All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 8 translations.

NameCurrent message text
 h Catalan (ca)Si trobeu que utilitzar un gestor de paquets és insuportablement lent, voldreu emprar la instal·lació de la línia de comandaments. Això és molt més ràpid, però el desavantatge és que necessiteu saber el nom exacte del paquet voleu instal·lar. Cada sistema té ordres útils per cercar, d'aquesta manera, proveu d'emprar la primera paraula de les ordres d'instal·lació de sota, amb l'afegitó --ajuda. Com a exemple, <code>yum --help</code> llistarà les ordres que podeu utilitzar per a Fedora, però són molts i pot ser confús al principi.
 h Danish (da)Hvis du synes at det går alt langsomt at bruge en grafisk pakkemanager, så kan du installere fra kommandolinjen. Dette går meget hurtigere, men har den ulempe, at du skal kende det præcise navn på den pakke du vil installere. Ethvert system har en nyttig kommandoer til at søge, så prøv at skrive det første ord i installationskommandoen, som du finder herunder efterfulgt af --help. For eksempel vil <code>yum --help</code> vise de kommandoer du kan bruge i Fedora, men der er mange af dem, og det kan være forvirrende til at begynde med.
 h German (de)Wenn Sie finden, dass ein grafischer Paketverwalter zu langsam ist, dann können Sie auch die Kommandozeile verwenden. Diese ist deutlich schneller, aber der Nachteil ist, dass Sie den genauen Namen des zu installierenden Paketes kennen müssen. Jeder Befehl hat hilfreiche Funktionen z. B. zur Suche. Geben Sie also das erste Wort des Installationsbefehls ein mit dem Zusatz --help. Beispielsweise zeigt <code>yum --help</code> alle Funktionen des Befehls, den Sie unter Fedora verwenden können. Es sind recht viele Funktionen. Das kann am Anfang etwas verwirrend sein.
 h English (en)If you find that using a package manager is unbearably slow, you will want to use command-line installation. This is much faster, but the disadvantage is that you need to know the exact name of the package you want to install.  Each system has helpful commands for searching, for instance, so try using the first word of install command below, with --help appended.  As an example, <code>yum --help</code> will list the commands you can use for Fedora, but they are many and can be confusing at first.
 h French (fr)Si vous trouvez qu'utiliser un gestionnaire de paquets est insupportablement lent, vous serez probablement tenté d'utiliser l'installation via la ligne de commande. C'est beaucoup plus rapide mais le désavantage en est que vous devrez connaître le nom exact du paquet que vous souhaitez installer. Chaque système a des commandes utiles pour rechercher, essayez  par exemple d'utiliser le premier mot des commandes d'installation ci-dessous en ajoutant --help . Par exemple,  <code>yum --help</code> vous affichera la liste des commandes que vous pouvez utiliser avec Fedora, mais elles sont nombreuses et peuvent être déroutantes au début.
 h Brazilian Portuguese (pt-br)Se você achar que o uso de um gerenciador de pacotes é insuportavelmente lento, convém usar a instalação da linha de comandos. Isso é muito mais rápido, mas a desvantagem é que você precisa saber o nome exato do pacote que deseja instalar. Cada sistema possui comandos úteis para pesquisar, por exemplo, portanto, tente usar a primeira palavra do comando de instalação abaixo, com --help anexado. Como exemplo, o <code>yum --help</code> listará os comandos que você pode usar para a Fedora, mas eles são muitos e podem ser confusos no início.
 h Russian (ru)Если вы обнаружили использование менеджера неэффективным, вы возможно захотите установить из командной строки. Это намного быстрее, однако недостатком является то, что вам нужно знать точное название пакета, который вы хотите установить. Каждая система имеет полезные команды для поиска, например, так попробуйте использовать первое слово команды установки ниже, приложив --help . В качестве примера, <code>yum --help</code> перечислит команды, которые вы можете использовать для Fedora, но их много, что может ввести в заблуждение в первую очередь.
 h Ukrainian (uk)Якщо робота з програмами для керування пакунками у графічному режимі здається вам надзвичайно повільною, ви можете скористатися командним рядком. Встановлення пакунків за допомогою командного рядка може бути швидшим, але для його виконання вам потрібно буде знати точну назву пакунка, який ви хочете встановити. У кожній системі передбачено корисні команди для пошуку пакунків, щоб дізнатися про них більше спробуйте запустити відповідні програми з параметром --help. Наприклад, за допомогою команди <code>yum --help</code> можна переглянути список параметрів, якими керується подібна програма у Fedora. Таких параметрів може бути доволі багато. Початківцю непросто у них розібратися.