All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 6 translations.

NameCurrent message text
 h Catalan (ca)* Totes les pàgines han de tenir un títol a la part superior, bé una secció (== «...» ==), una subsecció (=== «...» ===), o una subsecció de la subsecció (==== «...» ====), d'altra manera l'estructura Docbook estarà en un format incorrecte.
 h Danish (da)* Alle sider skal starte med en overskrift som det allerførste på siden, enten et afsnit (== ... ==), et underafsnit (=== ... ===) eller et under-underafsnit (==== ... ====); ellers vil Docbook-strukturen blive ødelagt.
 h English (en)* All pages should have a heading at the very top, either a section (== ... ==), a subsection (=== ... ===), or a subsubsection (==== ... ====), otherwise the Docbook structure will be messed up.
 h French (fr)* Toutes les pages doivent avoir une entête tout en haut, ou bien une section (== ... ==), ou une sous-section (=== ... ===), ou encore une sous-sous-section (==== ... ====), sinon la structure du Docbook sera perturbée.
 h Russian (ru)* На каждой странице раздела в верхней части должен быть заголовок раздела (== ... ==), подраздела (=== ... ===) или подподраздела(==== ... ====), иначе структура учебника в формате Docbook будет отличаться от задуманного.
 h Ukrainian (uk)* На кожній сторінці розділу у верхній частині має бути заголовок, розділу (== ... ==), підрозділу (=== ... ===) або підпідрозділу (==== ... ====), інакше структура підручника у форматі Docbook відрізнятиметься від задуманої.