Tasks and Tools/da: Difference between revisions
(Created page with "* Vær opmærksom på, at dine bidrag er underlagt de to licenser, som du finder ikon-links til i sidepanelet på alle sider. Klik på ikonet i n...") |
No edit summary |
||
(25 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 6: | Line 6: | ||
* For at bidrage til UserBase skal du oprette en konto. Se, hvilke fordele dette giver dig på siden [[Special:myLanguage/Quick_Start|Kom godt i gang]]. Der finder du også hjælp til at registrere og logge ind. | * For at bidrage til UserBase skal du oprette en konto. Se, hvilke fordele dette giver dig på siden [[Special:myLanguage/Quick_Start|Kom godt i gang]]. Der finder du også hjælp til at registrere og logge ind. | ||
* Vær opmærksom på, at dine bidrag er underlagt de [[KDE_UserBase_Wiki:Copyrights|to licenser]], som du finder ikon-links til i sidepanelet på alle sider. Klik på ikonet i navigationspanelet for at læse detaljerne. Du indvilliger i, at dine bidrag er offentligt tilgængelige og at andre kan bruge denne information på deres egne websteder. | * Vær opmærksom på, at dine bidrag er underlagt de [[KDE_UserBase_Wiki:Copyrights|to licenser]], som du finder ikon-links til i sidepanelet på alle sider. Klik på ikonet i navigationspanelet for at læse detaljerne. Du indvilliger i, at dine bidrag er offentligt tilgængelige og at andre kan bruge denne information på deres egne websteder. | ||
* | [[File:Userbase twin licenses.png|center|de to licenser]] | ||
* Brug diskussionssiden til at kommunikere med andre bidragydere eller få hjælp. Normalt vil du få svar i løbet af en dag. | |||
=== Relevans === | === Relevans === | ||
Line 23: | Line 23: | ||
== Måder at bidrage == | == Måder at bidrage == | ||
<span id="Update Existing Content"></span> | |||
=== Opdatér eksisterende indhold === | === Opdatér eksisterende indhold === | ||
Line 29: | Line 29: | ||
* [[Special:myLanguage/Taking Screenshots|Lav et skærmbillede]] | * [[Special:myLanguage/Taking Screenshots|Lav et skærmbillede]] | ||
* [[Special:myLanguage/Modify a Page|Modificér eksisterende indhold]], ret stavefejl, gør en beskrivelse mere klar, tilføj detajler. | * [[Special:myLanguage/Modify a Page|Modificér eksisterende indhold]], ret stavefejl, gør en beskrivelse mere klar, tilføj detajler. | ||
<span id="Add New Pages"></span> | |||
=== Tilføj nye sider === | === Tilføj nye sider === | ||
* [[Special:myLanguage/Create a Page|Lav en ny side]], vis et program frem, introducér et nyt begrebt. | * [[Special:myLanguage/Create a Page|Lav en ny side]], vis et program frem, introducér et nyt begrebt. | ||
* [[Special:myLanguage/Writing an Application Manual|Skriv en manual]]. Du skal kende programmet ret godt og nok helst være i kontakt med forfatteren. Vi kan hjælpe dig. | * [[Special:myLanguage/Writing an Application Manual|Skriv en manual]]. Du skal kende programmet ret godt og nok helst være i kontakt med forfatteren. Vi kan hjælpe dig. | ||
<span id="Working with Languages"></span> | |||
=== Arbejd med sprog === | === Arbejd med sprog === | ||
* [[Special:myLanguage/Edit Markup|At forberede en side for oversættelse]] kræver mere tålmodighed end kundskab. Hvis du ind i mellem kan undvære korte perioder, så er dette en meget nyttig opgave at løse. | * [[Special:myLanguage/Edit Markup|At forberede en side for oversættelse]] kræver mere tålmodighed end kundskab. Hvis du ind i mellem kan undvære korte perioder, så er dette en meget nyttig opgave at løse. | ||
