Tutorials/da: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Importing a new version from external source)
(Updating to match new version of source page)
 
(12 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 3: Line 3:
Hvis du er en systemadministrator, som foretager en udrulning af KDE i din organisation eller som vedligeholder en eksisterende udrulning, så bør du se afsnittet om  [[Special:myLanguage/KDE System Administration|KDE systemadministration]]
Hvis du er en systemadministrator, som foretager en udrulning af KDE i din organisation eller som vedligeholder en eksisterende udrulning, så bør du se afsnittet om  [[Special:myLanguage/KDE System Administration|KDE systemadministration]]


<span id="Getting_Started"></span>
== Kom i gang ==
== Kom i gang ==
{|class="vertical-centered"  
{|class="vertical-centered"  
|[[Image:Plasma.png|48px|link=Special:myLanguage/Installing_KDE_neon]]||
|[[Image:Plasma.png|48px|link=Special:myLanguage/Installing_KDE_neon]]||
[[Special:myLanguage/Installing_KDE_neon|'''Hvordan men installerer KDE neon''']]
[[Special:myLanguage/Installing_KDE_neon|'''Hvordan man installerer KDE neon''']]
|-
|-
|[[File:Plasmadiscover.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Install_KDE_software]]||
|[[File:Plasmadiscover.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Install_KDE_software]]||
[[Special:myLanguage/Tutorials/Install_KDE_software|'''Hvordan man installerer softvare fra KDE''']]
[[Special:myLanguage/Tutorials/Install_KDE_software|'''Hvordan man installerer softvare fra KDE''']]
|-
|[[File:Plasmadiscover.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Flatpak]]||
[[Special:myLanguage/Tutorials/Flatpak|'''How to install Flatpaks''']]
|-
|-
|[[Image:Trans.png|48px|link=Special:myLanguage/Common Tasks]]||[[Special:myLanguage/Common Tasks|'''Almindelige opgaver forklaret''']]
|[[Image:Trans.png|48px|link=Special:myLanguage/Common Tasks]]||[[Special:myLanguage/Common Tasks|'''Almindelige opgaver forklaret''']]
Line 37: Line 41:
|[[File:Preferences-desktop-keyboard.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/ComposeKey]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/ComposeKey|'''Indtastning af 'specielle tegn' ''' ]] - tegn, som ikke er på dit tastatur
|[[File:Preferences-desktop-keyboard.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/ComposeKey]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/ComposeKey|'''Indtastning af 'specielle tegn' ''' ]] - tegn, som ikke er på dit tastatur
|-
|-
|[[File:Applications-educations-languages.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Kimpanel]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Kimpanel|'''Kimpanel''']] Lav et plasmoid til at kontrollere inputmetoder
|[[File:Applications-educations-languages.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Kimpanel]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Kimpanel|'''Panel til inputmetoder''']] Lav et plasmoid til at kontrollere inputmetoder
|}
|}


Line 66: Line 70:




<span id="File_Management"></span>
==Filhåndtering==
==Filhåndtering==
{|class="vertical-centered"
{|class="vertical-centered"
|[[Image:System-file-manager.png|48px|link=Special:myLanguage/Dolphin/File Management#Discover Dolphin]]||[[Special:myLanguage/Dolphin/File Management#Discover Dolphin|'''Opdag filanageren Dolphin og dens funktioner''']]
|[[Image:System-file-manager.png|48px|link=Special:myLanguage/Dolphin/File Management#Discover Dolphin]]||[[Special:myLanguage/Dolphin/File Management#Discover Dolphin|'''Opdag filanageren Dolphin og dens funktioner''']]
|-
|[[Image:Move.png|48px|link=Special:myLanguage/Dolphin/File_Management#File System Navigation]]||[[Special:myLanguage/Dolphin/File_Management#File System Navigation|'''Lær hvordan du navigerer mere effektivt i dit filsystem''']]
|-
|-
|[[Image:CompressIcon.png|48px|link=Special:myLanguage/Dolphin/File_Management#Archive Management in Dolphin]]||[[Special:myLanguage/Dolphin/File_Management#Archive Management in Dolphin|'''Hvordan man håndterer komprimerede arkiver i Dolphin med Ark''']]
|[[Image:CompressIcon.png|48px|link=Special:myLanguage/Dolphin/File_Management#Archive Management in Dolphin]]||[[Special:myLanguage/Dolphin/File_Management#Archive Management in Dolphin|'''Hvordan man håndterer komprimerede arkiver i Dolphin med Ark''']]
Line 79: Line 82:
|}
|}


