All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 9 translations.

NameCurrent message text
 h Catalan (ca)Si trobeu que utilitzar un gestor de paquets gràfic és insuportablement lent, voldreu emprar la instal·lació des de la línia d'ordres. Aquesta és molt més ràpida, però el desavantatge és que necessiteu conèixer el nom exacte del paquet voleu instal·lar. Per a esbrinar quines ordres es poden utilitzar per a cercar paquets al vostre sistema: cerqueu el gestor de paquets de la vostra distribució a continuació, [[Special:MyLanguage/Tutorials/Open_a_console|obriu una consola]], annexeu  <code>--help</code> al gestor de paquets de la vostra distribució. Com a exemple, <code>dnf --help</code> llistarà les ordres que podeu utilitzar per a Fedora, però són moltes i pot ser confús al principi.
 h Danish (da)Hvis du synes at det går alt for langsomt at bruge en grafisk pakkemanager, så kan du installere fra kommandolinjen. Dette går meget hurtigere, men har den ulempe, at du skal kende det præcise navn på den pakke du vil installere. For at finde ud af, hvile kommandoer du kan bruge til at søge efter pakker til dit system: Find din distributions pakkehåndtering herunder, [[Special:MyLanguage/Tutorials/Open_a_console|åbn en konsol]] og føj <code>--help</code> til navnet på din distributions pakkehåndtering. For eksempel vil <code>dnf --help</code> vise de kommandoer du kan bruge i Fedora, men der er mange af dem, og det kan være forvirrende til at begynde med.
 h German (de)Wenn Sie finden, dass ein grafischer Paketverwalter zu langsam ist, dann können Sie auch die Kommandozeile verwenden. Diese ist deutlich schneller, aber der Nachteil ist, dass Sie den genauen Namen des zu installierenden Paketes kennen müssen. Um zu erfahren welche Optionen für Ihren Paktemanager verfügbar sind, gehen Sie wie folgt vor: Ermitteln Sie den Paketmanager für Ihre Distribution aus der Aufzählung unten, [[Special:MyLanguage/Tutorials/Open_a_console|öffnen Sie eine Konsole]] und ergänzen Ihren Paktemanager mit  <code>--help</code>. Für Fedora sieht das beispielsweise so aus: <code>dnf --help</code>. Es werden nun alle Optionen aufgeführt, die man verwenden kann. Es sind recht viele Funktionen. Das kann am Anfang etwas verwirrend sein.
 h English (en)If you find that using a graphical package manager is unbearably slow, you will want to use command-line installation. This is much faster, but the disadvantage is that you need to know the exact name of the package you want to install. To find out what commands you can use to search for packages on your system: Find your distribution's package manager below, [[Special:MyLanguage/Tutorials/Open_a_console|open a console]], and append <code>--help</code> to the name of your distribution's package manager. As an example, <code>dnf --help</code> will list the commands you can use for Fedora, but there are many and they can be confusing at first.
 h French (fr)Si vous trouvez qu'utiliser un gestionnaire de paquets est insupportablement lent, vous serez probablement tenté d'utiliser l'installation via la ligne de commande. C'est beaucoup plus rapide mais le désavantage en est que vous devrez connaître le nom exact du paquet que vous souhaitez installer. Chaque système a des commandes utiles pour rechercher, essayez  par exemple d'utiliser le premier mot des commandes d'installation ci-dessous en ajoutant --help . Par exemple,  <code>yum --help</code> vous affichera la liste des commandes que vous pouvez utiliser avec Fedora, mais elles sont nombreuses et peuvent être déroutantes au début.
 h Italian (it)Se pensi che l'uso di un gestore di pacchetti grafico sia insopportabilmente lento, probabilmente vorresti provare l'installazione da riga di comando. È molto veloce, però devi conoscere esattamente il nome del pacchetto che vuoi installare. Per sapere quali comandi puoi usare per cercare i pacchetti nel tuo sistema trova il gestore dei pacchetti della tua distribuzione qui sotto, [[Special:MyLanguage/Tutorials/Open_a_console|apri una console]], poi aggiungi <code>--help</code> al nome del gestore dei pacchetti della tua distribuzione. Ad esempio, <code>dnf --help</code> elenca i comandi che puoi utilizzare in Fedora; però ce ne sono tanti, e questo all'inizio può confondere.
 h Brazilian Portuguese (pt-br)Se você achar que o uso de um gerenciador de pacotes é insuportavelmente lento, convém usar a instalação da linha de comandos. Isso é muito mais rápido, mas a desvantagem é que você precisa saber o nome exato do pacote que deseja instalar. Cada sistema possui comandos úteis para pesquisar, por exemplo, portanto, tente usar a primeira palavra do comando de instalação abaixo, com --help anexado. Como exemplo, o <code>yum --help</code> listará os comandos que você pode usar para a Fedora, mas eles são muitos e podem ser confusos no início.
 h Russian (ru)Если вы обнаружили использование менеджера неэффективным, вы возможно захотите установить из командной строки. Это намного быстрее, однако недостатком является то, что вам нужно знать точное название пакета, который вы хотите установить. Каждая система имеет полезные команды для поиска, например, так попробуйте использовать первое слово команды установки ниже, приложив --help . В качестве примера, <code>yum --help</code> перечислит команды, которые вы можете использовать для Fedora, но их много, что может ввести в заблуждение в первую очередь.
 h Ukrainian (uk)Якщо робота з програмами для керування пакунками у графічному режимі здається вам надзвичайно повільною, ви можете скористатися командним рядком. Встановлення пакунків за допомогою командного рядка може бути швидшим, але для його виконання вам потрібно буде знати точну назву пакунка, який ви хочете встановити. У кожній системі передбачено корисні команди для пошуку пакунків, щоб дізнатися про них більше спробуйте запустити відповідні програми з параметром --help. Наприклад, за допомогою команди <code>dnf --help</code> можна переглянути список параметрів, якими керується подібна програма у Fedora. Таких параметрів може бути доволі багато. Початківцю непросто у них розібратися.