Translator Account: Difference between revisions

    From KDE UserBase Wiki
    No edit summary
    (One intermediate revision by the same user not shown)
    Line 1: Line 1:
    {{Remember|1=This page is for UserBase translations. TechBase translators list can be found [http://techbase.kde.org/Translator_Account here]. For interface and documentation translations, please refer to [http://l10n.kde.org/ KDE Localization] portal.}}
    {{Remember|1=This page is for UserBase translations. TechBase translators list can be found [http://techbase.kde.org/Translator_Account here]. For interface and documentation translations, please refer to [http://l10n.kde.org/ KDE Localization] portal.}}


    == Translator Account ==
    == Çevirmen Hesabı ==
     
    Kullanıcıüssünde(UserBase) çevirmen olmak için önce KDE Kimlik sisteminde bir hesaba ihtiyacınız var (prosedür [[Special:myLanguage/Quick Start|Quick Start]]  sayfasında açıklanmıştır). Sonrasında çevirmen haklarını talep etmek için bu listeye adınızı ekleyin. Başvurunuza Genellikle bir gün içinde yanıt veririz , artık resmi bir Kullanıcıüssü(UserBase) tercümanı olduğunuzu göstermek için kısa bir karşılama eklenir.
     
    {{Warning|Lütfen kullanıcı adınızı ve bilgilerinizi '' 'sayfanın alt kısmına' '' ekleyin! Ve lütfen kullanıcı adınızı doğru yazdığınızdan emin olun. Sisteme çevirmen haklarınızı vermesi için talimat verebilmemiz için buna ihtiyacımız var.}}


    In order to become a translator on UserBase you first need an account on the KDE Identity system (the procedure is described on the [[Special:myLanguage/Quick Start|Quick Start]] page). Then you just
    add your name to this list in order to request translator rights. We usually respond within a day or so - a short greeting is added to your application to show, that you are now an official UserBase translator.


    {{Warning|Please add your user name and info at '''the bottom of the page'''! And please make sure that you spell your user name correctly. We need it to be able to instruct the system to grant your translator rights.}}


    ----
    ----
    Line 211: Line 212:
    Welcome to the Translator group [[User:Claus chr|Claus chr]] ([[User talk:Claus chr|talk]]) 07:34, 23 August 2020 (UTC)
    Welcome to the Translator group [[User:Claus chr|Claus chr]] ([[User talk:Claus chr|talk]]) 07:34, 23 August 2020 (UTC)
    ----
    ----
    User Name: Hakanydin
    Language(s): Turkish(tr)


    (Optional) Do you expect to work off-line?: Maybe
    <!-- Please copy the snippet below and fill out your details
    <!-- Please copy the snippet below and fill out your details



    Revision as of 16:10, 16 September 2020

    Remember

    This page is for UserBase translations. TechBase translators list can be found here. For interface and documentation translations, please refer to KDE Localization portal.


    Çevirmen Hesabı

    Kullanıcıüssünde(UserBase) çevirmen olmak için önce KDE Kimlik sisteminde bir hesaba ihtiyacınız var (prosedür Quick Start sayfasında açıklanmıştır). Sonrasında çevirmen haklarını talep etmek için bu listeye adınızı ekleyin. Başvurunuza Genellikle bir gün içinde yanıt veririz , artık resmi bir Kullanıcıüssü(UserBase) tercümanı olduğunuzu göstermek için kısa bir karşılama eklenir.

    Warning

    Lütfen kullanıcı adınızı ve bilgilerinizi 'sayfanın alt kısmına' ekleyin! Ve lütfen kullanıcı adınızı doğru yazdığınızdan emin olun. Sisteme çevirmen haklarınızı vermesi için talimat verebilmemiz için buna ihtiyacımız var.