* [[Special:myLanguage/Translate a Page|Oversæt en side]]. Du skal tale sproget flydende men behøver ikke at være en professionel oversætter for at oversætte en wiki-side. Til at oversætte manualer kræves mere; der er et særligt team til det. | * [[Special:myLanguage/Translate a Page|Oversæt en side]]. Du skal tale sproget flydende men behøver ikke at være en professionel oversætter for at oversætte en wiki-side. Til at oversætte manualer kræves mere; der er et særligt team til det. Denne side henviser også til instruktioner om, hvordan man oversætter linkene i sidepanelet. | ||
* [[Special:myLanguage/Off-line_Translation|Oversæt med offline-værktøjer]]. Få grundlæggende information om Gettext og import. | * [[Special:myLanguage/Off-line_Translation|Oversæt med offline-værktøjer]]. Få grundlæggende information om Gettext og import. | ||
* [[Special:myLanguage/How_To_Convert_a_UserBase_Manual_to_Docbook|Hvordan man konverterer en UserBase-manual til Docbook]] giver dig indsigt i processen, som findes sted, når du er færdig med manualen. | * [[Special:myLanguage/How_To_Convert_a_UserBase_Manual_to_Docbook|Hvordan man konverterer en UserBase-manual til Docbook]] giver dig indsigt i processen, som findes sted, når du er færdig med manualen. | ||
* [http://kde-apps.org/content/show.php/KDE+WikiSentinel?content=158697 WikiSentinel] er en specialiseret nyhedslæser, som samler oversatte sider, der skal opdateres. Det lader dig se en forhåndsvisning af ændringerne på den valgte side og åbner den direkte i en browser: klar til at oversætte. | |||
{{Remember/da|1=Det er vigtigt at være konsistent, særligt i manualer, så her er nogle generelle regler:<!--}}--> | {{Remember/da|1=Det er vigtigt at være konsistent, særligt i manualer, så her er nogle generelle regler:<!--}}--> | ||
Line 46: | Line 47: | ||
* Vær omhyggelig med overskriftniveauer — vi starter på andet niveau (Mediawiki bruger topniveauet til sidenavnet) med <nowiki>==</nowiki> | * Vær omhyggelig med overskriftniveauer — vi starter på andet niveau (Mediawiki bruger topniveauet til sidenavnet) med <nowiki>==</nowiki> | ||
* Husk at se på denne side | * Husk at se på denne side og på [[Special:myLanguage/Typographical_Guidelines|Typografiske retningslinjer]] med jævne mellemrum. | ||
* Tjek der er et mellemrum efter pipe-tegnet <nowiki>'|'</nowiki> i alle tabelceller. Denne regel følger [http://en.wikipedia.org/wiki/Help:Table traditionel wiki-formattering]. | * Tjek der er et mellemrum efter pipe-tegnet <nowiki>'|'</nowiki> i alle tabelceller. Denne regel følger [http://en.wikipedia.org/wiki/Help:Table traditionel wiki-formattering]. | ||
* Vær konsistent med formattering af programnavne (undgå at skrive '''Amarok'''s, skriv '''Amarok's''' — men på dansk blot '''Amaroks'''). | |||
* Vær konsistent med formattering af programnavne (undgå at skrive '''Amarok'''s, skriv '''Amarok's''' | |||
* Sørg for at ''alle'' billeder er i PNG-format (du kan også bruge JPEG, men i så fald bør du konvertere dem til PNG senere). Gør dit arbejde lettere ved at konvertere dem til at begynde med {{Smiley}}. | |||
* Sørg for at ''alle'' billeder er i PNG-format (du kan også bruge JPEG, men i så fald bør du konvertere dem til PNG senere. Gør dit arbejde lettere ved at konvertere dem til at begynde med {{Smiley}}. | |||
<!--{{-->* Fjern alle ikke-printbare tegn fra billednavne.}} | <!--{{-->* Fjern alle ikke-printbare tegn fra billednavne.}} | ||
== Vink og tips == | == Vink og tips == | ||
{{Attention/da|1=Hvis en side er blevet helt erstattet af andet indhold og skal slettes, så lav et link til den på [[Pages_for_Deletion|Pages for Deletion]], hvor en administrator vil tage sig af det.}} | |||
