Translations:Kdenlive/Manual/QuickStart/13/es: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Created page with "thumb|left|400px|Kdenlive 0.8 window with the tutorial files Después de cargar los clips, '''Kdenlive''' será similar a esto. En ...")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
[[File:Kdenlive Quickstart-Mainwindow.png|thumb|left|400px|Kdenlive 0.8 window with the tutorial files]]
[[File:Kdenlive Quickstart-Mainwindow.png|thumb|left|400px|Ventana de Kdenlive 0.8 con los archivos del tutorial]]
Después de cargar los clips, '''Kdenlive''' será similar a esto. En la parte superior izquierda se encuentra el árbol del proyecto ya conocido. A la derecha están los monitores que muestran de vídeo; el monitor muestra el clip de vídeo de los clips originales, el monitor proyecto muestra cómo se verá la salida de vídeo, con todos los efectos, transiciones, etc. aplicadas. El tercero elemento, también muy importante, es la línea de tiempo (por debajo de los monitores): Este es el lugar donde se pueden editar los clips de vídeo. Hay dos tipos diferentes de pistas, vídeo y audio. Las de vídeo pueden contener cualquier tipo de clip, así sean pistas de audio, pero cuando se suelta un archivo de vídeo a la pista de audio, se utilizarán sólo el audio.
Después de cargar los clips, '''Kdenlive''' será similar a esto. En la parte superior izquierda se encuentra el árbol del proyecto ya conocido. A la derecha está el monitores que muestra los vídeos, tanto los clips originales, como la salida del vídeo que estamos editando, con todos los efectos, transiciones, etc. aplicadas. El tercero elemento, también muy importante, es la línea de tiempo (por debajo del monitor y del árbol): en la línea de tiempo es donde se pueden combinar y editar los clips de vídeo. Hay dos tipos diferentes de pistas, vídeo y audio. Las de vídeo pueden contener cualquier tipo de clip, así sean pistas de audio, pero cuando se suelta un archivo de vídeo a la pista de audio, se utilizarán sólo el audio.

Latest revision as of 15:24, 5 September 2015

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Kdenlive/Manual/QuickStart)
[[File:Kdenlive_Quickstart-Mainwindow.png|thumb|left|400px|Kdenlive window with the tutorial files]]
After loading the clips, '''Kdenlive''' will look similar to this. On the top left there is the already known project tree. Right of it are the monitors that show video; The clip monitor displays video from the original clips, the project monitor shows how the output video will look, with all effects, transitions, etc. applied. The third, also very important, item is the timeline (below the monitors): This is the place where the video clips will be edited. There are two different types of tracks, Video and Audio. Video tracks can contain any kind of clip, audio tracks as well – but when dropping a video file to the audio track, only the audio will be used.
Ventana de Kdenlive 0.8 con los archivos del tutorial

Después de cargar los clips, Kdenlive será similar a esto. En la parte superior izquierda se encuentra el árbol del proyecto ya conocido. A la derecha está el monitores que muestra los vídeos, tanto los clips originales, como la salida del vídeo que estamos editando, con todos los efectos, transiciones, etc. aplicadas. El tercero elemento, también muy importante, es la línea de tiempo (por debajo del monitor y del árbol): en la línea de tiempo es donde se pueden combinar y editar los clips de vídeo. Hay dos tipos diferentes de pistas, vídeo y audio. Las de vídeo pueden contener cualquier tipo de clip, así sean pistas de audio, pero cuando se suelta un archivo de vídeo a la pista de audio, se utilizarán sólo el audio.