All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 6 translations.

NameCurrent message text
 h Catalan (ca)Al costat del llançador d'aplicacions teniu la vostra primera «pàgina». Cada pàgina té una o més files d'estris, petites aplicacions. Aquests es poden utilitzar per a mostrar ràpidament les notícies, veure les pròximes cites, controlar el reproductor de música o fins i tot navegar per una pàgina web.
 h Danish (da)Ved siden af knappen til startsiden er der en knap til din første 'side'. Hver side har en eller flere rækker af widgets, dvs. små programmer. Disse kan bruges til hurtigt at vise dig nyheder eller kommende aftaler, kontrollere din musikafspiller eller endda browse en webside.
 h French (fr)À côté du lanceur d'application, vous avez votre première "page". Chaque page a une ou plusieurs lignes
 h Polish (pl)Obok aktywatora aplikacji znajdziesz swoją pierwszą 'stronę'. Każda strona ma jedną lub więcej kolumn widgetów, małych apletów. Mogą one być używane do szybkiego pokazania wiadomości, zbliżających się terminów, kontrolowania odtwarzacza muzyki, a nawet przeglądania stron w sieci.
 h Turkish (tr)Uygulama çalıştırıcısının yanında ilk 'sayfa'nız bulunuyor. Her sayfa bir ya da gereçlerin (küçük uygulamalar) birden fazla satırından oluşur. Bunlar hızlıca haberleri göstermede, gelen toplantıları görmede, müziğinizi kontrol etmede ve hatta bir web sayfasını gezinmede kullanılabilir.
 h Ukrainian (uk)Поряд з кнопкою засобу запуску програм розташовано вашу першу «сторінку». На кожній зі сторінок розташовується один або декілька рядків віджетів, невеличких програмок. Цими віджетами можна скористатися для пришвидшення перегляду новин, списку подій вашого розкладу, керування програвачем або навіть перегляду вебсторінок.