    Example (please add yours to the bottom of the page) :

    User Name: Hans

    Language(s): Swedish

    (Optional) Do you expect to work off-line?: No


    Information

    The list of translators registered between 2010 and 2019 are now archived at 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 and 2019 respectively


    User Name: kakaroto

    Language(s): Brazilian Portuguese

    (Optional) Do you expect to work off-line?: No

    Welcome to the Translator group Yurchor (talk) 07:31, 25 January 2020 (UTC)


    Wiki Username: RogueScholar (talk | contribs) / KDE Identity: pmello
    Language(s): European Portuguese (pt_PT)
    Do you expect to work off-line?: Sometimes Submitted: 06:10, 2 February 2020 (UTC)

    Welcome to the Translator group Claus chr (talk) 09:10, 2 February 2020 (UTC)


    User Name: Antoni0

    Language(s): Italian

    (Optional) Do you expect to work off-line?: No

    Welcome to the Translator group Claus chr (talk) 05:49, 3 February 2020 (UTC)


    User Name: Ezequias Santos

    Language(s): Brazilian Portuguese

    (Optional) Do you expect to work off-line?: No

    Welcome to the Translator group Claus chr (talk) 05:58, 10 February 2020 (UTC)


    User Name: Imgradeone

    Language(s): Chinese (China)

    (Optional) Do you expect to work off-line?: No

    Welcome to the Translator group Yurchor (talk) 06:47, 17 February 2020 (UTC)


    User Name: Karellism

    Language(s): Dutch

    (Optional) Do you expect to work off-line?: No

    Welcome to the Translator group Yurchor (talk) 09:33, 19 February 2020 (UTC)


    User Name: KKatanov

    Language(s): Russian

    (Optional) Do you expect to work off-line?: No

    Welcome to the Translator group Claus chr (talk) 05:44, 25 February 2020 (UTC)


    User Name: Wessell Urdata

    Language(s): Chinese(Traditional)

    (Optional) Do you expect to work off-line?: no

    Welcome to the Translator group Claus chr (talk) 09:34, 29 February 2020 (UTC)


    User Name: Michael Liang

    Language(s): Chinese

    (Optional) Do you expect to work off-line?: no

    Welcome to the Translator group Claus chr (talk) 07:55, 4 March 2020 (UTC)


    User Name: Falion

    Language(s): English, German, Turkish

    (Optional) Do you expect to work off-line?: No

    Welcome to the Translator group Yurchor (talk) 05:44, 14 March 2020 (UTC)


    User Name: niamfrifruli

    Language(s): Spanish

    (Optional) Do you expect to work off-line?: No

    Welcome to the Translator group Yurchor (talk) 16:54, 30 March 2020 (UTC)


    User Name: panxiaoyu

    Language(s): Chinese(Simplified)

    (Optional) Do you expect to work off-line?: No

    Welcome to the Translator group Claus chr (talk) 07:26, 9 April 2020 (UTC)


    User Name: Xeyyam

    Language(s): Azerbaijani

    (Optional) Do you expect to work off-line?: Yes

    Welcome to the Translator group Claus chr (talk) 06:14, 13 April 2020 (UTC)


    User Name: Ikoch

    Language(s): German

    (Optional) Do you expect to work off-line?: No

    Welcome to the Translator group Claus chr (talk) 07:07, 11 April 2020 (UTC)


    User Name: Cyril

    Language(s): French

    Do you expect to work off-line?: why not.

    Welcome to the Translator group Claus chr (talk) 06:07, 13 April 2020 (UTC)


    User Name: Svetlij

    Language(s): Russian

    (Optional) Do you expect to work off-line?: Yes

    Welcome to the Translator group Yurchor (talk) 17:59, 18 April 2020 (UTC)


    User Name: kayterina

    Language(s): Hellenic (el/cy)

    (Optional) Do you expect to work off-line?: Yes

    Welcome to the Translator group Claus chr (talk) 06:41, 3 May 2020 (UTC)


    User Name: xoch

    Language(s): Spanish

    (Optional) Do you expect to work off-line?: Maybe

    Welcome to the Translator group Claus chr (talk) 04:56, 3 June 2020 (UTC)


    User Name: Manicap

    Language(s): Czech

    (Optional) Do you expect to work off-line?: I am not sure for now.

    Welcome to the Translator group Claus chr (talk) 08:00, 9 July 2020 (UTC)


    User Name: Reverier

    Language(s): Chinese(Simplified)

    (Optional) Do you expect to work off-line?: Maybe.

    Welcome to the Translator group Claus chr (talk) 07:34, 23 August 2020 (UTC)


    User Name: Hakanydin

    Language(s): Turkish(tr)

    (Optional) Do you expect to work off-line?: Maybe