Tutorials/es: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Updating to match new version of source page)
(Updating to match new version of source page)
Line 5: Line 5:
[[Special:myLanguage/Jargon File|The Jargon File]] explains some of the words that you may be unfamiliar with.
[[Special:myLanguage/Jargon File|The Jargon File]] explains some of the words that you may be unfamiliar with.
|-
|-
|[[Image:Applications-other.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/KDE3 to KDE SC 4]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/KDE3 to KDE SC 4|<span class="mw-translate-fuzzy">
|[[Image:Applications-other.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/KDE3 to KDE SC 4]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/KDE3 to KDE SC 4|'''From KDE3 to KDE4''']]
'''¿A dónde se han ido estas funcionalidades?'''
</span>]]
|-
|-
|[[Image:Trans.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/hotkeys]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/hotkeys|'''creating keyboard shortcuts''']]
|[[Image:Trans.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/hotkeys]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/hotkeys|'''creating keyboard shortcuts''']]
|-
|-
|[[Image:Trans.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Install_KDE_software]]||<span class="mw-translate-fuzzy">
|[[Image:Trans.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Install_KDE_software]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Install_KDE_software|'''How to install KDE software''']]
[[Special:myLanguage/Tutorials/Install_KDE_software|Cómo instalar software KDE]]
</span>
|-
|-
|[[Image:Configure.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Modify_KDE_Software_Defaults]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Modify_KDE_Software_Defaults|'''Modificar las opciones por defecto del sistema''']]
|[[Image:Configure.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Modify_KDE_Software_Defaults]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Modify_KDE_Software_Defaults|'''Modificar las opciones por defecto del sistema''']]
Line 19: Line 15:
|[[Image:Utilities-terminal.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Open a console]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Open a console|'''Open a console''']]
|[[Image:Utilities-terminal.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Open a console]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Open a console|'''Open a console''']]
|-
|-
|[[Image:Network-receive.svg|link=Special:myLanguage/Tutorials/Access_another_computer's_display]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Access_another_computer's_display|'''Acceder a la pantalla de otro equipo''']]
|[[Image:Trans.png<!--Network-receive.svg - gone missing! -->|link=Special:myLanguage/Tutorials/Access_another_computer's_display]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Access_another_computer's_display|'''Acceder a la pantalla de otro equipo''']]
|-
|-
|[[Image:Trans.png|48px|link=http://lizards.opensuse.org/2009/08/13/some-kde-4-tips-you-should-know]]||[http://lizards.opensuse.org/2009/08/13/some-kde-4-tips-you-should-know '''Algunos consejos sobre KDE SC 4 que deberías conocer'''] - una página de openSUSE repleta de consejos útiles
|[[Image:Trans.png|48px|link=http://lizards.opensuse.org/2009/08/13/some-kde-4-tips-you-should-know]]||[http://lizards.opensuse.org/2009/08/13/some-kde-4-tips-you-should-know '''Algunos consejos sobre KDE SC 4 que deberías conocer'''] - una página de openSUSE repleta de consejos útiles
Line 32: Line 28:
|[[Image:Trans.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/ComposeKey]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/ComposeKey|'''Introducir "caracteres especiales"'''  - caracteres que no están disponibles en tu teclado]]
|[[Image:Trans.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/ComposeKey]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/ComposeKey|'''Introducir "caracteres especiales"'''  - caracteres que no están disponibles en tu teclado]]
|-
|-
|[[Image:Network-receive.svg|link=Special:myLanguage/Tutorials/Mouse_pointer_settings_for_large_displays]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Mouse_pointer_settings_for_large_displays|'''Configuración del puntero del ratón para pantallas grandes''']]
|[[Image:Trans.png<!-- Network-receive.svg - gone missing! -->|link=Special:myLanguage/Tutorials/Mouse_pointer_settings_for_large_displays]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Mouse_pointer_settings_for_large_displays|'''Configuración del puntero del ratón para pantallas grandes''']]
|-
|-
|[[Image:Trans.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Shared_Database]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Shared_Database|'''Utilizar una única base de datos para los programas KDE''']]
|[[Image:Trans.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Shared_Database]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Shared_Database|'''Utilizar una única base de datos para los programas KDE''']]
Line 68: Line 64:




