Revision as of 19:40, 18 March 2013 by AEgo (talk | contribs)(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff) Other languages:Bahasa Indonesia • Deutsch • English • Lëtzebuergesch • Nederlands • Türkçe • català • dansk • français • italiano • português do Brasil • slovenčina • Ελληνικά • русский • українська • 中文（中国大陆） • 中文（台灣） • 日本語 Contents 1 Skôr ako začnete 1.1 Prvé veci najskôr 1.2 Relevancia 2 Možnosti prispievania 2.1 Aktualizácia existujúceho obsahu 2.2 Pridanie nových stránok 2.3 Práca s jazykmi 3 Tipy a triky Skôr ako začnete Prvé veci najskôr Na prispievanie do UserBase si musíte zaregistrovať účet. Aké výhody Vám to prinesie si môžete pozrieť na stránke Rýchly štart. Tam taktiež nájdete návod ako sa zaregistrovať a prihlásiť. Be aware that your contribution will be governed by the twin licenses for which icon-links are provided in the side-bar of each page. Click on the images in the Navigation Panel to read the details. You are agreeing to your contribution being publicly available and that others can use that information on their own sites. Use the Talk page to communicate with other contributors or get help. Normally someone will get back to you within a day. Relevancia It should relate to KDE software, directly or indirectly. We define it like this: For New Users - helping to get started For Regular Users - learning about new features and tips For Advanced Users - but use sub-pages for this. Not for Developers - Techbase is the place for that Možnosti prispievania Aktualizácia existujúceho obsahu Update an image, replacing an outdated image with a newer one. Create a screenshot Modify existing content, fix a spelling, clarify a description, add more details. Pridanie nových stránok Create a new page, showcase an application, introduce a new concept. Write a manual. You need to know an application quite well, and probably to be in contact with the author. We can help you. Práca s jazykmi Preparing a page for translation needs more patience than skill. If you can spare short periods of time, frequently, this is a very helpful task. Translate a page. You need to be fluent in a language, but not a professional translator to translate a wiki page. Translating manuals is the skill of a special team. That page also points you to instructions for translating sidebar links. Translate with Off-Line Tools. Get the essentials for Gettext and Import. How To Convert UserBase Manual to Docbook gives you an insight into the process that takes place on your finished manual. Remember It's important to be consistent, particularly in Manuals, so here are some general rules: Take care with heading levels - we start at second level (Mediawiki uses top level for page-name), using == Make sure you refer frequently to this page and to Typographical Guidelines Check if all table cells have space after the pipe character. This rule conforms with traditional wiki formatting. Make application name formatting consistent (avoid using Amarok's, do use Amarok's). Ensure that all images are in PNG format (you can use JPEG as well, but in this case you should convert your images to PNG later). Save work by converting them before you start . Remove all non-printable characters from image names. Tipy a triky Some Preferences that will help - If you don't have  links against the sections, open your My Preferences (in the Personal Tools section of the sidebar) then look for Editing and in the Advanced Options set Enable section editing via  links While you are in those settings, enable Show preview on first edit - while you are editing you can glance at the original display for reference The default display is to show the preview first, with the edit box below. If you prefer the edit box at the top you can change that setting in the same place Retrieved from "https://userbase.kde.org/index.php?title=Tasks_and_Tools/sk&oldid=299480" Category: Prispievanie/sk Content is available under Creative Commons License SA 4.0 unless otherwise noted.