Tasks and Tools/fr: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Created page with "=== Travailler avec les langues ===")
(Created page with "* Préparer une page pour la traduction nécessite plus de patience que de compétence. Si vous pouvez utiliser de courtes périodes de temps ...")
Line 35: Line 35:
=== Travailler avec les langues ===
=== Travailler avec les langues ===


* [[Special:myLanguage/Edit Markup|Preparing a page for translation]] needs more patience than skillIf you can spare short periods of time, frequently, this is a very helpful task.
* [[Special:myLanguage/Edit Markup|Préparer une page pour la traduction]] nécessite plus de patience que de compétenceSi vous pouvez utiliser de courtes périodes de temps fréquemment, c'est une tâche très utile.
* [[Special:myLanguage/Translate a Page|Translate a page]].  You need to be fluent in a language, but not a professional translator to translate a wiki page. Translating manuals is the skill of a special team.
* [[Special:myLanguage/Translate a Page|Traduire une page]].  Vous devez parler couramment une langue, mais pas être un traducteur professionnel pour pouvoir traduire une page du wiki. Traduire des manuels est le travail d'une équipe spéciale.
* [[Special:myLanguage/Off-line_Translation|Translate with Off-Line Tools]].  Get the essentials for Gettext and Import.
* [[Special:myLanguage/Off-line_Translation|Traduire avec des outils hors ligne]].  Comprenez l'essentiel des Gettext et Import.
* [[Special:myLanguage/How_To_Convert_a_UserBase_Manual_to_Docbook|How To Convert UserBase Manual to Docbook]] gives you an insight into the process that takes place on your finished manual.
* [[Special:myLanguage/How_To_Convert_a_UserBase_Manual_to_Docbook|Comment convertir un manuel UserBase vers Docbook]] vous donne un aperçu du processus se déroulant pour la finalisation de votre manuel.


{{Remember|1=It's important to be consistent, particularly in Manuals, so here are some general rules:<!--}}-->
{{Remember|1=It's important to be consistent, particularly in Manuals, so here are some general rules:<!--}}-->

Revision as of 12:08, 6 July 2011

Avant de commencer

Commençons par le commencement

  • Pour contribuer à UserBase vous devez créer un compte. Voir les avantages que cela vous procure sur la page Pour commencer. Vous y trouverez également de l'aide pour vous enregistrer et vous connecter.
  • Soyez conscient que votre contribution sera régie par les licences jumelles pour lesquelles des liens-icônes sont fournis dans la barre latérale de chaque page. Cliquez sur les images dans le panneau de navigation pour lire les détails. Vous acceptez que votre contribution soit accessible au public et que d'autres puissent utiliser ces informations sur leurs propres sites.
  • Utilisez la page de discussion pour communiquer avec d'autres contributeurs ou vous faire aider. Normalement quelqu'un vous répondra dans les 24h.

Pertinence

Cela doit se rapporter au logiciel KDE, directement ou indirectement. Nous définissons cela comme ceci :

Pour les nouveaux utilisateurs - aider à commencer
Pour les utilisateurs réguliers - apprendre de nouvelles fonctionnalités et des astuces
Pour les utilisateurs avancés - mais utiliser les sous-pages pour cela.
Pas pour les développeurs - Techbase est l'endroit pour cela

Comment contribuer

Actualiser le contenu existant

Ajouter de nouvelles pages

  • Créer une nouvelle page, faire connaître une application, introduire un nouveau concept.
  • Écrire un manuel. Vous devez bien connaître une application, et probablement être en contact avec l'auteur. Nous pouvons vous aider.

Travailler avec les langues

Remember

It's important to be consistent, particularly in Manuals, so here are some general rules:
  • Take care with heading levels - we start at second level (Mediawiki uses top level for page-name), using ==
  • Make application name formatting consistent (avoid using Amaroks, do use Amarok's).
  • Ensure that all images are in PNG format (you can use JPEG as well, but in this case you should convert your images to PNG later). Save work by converting them before you start .
  • Remove all non-printable characters from image names.


Hints and Tips

Some Preferences that will help -

  • If you don't have [edit] links against the sections, open your My Preferences (in the Personal Tools section of the sidebar) then look for Editing and in the Advanced Options set Enable section editing via [edit] links
  • While you are in those settings, enable Show preview on first edit - while you are editing you can glance at the original display for reference
  • The default display is to show the preview first, with the edit box below. If you prefer the edit box at the top you can change that setting in the same place