Translations:BasKet/6/fr: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Created page with "Les données peuvent être marquées selon les statuts "important", "completé", "en cours", ou bien d'autres encore. Il est possible également de désigner une note par plusieu...")
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
Les données peuvent être marquées selon les statuts "important", "completé", "en cours", ou bien d'autres encore. Il est possible également de désigner une note par plusieurs ''Marques'' simultanément de manière très aisée en cochant/décochant simplement les éléments de la liste. '''BasKet''' permet également le création de ''marques'' personnalisées définies par l'utilisateur.
<br />Les données peuvent être marquées selon les statuts "important", "completé", "en cours", ou bien d'autres encore. Il est possible également de désigner une note par plusieurs ''Marques'' simultanément de manière très aisée en cochant/décochant simplement les éléments de la liste. '''BasKet''' permet également le création de ''marques'' personnalisées définies par l'utilisateur.

Revision as of 19:07, 19 May 2011

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (BasKet)
Notes can be tagged as important, completed, in progress, or can be given many other designations.  Using tags, it is very easy to check off and uncheck items on a list.  '''BasKet''' also enables the creation of custom user-defined tags.


Les données peuvent être marquées selon les statuts "important", "completé", "en cours", ou bien d'autres encore. Il est possible également de désigner une note par plusieurs Marques simultanément de manière très aisée en cochant/décochant simplement les éléments de la liste. BasKet permet également le création de marques personnalisées définies par l'utilisateur.