Translations:Asking Questions/5/uk: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Created page with '* '''Будьте готові надати будь-які технічні подробиці щодо вашої системи''': яким дистрибутивом (і я...')
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
* '''Будьте готові надати будь-які технічні подробиці щодо вашої системи''': яким дистрибутивом (і якої версії?), якою версією KDE ви користуєтеся, як ви встановили цю версію тощо. Можливо, не варто відразу починати з цих відомостей, але ви маєте бути готові надати їх за першої вимоги.
* '''Будьте готові надати будь-які технічні подробиці щодо вашої системи'''. Найімовірнішими питаннями, які вам можуть задати є:
** Яким дистрибутивом (і якої версії?) ви користуєтеся.
** Якою версією KDE ви користуєтеся (якщо ви цього не знаєте, відкрийте вікно '''Konsole''', виберіть у меню пункт <menuchoice>Довідка -> Про KDE</menuchoice>).
** У який спосіб ви встановили систему (найімовірнішим способом є встановлення зі сховищ пакунків дистрибутива).

Revision as of 13:59, 5 March 2012

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Asking Questions)
* '''Be ready with as much relevant details about your system as you can find''': Questions you are likely to be asked are:
  • Будьте готові надати будь-які технічні подробиці щодо вашої системи. Найімовірнішими питаннями, які вам можуть задати є:
    • Яким дистрибутивом (і якої версії?) ви користуєтеся.
    • Якою версією KDE ви користуєтеся (якщо ви цього не знаєте, відкрийте вікно Konsole, виберіть у меню пункт Довідка -> Про KDE).
    • У який спосіб ви встановили систему (найімовірнішим способом є встановлення зі сховищ пакунків дистрибутива).