Tutorials/el: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Updating to match new version of source page)
(Updating to match new version of source page)
Line 39: Line 39:
== Χώρος εργασίας ==
== Χώρος εργασίας ==
{|class="vertical-centered"  
{|class="vertical-centered"  
|-
|[[File:Plasma.png|48px|link=Special:myLanguage/Plasma/TweakingPlasma]]||[[Special:myLanguage/Plasma/TweakingPlasma|'''Πειράζοντας το Plasma''']]
|-
|-
|[[Image:Preferences-system.png|48px|link=Special:myLanguage/Plasma/Tips]]||[[Special:myLanguage/Plasma/Tips|'''Plasma Tips & Tricks''']]
|[[Image:Preferences-system.png|48px|link=Special:myLanguage/Plasma/Tips]]||[[Special:myLanguage/Plasma/Tips|'''Plasma Tips & Tricks''']]
Line 74: Line 72:


==Kontact==
==Kontact==
{|class="vertical-centered"  
{|class="vertical-centered"
|[[Image:Kontact.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Kontact]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Kontact|'''Πώς να στείλετε SMS με τον Kontact''']]
|[[File:View-pim-mail.png|48px|link=Special:myLanguage/KMail#Tutorials]]||[[Special:myLanguage/KMail#Tutorials|'''KMail tutorials''']]
 
|-
|-
|[[Image:Knode.png|48px|link=Special:myLanguage/KNode/KNode for mailing lists]]||[[Special:myLanguage/KNode/KNode for mailing lists|'''Ανάγνωση και εγγραφή σε λίστες αλληλογραφίας με τον KNode''']]
|[[File:Akregator.png|48px|link=Special:myLanguage/Akregator#Tutorials]]||[[Special:myLanguage/Akregator#Tutorials|'''Akregator tutorials''']]
|-
|[[Image:Kjots.png|48px|link=Special:myLanguage/KJots/Import KNowIt Into KJots]]||[[Special:myLanguage/KJots/Import KNowIt Into KJots|'''Εισαγωγή παλιών KNowIt αρχείων στο KJots''']]
|-
|[[Image:Kjots.png|48px|link=Special:myLanguage/KJots/Recover Deleted KJots Books]]||[[Special:myLanguage/KJots/Recover Deleted KJots Books|'''Ανακτήστε σβησμένα βιβλία KJots''']]
|-
|[[Image:KorganizerIcon.png|48px|link=http://mikearthur.co.uk/2008/09/kde-blog-from-korganizer-howto]]||[http://mikearthur.co.uk/2008/09/kde-blog-from-korganizer-howto/ '''Πώς να γράφετε σε ιστολόγιο από τον KOrganizer''']
|-
|[[Image:Pre_10.png|48px|link=Special:myLanguage/Kontact/Kontact_Palm_Pre_Sync]]||[[Special:myLanguage/Kontact/Kontact_Palm_Pre_Sync|'''Πώς να συγχρονίσετε Palm Pre με Kontact και ημερολόγιο Google ''']]
|-
|[[Image:KorganizerIcon.png|48px|link=https://web.archive.org/web/20120805074305/http://www.my-guides.net/en/content/view/178/26/]]||[https://web.archive.org/web/20120805074305/http://www.my-guides.net/en/content/view/178/26/ '''Πώς να συγχρονίσετε επαφές και ημερολόγιο Google  με KAddressbook και KOrganizer''']
|-
|-
|[[Image:Kontact.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Kontact]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Kontact/Office365|'''How to use Office365.com with Kontact''']]
|[[Image:Kontact.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Kontact]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Kontact/Office365|'''How to use Office365.com with Kontact''']]
|}
|}


