All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 4 translations.

NameCurrent message text
 h German (de)Die '''umgangssprachliche Uhr''' zeigt die Zeit als sprachlichen Ausdruck wie „Fünf nach halb sieben“. In den <menuchoice>Einstellungen</menuchoice> kann die Schrift auf „Fett“ oder „Kursiv“ eingestellt werden. Darüber hinaus kann die Schrittgröße der Zeitänderungen eingestellt werden. Bei größter Genauigkeit wird alle 5 Minuten die Zeitanzeige aktualisiert, mit zunehmender Ungenauigkeit werden die Abstände größer. Bei größter Ungenauigkeit wird z. B. nur „Wochenende“ angezeigt.
 h English (en)The '''fuzzy clock''' shows the time as a spoken expression like “Twenty to six”. With <menuchoice>Configure</menuchoice> you may change font to “bold” or “italic”. Additionally, the fuzziness of the clock can be adjusted. At maximum accurateness, it will change all five minutes, with increasing fuzziness the time of changes will increase. At maximum fuzziness, it may only say “Weekend”.
 h French (fr)L'horloge floue affiche l'heure sous la forme d'une expression parlée comme « six heures moins vingt ». Avec <menuchoice>Configurer</menuchoice> vous pouvez changer la police en « gras » ou « italique ». De plus, le flou de l’horloge peut être ajusté. Avec une précision maximale, cela changera toutes les cinq minutes, avec un flou croissant, le temps des changements augmentera. Au maximum de flou, il se peut que seul « Week-end » soit indiqué.
 h Ukrainian (uk)'''Нечіткий годинник''' показує час у форматі виразу, який ми вимовляємо, наприклад «За двадцять хвилин шоста». За допомогою пункту <menuchoice>Налаштувати</menuchoice> ви можете змінити шрифт на «напівжирний» або «курсив». Крім того, можна скоригувати нечіткість. За максимальної точності, запис годинника змінюватиметься кожні 5 хвилин. Зі збільшенням нечіткості зростатиме інтервал між змінами записів. На максимальному рівні може бути показано просто запис «Вихідний».