Tasks and Tools/uk: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Updating to match new version of source page)
(Updating to match new version of source page)
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 22: Line 22:


== Способи участі ==
== Способи участі ==
 
<span id="Update Existing Content"></span>
=== Оновлення даних ===
=== Оновлення даних ===


Line 28: Line 28:
* [[Special:myLanguage/Taking Screenshots|Створення знімків вікон]].
* [[Special:myLanguage/Taking Screenshots|Створення знімків вікон]].
* [[Special:myLanguage/Modify a Page|Внесення змін до поточних даних]], виправлення правопису, покращення описів, додавання нових подробиць.
* [[Special:myLanguage/Modify a Page|Внесення змін до поточних даних]], виправлення правопису, покращення описів, додавання нових подробиць.
 
<span id="Add New Pages"></span>
=== Додавання нових сторінок ===
=== Додавання нових сторінок ===


Line 36: Line 36:
=== Робота з перекладу ===
=== Робота з перекладу ===


<span class="mw-translate-fuzzy">
* [[Special:myLanguage/Edit Markup|Приготування сторінки для перекладу]] потребує більше терплячості, ніж уміння. Якщо у вас регулярно є трохи часу, ви дуже допоможете з виконанням цього завдання.
* [[Special:myLanguage/Edit Markup|Приготування сторінки для перекладу]] потребує більше терплячості, ніж уміння. Якщо у вас регулярно є трохи часу, ви дуже допоможете з виконанням цього завдання.
* [[Special:myLanguage/Translate a Page|Переклад сторінок]]. Вам знадобиться вільне знання мови, але для перекладу сторінок не потрібно бути професійним перекладачем. Переклад підручників є завданням особливої команди. На цій сторінці також наведено настанови щодо перекладу написів на бічній панелі.
* [[Special:myLanguage/Translate a Page|Переклад сторінок]]. Вам знадобиться вільне знання мови, але для перекладу сторінок не потрібно бути професійним перекладачем. Переклад підручників є завданням особливої команди. На цій сторінці також наведено настанови щодо перекладу написів на бічній панелі.
* [[Special:myLanguage/Off-line_Translation|Переклад за допомогою автономних інструментів]]. Вивчіть основи роботи з форматом Gettext та настанови з імпортування.
* [[Special:myLanguage/Off-line_Translation|Переклад за допомогою автономних інструментів]]. Вивчіть основи роботи з форматом Gettext та настанови з імпортування.
* [[Special:myLanguage/How_To_Convert_a_UserBase_Manual_to_Docbook|Сторінка настанов з перетворення підручників UserBase у формат Docbook]] надасть вам основні дані щодо процедури, яку слід виконати з завершеним підручником.
* [[Special:myLanguage/How_To_Convert_a_UserBase_Manual_to_Docbook|Сторінка настанов з перетворення підручників UserBase у формат Docbook]] надасть вам основні дані щодо процедури, яку слід виконати з завершеним підручником.
</span>


{{Remember_(uk)|1=Під час написання підручника варто дотримуватися певних правил, які зроблять вашу роботу однорідною:<!--}}-->
{{Remember_(uk)|1=Під час написання підручника варто дотримуватися певних правил, які зроблять вашу роботу однорідною:<!--}}-->

Revision as of 08:40, 10 February 2018

Початкові зауваження

Найважливіше

  • Щоб зробити внесок у розвиток UserBase, вам слід зареєструватися. Докладно переваги реєстрації описано на сторінці перших кроків. Там же наведено настанови з реєстрації та входу до системи.
  • Зважайте на те, що ваші внески має бути оприлюднено за умовами подвійного ліцензування. З текстами ліцензій можна ознайомитися після натискання відповідних кнопок на панелі інструментів. Ви маєте погодитися з тим, що ваш внесок буде доступним для всіх, і з тим, що інші люди зможуть використовувати його дані на власних сайтах.
Ліцензії подвійного ліцензування
Ліцензії подвійного ліцензування
  • Користуйтеся сторінками обговорення для спілкування з іншими користувачами та отримання допомоги. Зазвичай ви зможете отримувати відповіді протягом одного дня.

Відповідність матеріалів

Розміщені матеріали має бути пов’язано з програмним забезпеченням KDE безпосередньо або непрямим чином. Можливі теми:

для нових користувачів — перші кроки у середовищі;
для звичайних користувачів — навчання новим можливостями та корисні підказки;
для досвідчених користувачів — використовуйте для таких матеріалів допоміжні сторінки.
не для розробників — для таких матеріалів слід використовувати Techbase.

Способи участі

Оновлення даних

Додавання нових сторінок

  • Створення сторінки, способи використання програми, зауваження щодо нових понять та способів роботи.
  • Створення підручника. Вам знадобляться знання з програми, а також певний зв’язок з її розробниками. Ми можемо вам допомогти.

Робота з перекладу

Пам’ятайте!

Під час написання підручника варто дотримуватися певних правил, які зроблять вашу роботу однорідною:
  • Слідкуйте за заголовками рівнів — починати слід завжди з другого рівня (у Mediawiki перший рівень використовується для назви сторінки), тобто слід використовувати ==
  • Використовуйте однорідну систему форматування для назв програм (використовуйте замість Amaroks формат Amarok's).
  • Намагайтеся використовувати зображення лише у форматі PNG (можна використовувати JPEG, але під час створення Docbook вам доведеться перетворити ці зображення на зображення у форматі PNG). Ви можете зекономити час, якщо зробите все правильно від початку .
  • Не використовуйте символи Unicode (не ASCII) у назвах зображень.


Настанови і підказки

Увага

Якщо вміст сторінки повністю замінено вмістом іншої сторінки і стару сторінку варто вилучити, будь ласка, додайте цю сторінку до списку сторінок для вилучення, щоб сторінку належним чином було вилучено адміністратором.


Деякі налаштування, які можуть допомогти:

  • Якщо ви не бачите посилань на редагування окремих розділів ([ред.]) відкрийте Налаштування (у меню Особисті інструментибічної панелі), знайдіть пункт Редагування і у Розширених налаштуваннях позначте пункт Показувати посилання [ред.] для кожного розділу.
  • На цій же сторінці позначте пункт Показувати попередній перегляд при першому редагуванні — під час редагування ви можете поглянути на початковий варіант для порівняння.
  • Типово дані попереднього перегляду буде показано перед вікном редагування. Якщо ви бажаєте, щоб вікно редагування було згори, зніміть позначку з відповідного пункту на цій же сторінці.