Line 125: Line 110:
|-
|-
|[[Image:Kword.png|48px|link=Special:myLanguage/KWord/Manual]]||[[Special:myLanguage/KWord/Manual|'''Το εγχειρίδιο του KWord''']] αποτελεί έναν οδηγό εκμάθησης των βασικών εννοιών της εργασίας σε ένα περιβάλλον βασισμένο σε πλαίσια και δίνει λεπτομερείς οδηγίες για όλες τις ανάγκες σας περί επεξεργασίας κειμένου.
|[[Image:Kword.png|48px|link=Special:myLanguage/KWord/Manual]]||[[Special:myLanguage/KWord/Manual|'''Το εγχειρίδιο του KWord''']] αποτελεί έναν οδηγό εκμάθησης των βασικών εννοιών της εργασίας σε ένα περιβάλλον βασισμένο σε πλαίσια και δίνει λεπτομερείς οδηγίες για όλες τις ανάγκες σας περί επεξεργασίας κειμένου.
|}
==Συστήματα Αλληλογραφίας==
{|
|[[Image:View-pim-mail.png|48px|link=http://www.ghacks.net/2009/10/16/spam-filtering-with-kmail]]||[http://www.ghacks.net/2009/10/16/spam-filtering-with-kmail/ '''Φιλτράρισμα ανεπιθύμητης αλληλογραφίας με το KMail''']
|}
|}



Revision as of 16:30, 17 April 2019

If you are a system administrator who is rolling out new or managing existing KDE deployments in their organization, you should definitely look at the KDE System Administration section.

Getting Started

How to Install KDE neon

How to install KDE software

Εξήγηση μερικών απλών εργασιών

The Jargon File explains some of the words that you may be unfamiliar with.

Εισάγοντας "ειδικούς χαρακτήρες" - χαρακτήρες που δεν υπάρχουν σε ένα τυπικό πληκτρολόγιο
Creating keyboard shortcuts
Αλλάξτε τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις
Άνοιγμα κονσόλας
Αποκτήστε πρόσβαση στην οθόνη ενός άλλου υπολογιστή

Αλλάξτε το χρώμα του μπλε εικονιδίου των καταλόγων

Ρυθμίσεις δείκτη ποντικιού για μεγάλες οθόνες
Χρησιμοποιώντας μια και μοναδική βάση δεδομένων για όλα τα προγράμματα του KDE


Χώρος εργασίας

Plasma Tips & Tricks
Learn how to create a look and feel package
Χρήση σε μικρότερες οθόνες (πχ. Netbooks) Συζήτηση για διάφορα ζητήματα όταν ο διαθέσιμος χώρος στην οθόνη είναι δυσεύρετος.
Kimpanel Φτιάξτε ένα πλασμοειδές για να ελέγξετε τις μεθόδους εισόδου
Διαχείριση Χρωμάτων Ενεργοποίηση της διαχείρισης χρωμάτων
Ενέργειες πληκτρολογίου Διαμορφώνοντας τις ενέργειες του πληκτρολογίου
Using Other Window Managers with Plasma Using Other Window Managers with Plasma.


Διαχείριση αρχείων

Εξερευνήστε τον Dolphin
Περιήγηση στο Σύστημα Αρχείων
Διαχείριση αρχειοθέτησης στον Dolphin
Μεταφέρετε αρχεία προς/από έναν εξυπηρετητή χρησιμοποιώντας ftp, sftp, webdav
Adding an entry to the Create New menu of file browsers


Kontact

KMail tutorials
Akregator tutorials
How to use Office365.com with Kontact


KRunner

KRunner ένα εκπληκτικά χρήσιμο εργαλείο, που εκκινεί είτε πατώντας Alt + F2, είτε με δεξί κλικ στην επιφάνεια εργασίας και επιλέγοντας 'Εκτέλεση εντολής...'. Μάθετε τώρα ορισμένες από της χρήσεις του.
Χρησιμοποιώντας τον KRunner ως αριθμομηχανή
Χρησιμοποιώντας τον KRunner ως εκτελεστή εφαρμογών
Τρέχοντας εντολές BASH στον KRunner
Περιήγηση στις επιλογές
Χρησιμοποιώντας το πρόσθετο μετατροπής μονάδων

KOffice

These tutorials are obsolete and need to be updated for calligra. If you know about how to use calligra, please help.