<span class="mw-translate-fuzzy">
== Kontact==
==Kontact==
</span>
{|class="vertical-centered"  
{|class="vertical-centered"  
|[[Image:Kontact.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Kontact]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Kontact|'''Como enviar SMS mediante Kontact''']]
|[[Image:Kontact.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Kontact]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Kontact|'''Como enviar SMS mediante Kontact''']]
Line 93: Line 87:




<span class="mw-translate-fuzzy">
==KRunner==
==KRunner==
</span>
{|class="vertical-centered"  
{|class="vertical-centered"  
|[[Image:KrunnerIcon.png|48px|link=Special:myLanguage/Plasma/Krunner]]||[[Special:myLanguage/Plasma/Krunner|'''KRunner''']] es una utilidad increíblemente útil, se puede ejecutar mediante Alt + F2 o con el botón derecho del ratón en el escritorio, y seleccionando 'Ejecutar orden'. Aprende algunos de sus usos:
|[[Image:KrunnerIcon.png|48px|link=Special:myLanguage/Plasma/Krunner]]||[[Special:myLanguage/Plasma/Krunner|'''KRunner''']] es una utilidad increíblemente útil, se puede ejecutar mediante Alt + F2 o con el botón derecho del ratón en el escritorio, y seleccionando 'Ejecutar orden'. Aprende algunos de sus usos:
Line 110: Line 102:
|}
|}


<span class="mw-translate-fuzzy">
==KOffice==
==KOffice==
</span>
{|class="vertical-centered"  
{|class="vertical-centered"  
|[[Image:Kword.png|48px|link=Special:myLanguage/KWord/Tutorials/BasicLayout]]||[[Special:myLanguage/KWord/Tutorials/BasicLayout|'''Disposición básica''']] es un tutorial en el que se crea un folleto con varias imágenes y textos de explicación usando la infraestructura de marcos de KWord. Se crearán varios cuadros de texto y de imágenes y se colocarán en la página.
|[[Image:Kword.png|48px|link=Special:myLanguage/KWord/Tutorials/BasicLayout]]||[[Special:myLanguage/KWord/Tutorials/BasicLayout|'''Disposición básica''']] es un tutorial en el que se crea un folleto con varias imágenes y textos de explicación usando la infraestructura de marcos de KWord. Se crearán varios cuadros de texto y de imágenes y se colocarán en la página.
Line 120: Line 110:
|[[Image:Kword.png|48px|link=Special:myLanguage/KWord/Tutorials/ThirdLayout]]||En la [[Special:myLanguage/KWord/Tutorials/ThirdLayout|'''tercera disposición''']] se construye una página para un álbum de fotos.
|[[Image:Kword.png|48px|link=Special:myLanguage/KWord/Tutorials/ThirdLayout]]||En la [[Special:myLanguage/KWord/Tutorials/ThirdLayout|'''tercera disposición''']] se construye una página para un álbum de fotos.
|-
|-
|[[Image:Applications-office.png|48px|link=Special:myLanguage/Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape]]||<span class="mw-translate-fuzzy">
|[[Image:Applications-office.png|48px|link=Special:myLanguage/Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape]]||[[Special:myLanguage/Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape|'''Using the Artistic Text Shape''']] is a tutorial that shows how to get started with the artistic text shape that all KOffice applications provide.
[[Special:myLanguage/KOffice/Tutorials/Artistic Text Shape|'''Uso de formas de texto artísticas''']] es un tutorial que muestra como trabajar con una forma de texto artística que proporcionan todas las aplicaciones de KOffice.
</span>
|-
|-
|[[Image:Kword.png|48px|link=Special:myLanguage/KWord/Manual]]||[[Special:myLanguage/KWord/Manual|'''Manual de KWord''']] es un tutorial sobre los conceptos básicos de trabajo con un entorno basado en marcos, también incluye una guía detallada para todas tus necesidades de WP.
|[[Image:Kword.png|48px|link=Special:myLanguage/KWord/Manual]]||[[Special:myLanguage/KWord/Manual|'''Manual de KWord''']] es un tutorial sobre los conceptos básicos de trabajo con un entorno basado en marcos, también incluye una guía detallada para todas tus necesidades de WP.
|}
|}


