translation of Tasks_and_Tools
Oh, probably I know what you mean. Your concern is that a localized screenshot will be updated to override the English one. While personally I don't think that's a problem, we can make it appear in the guidelines or ImageUpdate page. That's why guidelines exist here...
Since userbase is also wiki-alike. We may take a look at successful Wikipedia's story: they have a "be bold" page. Also, as KDE UserBase:About said, "UserBase is .... and editable by any registered user."
anyways, it makes more sense that there is a translation of "Create a screenshot" page.
OK, you've convinced me. Give me a day or two to think about what changes we need to make to the affected pages, then I'll mark them up. If you don't see any activity on this by mid-week, remind me.
Sorry, I've been busy. I'll get to it this weekend. Thanks for reminding me.
I've done some edits, which I hope will make the pages clearer. If you see any problems let me know, but I think you can translate now.