H βασική διάταξη είναι ένας οδηγός εκμάθησης που δημιουργεί ένα φυλλάδιο με διάφορες εικόνες και επεξηγήσεις χρησιμοποιώντας την τεχνολογία πλαισίων του KWord. Διάφορα πλαίσια κειμένου και εικόνας θα κατασκευαστούν και θα τοποθετηθούν στη σελίδα.
Ο οδηγός εκμάθησης Μια δεύτερη διάταξη πειραματίζεται με την τοποθέτηση, ομαδοποίηση και μετακίνηση εικόνων σε ένα πλαίσιο κειμένου.
Ο οδηγός εκμάθησης Μια τρίτη διάταξη κατασκευάζει μια σελίδα από ένα άλμπουμ φωτογραφιών.
Using the Artistic Text Shape is a tutorial that shows how to get started with the artistic text shape that all KOffice applications provide.
Το εγχειρίδιο του KWord αποτελεί έναν οδηγό εκμάθησης των βασικών εννοιών της εργασίας σε ένα περιβάλλον βασισμένο σε πλαίσια και δίνει λεπτομερείς οδηγίες για όλες τις ανάγκες σας περί επεξεργασίας κειμένου.

Περιηγητές Ιστού

Χειρονομίες ποντικιού για όλους τους περιηγητές

Πολυμέσα

MIDI στο Linux
Δημιουργία Cd ήχου με το K3b

Γραφικά

Εκμάθηση φωτογραφίας 1-1 Ρύθμιση επιπέδων
Εκμάθηση φωτογραφίας 1-2 Ρύθμιση καμπύλων
Εκμάθηση φωτογραφίας 1-3: Ισορροπία λευκού
Εκμάθηση φωτογραφίας 1-4: Φωτεινότητα/Αντίθεση/Γάμμα + Απόχρωση/Κορεσμός/Έκταση
link=[Special:myLanguage/Showfoto/Perspective Εκμάθηση φωτογραφίας KDE 1-5: Ρύθμιση προοπτικής
Διόρθωση Παραμόρφωσης φακού με το digiKam
Βελτιώστε την ποιότητα των φωτογραφιών σας με το εργαλείο ρύθμισης αντίθεσης του digiKam
link=[Special:myLanguage/Digikam/Exposure_Blending Μίξη επιπέδων έκθεσης με το digiKam
Μετονομασία φωτογραφιών με το digiKam
Υδατογραφήματα με το digiKam
Load thumbnails faster with digiKam

Φιλοξενούμε πλέον μια σειρά από οδηγούς εκμάθησης που θα βελτιώσουν την παραγωγικότητά σας στο digiKam ή στο showFoto. Έχουν καταχωρηθεί στη σελίδα της κατηγορίας: Φωτογραφία. Η σελίδα εκμάθησης του digiKam παρέχει συνοπτικές περιγραφές για αυτούς. Απολαύστε τη δύναμη!

Klipper

Πώς να κάνετε αναζήτηση σε τηλεφωνικούς καταλόγους με τον Klipper

Marble

Εγκατάσταση του Marble στο Nokia N900
Εγκατάσταση της πλοήγησης χωρίς σύνδεση στο Nokia N900
Σχεδιασμός διαδρομής και λειτουργία καθοδήγησης στο Nokia N900
Ανίχνευση GPS
Διαμόρφωση θεμάτων χαρτών
Χρησιμοποιώντας σελιδοδείκτες
Αναζητώντας τοποθεσίες

Kde Connect

Usefull commands for KDE Connect

Ανάπτυξη

Πώς να κρατάτε την τεκμηρίωση της php ενημερωμένη στο Quanta