Translations:Skrooge/6/uk: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Created page with 'Так, назва трохи дивна. ;-) Цю назву запозичено з повісті Чарлза Діккенса [http://en.wikipedia.org/wiki/A_Christmas_Carol...')
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
Так, назва трохи дивна. ;-) Цю назву запозичено з повісті Чарлза Діккенса [http://en.wikipedia.org/wiki/A_Christmas_Carol Різдв’яна пісня], у  
Так, назва трохи дивна. [[Image:Smile_wink.png|11px]] Цю назву запозичено з повісті Чарлза Діккенса [http://en.wikipedia.org/wiki/A_Christmas_Carol Різдв’яна пісня], у  
якій основним персонажем є Ебенезер Скрудж (Ebenezer Scrooge) — жадібний  
якій основним персонажем є Ебенезер Скрудж (Ebenezer Scrooge) — жадібний  
обмежений стариган, якого у різдв’яну ніч відвідують три привиди. Відвідання цими привидами змінює його ставлення до світу на краще.
обмежений стариган, якого у різдв’яну ніч відвідують три привиди. Відвідання цими привидами змінює його ставлення до світу на краще.

Latest revision as of 18:40, 25 September 2010

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Skrooge)
Yes, it is [[Image:Smile_wink.png|11px]] It has been inspired by Dickens' [http://en.wikipedia.org/wiki/A_Christmas_Carol A Christmas Carol] tale, where an grumpy old man, named Ebenezer Scrooge, turns good after receiving the visit of three ghosts on Christmas night.

Так, назва трохи дивна. Цю назву запозичено з повісті Чарлза Діккенса Різдв’яна пісня, у якій основним персонажем є Ебенезер Скрудж (Ebenezer Scrooge) — жадібний обмежений стариган, якого у різдв’яну ніч відвідують три привиди. Відвідання цими привидами змінює його ставлення до світу на краще.