All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 8 translations.

NameCurrent message text
 h Catalan (ca)Codi s'ha de presentar en text mono-espai, en general a una caixa, com es mostra a continuació. El text d'entrada serà sobre un fons groc clar. Pel text de sortida, el color de fons serà de color gris violeta.
 h Danish (da)Kode bør repræsenteres med skrivemaskinetekst, oftest indrammet som vist nedenfor. Inputtekst vises på en lysegul baggrund. Outputtekst har en gråviolet baggrundsfarve.
 h English (en)Code should be presented in mono-spaced text, usually boxed, as shown below.  Input text will be on a light yellow background.  For output text, the background colour will be a light grey.
 h French (fr)Le code devrait être présenté sous la forme de texte mono-espacé, en général dans une boîte, comme ci-dessous. Le texte représentant des données d'entrée sera sur un fond jaune pale, le texte représentant des données de sortie sera sur un fond gris-violet.
 h Hebrew (he)אפשר לייצג קוד בכתב ברוחב אחיד, בדרך כלל תחום בתיבה, כפי שמופיע להלן. טקסט קלט יופיע על רקע צהוב חיוור. עבור טקסט פלט, צבע הרקע יהיה אפור סגלגל.
 h Italian (it)Il codice dovrebbe essere presentato utilizzando testo a larghezza fissa, di solito in un riquadro, come mostrato sotto. Il testo inserito verrà visualizzato su uno sfondo giallo pallido. Per il testo del risultato il colore di sfondo sarà grigio.
 h Ukrainian (uk)Код слід подавати моноширинним шрифтом, зазвичай у рамці, як це показано нижче. Для виведеного тексту колір тла буде фіолетово-сірим.
 h Chinese (China) (zh-cn)代码应该通过等宽文本显示,通常显示在框中,如下所示。输入文本将在淡黄色背景上。对于输出文本,背景颜色将为紫灰色。