Translate a Page/ca: Revision history

Diff selection: Mark the radio buttons of the revisions to compare and hit enter or the button at the bottom.
Legend: (cur) = difference with latest revision, (prev) = difference with preceding revision, m = minor edit.

(newest | oldest) View (newer 50 | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

8 December 2013

15 July 2011

12 July 2011

7 July 2011

6 July 2011

28 June 2011

27 June 2011

  • curprev 16:0016:00, 27 June 2011Abella talk contribs 7,001 bytes +71 Created page with "Tingueu en compte que sembla que hi ha algun tipus de problema amb l'emmagatzematge en memòria cau del navegador Chromium. M'he adonat que fins i tot amb actualitzacions forçad..."
  • curprev 15:5815:58, 27 June 2011Abella talk contribs 6,930 bytes +39 Created page with "Podeu notar alguna lleugera discrepància entre els percentatges indicats en la pàgina LanguageStats i el percentatge de la barra d'idioma. Això és normal. LanguageStats nomé..."
  • curprev 15:5315:53, 27 June 2011Abella talk contribs 6,891 bytes +21 Created page with "Si us plau, corregiu la pàgina original de manera que els altres traductors no tinguin el mateix problema, o deixeu un missatge a la pàgina de debat."
  • curprev 15:5215:52, 27 June 2011Abella talk contribs 6,870 bytes +14 Created page with "Si el claudàtor ofès forma part d'una emoticona, podeu substituir-lo amb una icona d'emoticona. Pel somriure estàndard, <!--(-->:-), podeu utilitzar la plantilla <nowiki>{{Smi..."
  • curprev 15:5015:50, 27 June 2011Abella talk contribs 6,856 bytes +133 Created page with "La mateixa regla no és aplicada pel programari wiki, de manera que facilita als escriptors oblidar aquests errors. Si un caràcter de claudàtor simplement falta, només caldrà..."
  • curprev 15:4515:45, 27 June 2011Abella talk contribs 6,723 bytes +45 Created page with "De vegades passa que s'ha traduït una pàgina, però la traducció està marcada com incompleta. Ho pot causar certs errors en el marcatge de la pàgina original. El tipus més ..."
  • curprev 15:3615:36, 27 June 2011Abella talk contribs 6,678 bytes +57 Created page with "Aquestes generalment consisteixen d'una paraula de capçalera «Information» i un text d'informació editable. Si la paraula «Information» no és reconeix en el vostre idioma ..."

26 June 2011

25 June 2011

(newest | oldest) View (newer 50 | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)