Translations:Amarok/QuickStartGuide/TheMusicCollection/30/cs: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Created page with "Klepnutí na ikonu ''Místní hudba'' nahoře nebo na složku ''Místní hudba'' v pruhu s drobečky vás vrátí do vaší sbírky. Ukáže se vám seznam všech dostupných zdr...")
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
Klepnutí na ikonu ''Místní hudba'' nahoře nebo na složku ''Místní hudba'' v pruhu s drobečky vás vrátí do vaší sbírky. Ukáže se vám seznam všech dostupných zdrojů, umělců, alb a skladeb, které jste již dříve stanovili jako součást vaší sbírky. Pruh s drobečky ukazuje, že si prohlížíte svou ''místní hudbu''.
Klepnutí na ikonu pro ''místní hudbu'' nahoře nebo na složku ''Místní hudba'' v pruhu s drobečky vás vrátí do vaší sbírky. Ukáže se vám seznam všech dostupných zdrojů, umělců, alb a skladeb, které jste již dříve stanovili jako součást vaší sbírky. Pruh s drobečky ukazuje, že si prohlížíte svou ''místní hudbu''.

Revision as of 11:26, 5 January 2011

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Amarok/QuickStartGuide/TheMusicCollection)
Clicking <menuchoice>Local Music</menuchoice> in the root of '''Media Sources''' (image above) or in the breadcrumb bar returns you to your collection, showing you a list of all the available resources, artists, albums and tracks that you have previously defined as part of your collection. The breadcrumb bar indicates that you are viewing '''Local Music'''.

Klepnutí na ikonu pro místní hudbu nahoře nebo na složku Místní hudba v pruhu s drobečky vás vrátí do vaší sbírky. Ukáže se vám seznam všech dostupných zdrojů, umělců, alb a skladeb, které jste již dříve stanovili jako součást vaší sbírky. Pruh s drobečky ukazuje, že si prohlížíte svou místní hudbu.