<span id="Web_Browsers"></span>
==Webbrowsere==
==Webbrowsere==


Line 84: Line 88:
|-
|-
|[[File:Icon-Preferences-desktop-gestures-touch.png|48px|link=Special:myLanguage/Browser Configuration/Mousegestures for all Browsers]]||[[Special:myLanguage/Browser Configuration/Mousegestures for all Browsers|'''Opret musegestus som kan bruges i alle browsere''']]
|[[File:Icon-Preferences-desktop-gestures-touch.png|48px|link=Special:myLanguage/Browser Configuration/Mousegestures for all Browsers]]||[[Special:myLanguage/Browser Configuration/Mousegestures for all Browsers|'''Opret musegestus som kan bruges i alle browsere''']]
|-
|[[File:FirefoxLogo.png|48px|link=Special:myLanguage/Browser Configuration#Firefox]]||[[Special:myLanguage/Browser Configuration#Firefox|Browserindstilling]] af Firefox. Lær hvordan man får Firefox til at bruge [[Special:myLanguage/Browser Configuration/Firefox Dialog Integration|standarddialogerne Åbn og Gem]].
|}
|}


Line 105: Line 107:




<span id="KOffice"></span>
== KOffice==
== KOffice==


Line 121: Line 124:
|}
|}


<span id="Multimedia"></span>
== Multimedia==
== Multimedia==
{|class="vertical-centered"  
{|class="vertical-centered"  
Line 128: Line 132:
|}
|}


<span id="Graphics"></span>
== Grafik==
== Grafik==
{|class="vertical-centered"  
{|class="vertical-centered"  
Line 164: Line 169:
|[[Image:Marble.png|48px|link=Special:myLanguage/Marble/Maemo/GuidanceMode]]||[[Special:myLanguage/Marble/Maemo/GuidanceMode|'''Ruteplanlægning og vejledningstilstand på en Nokia N900''']]
|[[Image:Marble.png|48px|link=Special:myLanguage/Marble/Maemo/GuidanceMode]]||[[Special:myLanguage/Marble/Maemo/GuidanceMode|'''Ruteplanlægning og vejledningstilstand på en Nokia N900''']]
|-
|-
|[[Image:Marble.png|48px|link=Special:myLanguage/Marble/Maemo/GPSGuidelines]]||[[Special:myLanguage/Marble/Tracking|'''GPS-tracking''']]
|[[Image:Marble.png|48px|link=Special:myLanguage/Marble/Tracking]]||[[Special:myLanguage/Marble/Tracking|'''Hvordan man opretter GPS-tracks ved hjælp at en monbil eller enhed med GPS-funktion''']]
|-
|-
|[[Image:Marble.png|48px|link=Special:myLanguage/Marble/MapThemes]]||[[Special:myLanguage/Marble/MapThemes|'''Konfiguration af korttemaer''']]
|[[Image:Marble.png|48px|link=Special:myLanguage/Marble/MapThemes]]||[[Special:myLanguage/Marble/MapThemes|'''Konfiguration af korttemaer og visualiseringer''']]
|-
|-
|[[Image:Marble.png|48px|link=Special:myLanguage/Marble/Maemo/Bookmarks]]||[[Special:myLanguage/Marble/Bookmarks|'''Brug af bogmærker''']]
|[[Image:Marble.png|48px|link=Special:myLanguage/Marble/Maemo/Bookmarks]]||[[Special:myLanguage/Marble/Bookmarks|'''Brug af bogmærker til at markere dine yndlingssteder''']]
|-
|-
|[[Image:Marble.png|48px|link=Special:myLanguage/Marble/Search]]||[[Special:myLanguage/Marble/Search|'''Søgning efter steder''']]
|[[Image:Marble.png|48px|link=Special:myLanguage/Marble/Search]]||[[Special:myLanguage/Marble/Search|'''Søgning efter steder og seværdigheder''']]
|}<!-- -->
|}<!-- -->


