Translations:Glossary/12/uk: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Created page with ':Основною метою розробки і створення Akonadi є технічна: створення єдиного механізму доступу до особ...')
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
:Основною метою розробки і створення Akonadi є технічна: створення єдиного механізму доступу до особистих даних (записів контактів, календарів, електронної пошти) з різноманітних програм (наприклад, kmail, kword). Ніяких особливих переваг для користувачів система на початковому етапі не надає, вона лише надає змогу не дублювати код розробникам.
:Основною метою розробки і створення '''Akonadi''' є технічна: створення єдиного механізму доступу до особистих даних (записів контактів, календарів, електронної пошти) з різноманітних програм (наприклад, '''kmail''', '''kword'''). Ніяких особливих переваг для користувачів система на початковому етапі не надає, вона лише надає змогу не дублювати код розробникам.

Latest revision as of 17:43, 24 June 2010

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Glossary)
:The main reasons for design and development of '''Akonadi''' are of a technical nature, i.e., having a unique way to access PIM-data (contacts, calendars, emails..) from different applications ('''KMail''' and '''Calligra''', for instance), thus eliminating the need to write similar code over and over again.
Основною метою розробки і створення Akonadi є технічна: створення єдиного механізму доступу до особистих даних (записів контактів, календарів, електронної пошти) з різноманітних програм (наприклад, kmail, kword). Ніяких особливих переваг для користувачів система на початковому етапі не надає, вона лише надає змогу не дублювати код розробникам.