<span class="mw-translate-fuzzy">
==Mail Systems==
==Sistemas de correo==
</span>
{|
{|
|[[Image:View-pim-mail.png|48px|link=http://www.ghacks.net/2009/10/16/spam-filtering-with-kmail]]||[http://www.ghacks.net/2009/10/16/spam-filtering-with-kmail/ '''Filtro de spam con KMail''']
|[[Image:View-pim-mail.png|48px|link=http://www.ghacks.net/2009/10/16/spam-filtering-with-kmail]]||[http://www.ghacks.net/2009/10/16/spam-filtering-with-kmail/ '''Filtro de spam con KMail''']
|}
|}


<span class="mw-translate-fuzzy">
==Web Browsers==
==Navegadores web==
</span>
{|class="vertical-centered"  
{|class="vertical-centered"  
|[[Image:Applications-internet.png|48px|link=Special:myLanguage/Browser Configuration/Opera]]||[[Special:myLanguage/Browser Configuration/Opera|'''Hacer que Opera tenga el aspecto de una aplicación de KDE SC 4''']]
|[[Image:Applications-internet.png|48px|link=Special:myLanguage/Browser Configuration/Opera]]||[[Special:myLanguage/Browser Configuration/Opera|'''Hacer que Opera tenga el aspecto de una aplicación de KDE SC 4''']]
Line 143: Line 127:
|}
|}


<span class="mw-translate-fuzzy">
==Multimedia==
==Multimedia==
</span>
{|class="vertical-centered"  
{|class="vertical-centered"  
|[[Image:Hi48-app-kmid2.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/MIDI on Linux]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/MIDI on Linux|'''MIDI en Linux''']]
|[[Image:Hi48-app-kmid2.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/MIDI on Linux]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/MIDI on Linux|'''MIDI en Linux''']]
Line 152: Line 134:
|}
|}


<span class="mw-translate-fuzzy">
==Graphics==
==Gráficos==
</span>
{|class="vertical-centered"  
{|class="vertical-centered"  
|[[Image:Logo-showfoto.png|48px|link=Special:myLanguage/Showfoto/Levels_Adjust]]||[[Special:myLanguage/Showfoto/Levels_Adjust|'''Foto tutorial 1-1: ajuste de niveles''']]
|[[Image:Logo-showfoto.png|48px|link=Special:myLanguage/Showfoto/Levels_Adjust]]||[[Special:myLanguage/Showfoto/Levels_Adjust|'''Foto tutorial 1-1: ajuste de niveles''']]

Revision as of 09:10, 10 September 2016

Sistema general

The Jargon File explains some of the words that you may be unfamiliar with.

From KDE3 to KDE4
creating keyboard shortcuts
How to install KDE software
Modificar las opciones por defecto del sistema
Open a console
Acceder a la pantalla de otro equipo
Algunos consejos sobre KDE SC 4 que deberías conocer - una página de openSUSE repleta de consejos útiles
Como personalizar tu escritorio KDE con KDE-Look.org

Change the color of the blue folder icon

Explicación de algunas tareas comunes
Introducir "caracteres especiales" - caracteres que no están disponibles en tu teclado
Configuración del puntero del ratón para pantallas grandes
Utilizar una única base de datos para los programas KDE