Line 178: Line 183:
|}
|}


<span id="Development"></span>
== Udvikling ==
== Udvikling ==
{|class="vertical-centered"  
{|class="vertical-centered"  
|
|[[File:Run Build Icon.png|48px|link=Special:myLanguage/Build_your_first_KDE_application_on_Kubuntu]]||
[[Special:myLanguage/Build_your_first_KDE_application_on_Kubuntu|Byg dit første KDE C++ program med KDevelop på Kubuntu]]
|-
|-
|[[Image:Trans.png|48px|link=Quanta_RefreshDoc]]||[[Special:myLanguage/Quanta_RefreshDoc|'''Hvordan man får bragt php-dokumentationen up to date i Quanta''']]
|[[File:Run Build Icon.png|48px|link=Special:myLanguage/Quanta_RefreshDoc]]||
[[Special:myLanguage/Quanta_RefreshDoc|'''Hvordan man får bragt php-dokumentationen up to date i Quanta''']]
|}
|}


==Advanced==
==Avanceret==


{|class="vertical-centered"  
{|class="vertical-centered"  
Line 191: Line 200:
|-
|-
|[[File:Sql.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Shared_Database]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Shared_Database|'''Brug den samme database til alle KDE-programmer''']]
|[[File:Sql.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Shared_Database]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Shared_Database|'''Brug den samme database til alle KDE-programmer''']]
|-
|[[File:Configure.png|48px|link=Create_your_own_mouse_cursor_theme]]||[[Special:myLanguage/Create_your_own_mouse_cursor_theme|'''Lav dit eget musemarkør-tema''']]
|}
|}


[[Category:Vejledning/da]]
[[Category:Vejledning/da]]

Latest revision as of 08:26, 29 February 2024

Hvis du er en systemadministrator, som foretager en udrulning af KDE i din organisation eller som vedligeholder en eksisterende udrulning, så bør du se afsnittet om KDE systemadministration

Kom i gang

Hvordan man installerer KDE neon

Hvordan man installerer softvare fra KDE

How to install Flatpaks

Almindelige opgaver forklaret

Fagudtryk forklarer nogle af de ord, som du måske ikke kender.

Opret tastaturgenveje
Åbn en konsol
Tilgang til en anden computers skærm

Ændr farven på det blå mappeikon

Indstilling af musemarkøren til store skærme

Regionale indstillinger

Skift sprog og formater for tal, valuta og tid som Plasma bruger
Indtastning af 'specielle tegn' - tegn, som ikke er på dit tastatur
Panel til inputmetoder Lav et plasmoid til at kontrollere inputmetoder


Plasma

Tips og tricks til Plasma
KRunner er et fantastisk nyttigt lille program, som startes enten ved at tasts Alt + F2 eller ved at højreklikke på skrivebordet og vælge Kør kommando. Lær her om nogle af dens anvendelsesmuligheder.
Lær hvordan man indstiller Plasma-paneler
Lær hvordan du laver en pakke til udseende og fremtoning
Anvendelse med små skærme (fx Netbooks). Gennemgår forskelige muligheder for brugere med begrænset skærmplads.
Aktivér farvehåndtering i KWin.
Hvordan man indstiller tastaturhandlinger for specifikke taster.
Lær hvordan man bruger andre vinduesmanagere med Plasma.
Hvordan man manuelt aktiverer gennemsigtiged og slør.