Nogle indstillinger, som kan være til hjælp — | Nogle indstillinger, som kan være til hjælp — | ||
* | * Øverst på siden finder du menuen <menuchoice>Indstillnger</menuchoice>. I afsnittet <menuchoice>Redigering</menuchoice> | ||
kan du fx aktivere <menuchoice>Vis forhåndsvisning når du starter med at redigere</menuchoice> — mens du redigerer kan du kigge på den oprindelige side til sammenligning | |||
* Som standard kommer forhåndsvisningen først med redigeringsboksen nedenunder. Hvis du foretrækker at have redigeringsboksen øverst, så kan du ændre denne indstilling samme sted | * Som standard kommer forhåndsvisningen først med redigeringsboksen nedenunder. Hvis du foretrækker at have redigeringsboksen øverst, så kan du ændre denne indstilling samme sted | ||
[[Category:Bidrag/da]] | [[Category:Bidrag/da]] |
Revision as of 10:06, 30 October 2022
Før du starter
Til at begynde med
- For at bidrage til UserBase skal du oprette en konto. Se, hvilke fordele dette giver dig på siden Kom godt i gang. Der finder du også hjælp til at registrere og logge ind.
- Vær opmærksom på, at dine bidrag er underlagt de to licenser, som du finder ikon-links til i sidepanelet på alle sider. Klik på ikonet i navigationspanelet for at læse detaljerne. Du indvilliger i, at dine bidrag er offentligt tilgængelige og at andre kan bruge denne information på deres egne websteder.
- Brug diskussionssiden til at kommunikere med andre bidragydere eller få hjælp. Normalt vil du få svar i løbet af en dag.
Relevans
Det du skriver bør — direkte eller indirekte — have med KDE's software at gøre. Vi derfinerer det således:
- For nye brugere — hjælp med at komme i gang
- For almindelige brugere — lær om nye funktioner og tips
- For avancerede brugere — men brug undersider til dette.
- Ikke for udviklere — Techbase er stedet til dette
Måder at bidrage
Opdatér eksisterende indhold
- Opdatér et billede, erstat et forældet billede med et nyere.
- Lav et skærmbillede
- Modificér eksisterende indhold, ret stavefejl, gør en beskrivelse mere klar, tilføj detajler.
Tilføj nye sider
- Lav en ny side, vis et program frem, introducér et nyt begrebt.
- Skriv en manual. Du skal kende programmet ret godt og nok helst være i kontakt med forfatteren. Vi kan hjælpe dig.
Arbejd med sprog
- At forberede en side for oversættelse kræver mere tålmodighed end kundskab. Hvis du ind i mellem kan undvære korte perioder, så er dette en meget nyttig opgave at løse.
- Oversæt en side. Du skal tale sproget flydende men behøver ikke at være en professionel oversætter for at oversætte en wiki-side. Til at oversætte manualer kræves mere; der er et særligt team til det. Denne side henviser også til instruktioner om, hvordan man oversætter linkene i sidepanelet.
- Oversæt med offline-værktøjer. Få grundlæggende information om Gettext og import.
- Hvordan man konverterer en UserBase-manual til Docbook giver dig indsigt i processen, som findes sted, når du er færdig med manualen.
- WikiSentinel er en specialiseret nyhedslæser, som samler oversatte sider, der skal opdateres. Det lader dig se en forhåndsvisning af ændringerne på den valgte side og åbner den direkte i en browser: klar til at oversætte.
Vink og tips
Nogle indstillinger, som kan være til hjælp —
- Øverst på siden finder du menuen . I afsnittet
kan du fx aktivere
— mens du redigerer kan du kigge på den oprindelige side til sammenligning- Som standard kommer forhåndsvisningen først med redigeringsboksen nedenunder. Hvis du foretrækker at have redigeringsboksen øverst, så kan du ændre denne indstilling samme sted