Translations:Amarok/QuickStartGuide/TheContextView/2/pl: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Importing a new version from external source)
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
Siła odtwarzacza Amarok tkwi w widoku ''Kontekst'' (środkowy panel w domyślnym wyglądzie programu), w którym można zainstalować różne ''aplety'' które pozwolą przeglądać muzykę i jeszcze bardziej się nią cieszyć. Większość dodatkowych informacji jest pobierana z Internetu, dlatego potrzebne jest z nim połączenie. Domyślnie widoczne są 3 aplety: ''Bieżący utwór'', ''Słowa'' i ''Wikipedia''.
Siła odtwarzacza Amarok tkwi w widoku ''Kontekst'' (środkowy panel w domyślnym wyglądzie programu), w którym można zainstalować różne ''aplety'' pozwalające eksplorować swoją muzykę na nowo. Większość dodatkowych informacji jest pobierana z Internetu, dlatego potrzebne jest połączenie z nim. Domyślnie widoczne są 3 aplety: ''Bieżący utwór'', ''Słowa'' i ''Wikipedia''.

Latest revision as of 17:25, 29 November 2011

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Amarok/QuickStartGuide/TheContextView)
The power of '''Amarok''' is in the ''Context'' pane (in the center of the default '''Amarok''' window), where you can install various ''applets'' to help you enjoy and explore your music. Most of this additional information is obtained from the Internet, so a connection is important to get the most out of your ''Context'' pane. By default, three ''applets'' are preset: ''Current Track'', ''Lyrics'' and ''Wikipedia''.

Siła odtwarzacza Amarok tkwi w widoku Kontekst (środkowy panel w domyślnym wyglądzie programu), w którym można zainstalować różne aplety pozwalające eksplorować swoją muzykę na nowo. Większość dodatkowych informacji jest pobierana z Internetu, dlatego potrzebne jest połączenie z nim. Domyślnie widoczne są 3 aplety: Bieżący utwór, Słowa i Wikipedia.