Filhåndtering

Opdag filanageren Dolphin og dens funktioner
Hvordan man håndterer komprimerede arkiver i Dolphin med Ark
Overfør filer fra og til en server ved hjælp af ftp, sftp, webdav og lignende
Tilføj et punkt til menuen Opret ny

Webbrowsere

Opret musegestus som kan bruges i alle browsere


Kontact

Lær hvordan man håndterer e-mails i KMail
Hvordan du synkroniserer din information med KOrganizer
Sådan opsætter du dine yndlings-RSS'er på et sted i Akregator
Hvordan man bruger Office365.com med Kontact
How to use Kolab with Kontact
How to use Nextcloud with Kontact


KOffice

Disse vejledninger er forældede og skal opdateres til Calligra. Hjælp os, hvis du ved noget om, hvordan man bruger Calligra.

Grundlæggende layout er en vejledning, som viser, hvordan du laver en folder med forskellige billeder og forklarende tekst ved brug af KWord's rammeteknolkogi. Der bliver lavet adskillige tekst- og billed-rammer og de vil blive placeret på siden.
Et Andet layout eksperimenterer med placering, gruppering og flytning af billeder indenfor et tekstområde.
Et tredje layout bygger en side til et fotoalbum.
Brug formen Kunstnerisk tekst er en vejledning, som hjælper dig i gang med den kunstneriske tekst-form, som går igen i alle KOffice programmer.
KWord Manualen Vejledning om grundlæggende begreber for arbejdet i en rammebaseret sammenhæng og detaljeret hjælp til alle dine tekstbehandlingsbehov.

Multimedia

Hvordan man arbejder med MIDI under Linux
Hvordan man brænder en lyd-cd med K3b

Grafik

Vejledning i billedbehandling 1-1: Justering af niveauer Denne vejledning forklarer hvordan man bruger justering af niveauer til hurtigt at justere lysstyrken i dine billeder med digiKam.

Vejledning i billedbehandling 1-2: Kurvejustering Denne vejledning forklarer hvordan man bruger kurvejusteringsværktøjet til hurtigt at korrigere forskelle i lysstyrke i dine billeder med digiKam.

Vejledning i billedbehandling 1-3: Hvidbalance Denne vejledning forklarer hvordan man bruger hvidbalanceværktøjet til hurtigt at justere niveauet af hvidt i baggrundsbelysningen med digiKam.

Vejledning i billedbehandling 1-4: Lys/Kontrast/Gamma + Tone/Mætning/Lys Denne vejledning forklarer hvordan du justerer forskellige aspekter af dine billeder mere detaljeret med digiKam.

link=[Special:myLanguage/Showfoto/Perspective

Vejledning i billedbehandling 1-5: Justering af perspektiv Denne vejledning forklarer hvordan du korrigerer position og perspektiv i dine billeder med digiKam.

Der findes en omfattende samling af vejledninger til digiKamUserBase.


Klipper

Hvordan man søger i telefonbøger med Klipper

Marble

Installation af Marble på en Nokia N900
Opsætning af Offline Routing på en Nokia N900
Ruteplanlægning og vejledningstilstand på en Nokia N900
Hvordan man opretter GPS-tracks ved hjælp at en monbil eller enhed med GPS-funktion
Konfiguration af korttemaer og visualiseringer
Brug af bogmærker til at markere dine yndlingssteder
Søgning efter steder og seværdigheder

KDE Connect

Samling af nyttige kommandoer til KDE Connect

Udvikling

Byg dit første KDE C++ program med KDevelop på Kubuntu

Hvordan man får bragt php-dokumentationen up to date i Quanta

Avanceret

Modificer dit systems standardindstillinger
Brug den samme database til alle KDE-programmer
Lav dit eget musemarkør-tema