Espacio de trabajo

Como configurar los paneles en KDE SC 4.1.2 (Enlace a una entrada del foro de kde) Igualmente aplicable a versiones posteriores.
Ajustes de Plasma
Uso en pantallas pequeñas (por ejemplo, Netbooks) Describe varias opciones cuando el tamaño de pantalla es un lujo.
Kimpanel Construir un plasmoid para controlar los métodos de entrada
Color Management Enabling color management
Acciones del teclado Configuración de las acciones del teclado


Gestor de archivos

Descubrir Dolphin
Navegar por el sistema de ficheros
Gestión de archivos en Dolphin
Transferir archivos desde y hacia un servidor mediante ftp, sftp, webdav y similares
Adding an entry to the Create New menu of file browsers


Kontact

Como enviar SMS mediante Kontact
Leer y escribir en listas de correo con KNode
Importar archivos antiguos de KNowIt a KJots
Recuperar libros borrados en KJots
Como blogear desde KOrganizer
Como sincronizar tu Palm Pre con Kontact y Google Calendar
Como sincronizar los contactos y el calendario de Google con KAddressbook y KOrganizer
How to use Office365.com with Kontact



KRunner

KRunner es una utilidad increíblemente útil, se puede ejecutar mediante Alt + F2 o con el botón derecho del ratón en el escritorio, y seleccionando 'Ejecutar orden'. Aprende algunos de sus usos:
Usar KRunner como una calculadora
Usar KRunner como un lanzador de aplicaciones
Ejecutar ordenes de BASH en KRunner
Navegar a través de las opciones
Usar el complemento de conversión de unidades

KOffice

Disposición básica es un tutorial en el que se crea un folleto con varias imágenes y textos de explicación usando la infraestructura de marcos de KWord. Se crearán varios cuadros de texto y de imágenes y se colocarán en la página.
En esta segunda disposición se experimenta con la colocación, la agrupación y el movimiento de imágenes dentro de un cuadro de texto.
En la tercera disposición se construye una página para un álbum de fotos.
Using the Artistic Text Shape is a tutorial that shows how to get started with the artistic text shape that all KOffice applications provide.
Manual de KWord es un tutorial sobre los conceptos básicos de trabajo con un entorno basado en marcos, también incluye una guía detallada para todas tus necesidades de WP.

Mail Systems

Filtro de spam con KMail

Web Browsers

Hacer que Opera tenga el aspecto de una aplicación de KDE SC 4
Gestos de ratón para todos los navegadores

Multimedia

MIDI en Linux
Grabar un cd de audio con K3b

Graphics

Foto tutorial 1-1: ajuste de niveles
Foto tutorial 1-2: ajuste de curvas
Foto tutorial 1-3: balance de blancos
Foto tutorial 1-4: Brillo/Contraste/Gamma + Hue/Saturación/Luminosidad
link=[Special:myLanguage/Showfoto/Perspective Foto tutorial 1-5: Ajuste de perspectiva
Corregir la distorsión de la lente con digiKam
Mejorar fotos con la herramienta de contraste local de digiKam
link=[Special:myLanguage/Digikam/Exposure_Blending Mezcla de exposición con digiKam
Renombrar fotos con digiKam
Marcas de agua en fotos con digiKam
Load thumbnails faster with digiKam

Ahora tenemos una gran cantidad de tutoriales adicionales que mejorarán tu productividad en digiKam o showFoto. Se enumeran en la página de la categoría Fotografía. La página de tutoriales de digiKam muestra una breve descripción de cada uno de ellos. ¡Disfruta de la fuerza!

Klipper

Como buscar en la agenda del teléfono mediante Klipper

Marble

Instalar Marble en un Nokia N900
Configurar rutas offline en un Nokia N900
Planificación de rutas y el modo de orientación en un Nokia N9000
Seguimiento GPS
Configuración del tema del mapa
Uso de marcadores
Búsqueda de lugares

Desarrollo

Como crear y construir un proyecto simple en kdevelop4
Como mantener la documentación de php actualizada en Quanta