Translations:What is KDE/12/ca: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Created page with "El programari KDE no és un programari qualsevol. Es tracta de '''programari lliure'''. Com a usuari, això és un fet important, fins i tot sense entrar a fons en les considerac...")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
El programari KDE no és un programari qualsevol. Es tracta de '''programari lliure'''. Com a usuari, això és un fet important, fins i tot sense entrar a fons en les consideracions tècniques o jurídiques. Per què? Perquè com a programari lliure, sou lliure d'utilitzar el KDE on vulgueu i de qualsevol manera que vulgueu, sense claus d'activació i sense límits d'instal·lació. Tanmateix sou lliure de compartir-lo amb els altres! De manera que no només teniu entre les mans un programari gran i poderós, sinó que també el podeu donar a la família i amics l'oportunitat de gaudir-ne.
El programari KDE no és un programari qualsevol. Es tracta de '''programari lliure'''. Com a usuari, això és un fet important, fins i tot sense entrar a fons en les consideracions tècniques o jurídiques. Per què? Perquè com a programari lliure, sou lliure d'utilitzar el KDE on vulgueu i de qualsevol manera que vulgueu, sense claus d'activació i sense límits d'instal·lació. Tanmateix sou lliure de compartir-lo amb els altres! De manera que no només teniu entre les mans un programari gran i poderós, sinó que també podeu donar a la família i amics l'oportunitat de gaudir-ne.

Latest revision as of 07:57, 9 February 2011

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (What is KDE)
KDE software isn't just any software. It is '''Free Software'''. As a user, this is an important fact, even without getting deep into technical or legal considerations. Why? Because as free software, you are free to use KDE wherever you want and in whatever manner you want, no activation keys and no installation limits. And you're free to share it with others as well! So not only do you have in your hands great and powerful software, but you can also give your family and friends the opportunity to enjoy it, too.

El programari KDE no és un programari qualsevol. Es tracta de programari lliure. Com a usuari, això és un fet important, fins i tot sense entrar a fons en les consideracions tècniques o jurídiques. Per què? Perquè com a programari lliure, sou lliure d'utilitzar el KDE on vulgueu i de qualsevol manera que vulgueu, sense claus d'activació i sense límits d'instal·lació. Tanmateix sou lliure de compartir-lo amb els altres! De manera que no només teniu entre les mans un programari gran i poderós, sinó que també podeu donar a la família i amics l'oportunitat de gaudir-ne.