All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 7 translations.

NameCurrent message text
 h Bulgarian (bg)Тъй като и този инструмент може да изрязва хистограмата, ще променим реда от <menuchoice>Levels</menuchoice>, после <menuchoice>Brightness/Contrast/Gamma</menuchoice>, на <menuchoice>Brightness/Contrast/Gamma</menuchoice> и след това <menuchoice>Levels</menuchoice>. Попринцип е по- добре да правите леките промени, преди да промените нивата на цветовете. Ето как променихме снимката:
 h Catalan (ca)Tenint en compte que aquesta eina pot arruïnar l'histograma, per evitar-ho en la mesura del possible, vaig a canviar l'ordre. En comptes de fer <menuchoice>Nivells</menuchoice> i després <menuchoice>Brillantor/Contrast/Gamma</menuchoice>, jo ho faré <menuchoice>Brillantor/Contrast/Gamma</menuchoice> i després <menuchoice>Nivells</menuchoice>. En general, és millor ajustar els nivells després que s'hagin realitzat tots els altres ajustos de la llum. Així que vaig fer el següent ajust a la imatge:
 h Danish (da)Eftersom dette værktøj kan afskære histogrammet, så ændrer jeg rækkefølgen af juseringerne for at undgår det det så vidt muligt. I stedet for først at bruge <menuchoice>Justering af niveau</menuchoice> og derefter <menuchoice>Lysstyrke/Kontrast/Gamma</menuchoice>, så vil jeg  starte med <menuchoice>Lysstyrke/Kontrast/Gamma</menuchoice> og så bruge <menuchoice>Justering af niveau</menuchoice>. Det er som regel bedst at justere niveauer efter at alle andre tilpasninger er blevet foretaget. Jeg foretog derfor følgende justeringer af billedet:
 h Italian (it)Dato che questo strumento può rovinare l'istogramma, per evitarlo per quanto possibile, cambierò l'ordine. Invece di utilizzare i <menuchoice>Livelli</menuchoice> e poi <menuchoice>Luminosità/contrasto/gamma</menuchoice>, utilizzerò <menuchoice>Luminosità/contrasto/gamma</menuchoice> e poi i <menuchoice>Livelli</menuchoice>. Di solito è meglio regolare i livelli dopo che tutte le altre regolazioni della luce sono state eseguite. Dunque ho fatto la seguente regolazione all'immagine:
 h Romanian (ro)Dat fiind faptul că această unealtă poate tăia histograma,pentru a o evita cât de mult pot,voi schimba ordinea.În loc să fac <menuchoice>Levels </menuchoice> apoi <menuchoice>Brightness/Contrast/Gamma</menuchoice>, voi face <menuchoice>Brightness/Contrast/Gamma</menuchoice>  apoi <menuchoice>Levels</menuchoice>.De obicei este bine să se ajusteze niveluri după ce au fost făcute toate celelalte ajustări de imagine.Aşa că am făcut următoarea ajustare imaginii:
 h Turkish (tr)Bu aracın histogramı kesebileceği bildiğimden bundan olabildiğince sakınmak için sırayı değiştireceğim. Önce <menuchoice>Düzeyler</menuchoice>, sonra <menuchoice>Parlaklık/Zıtlık/Gama</menuchoice> kullanmaktansa önce <menuchoice>Parlaklık/Zıtlık/Gama</menuchoice>, sonra <menuchoice>Düzeyler</menuchoice> kullanacağım. Genelde ışık ayarlarını yaptıktan sonra düzeylerle oynamak en iyisidir. Sonuçta resmi şöyle düzenledim:
 h Ukrainian (uk)Оскільки використаний нами інструмент може обрізати частину гістограми, ми змінимо порядок застосування інструментів. Замість застосування інструменту <menuchoice>Рівні</menuchoice>, потім <menuchoice>Яскравість/Контрастність/Гама</menuchoice>, ми спочатку застосуємо <menuchoice>Яскравість/Контрастність/Гама</menuchoice>, а потім <menuchoice>Рівні</menuchoice>. Зазвичай, виправлення рівнів краще за все застосовувати після всіх інших коригувань освітлення. Отже ми внесемо такі зміни до нашого зображення: