Tutorials/fr: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Updating to match new version of source page)
No edit summary
(16 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 54: Line 54:
|Apprendre comment [[Special:myLanguage/Plasma/Create_a_Look_and_Feel_Package | '''créer un paquetage de présentation''']]
|Apprendre comment [[Special:myLanguage/Plasma/Create_a_Look_and_Feel_Package | '''créer un paquetage de présentation''']]
|-
|-
|[[File:NetbooksDevice.png|48px|link=Special:myLanguage/KWin#Using with small screens (eg Netbooks)]]||[[Special:myLanguage/KWin#Using with small screens (eg Netbooks)|'''Using with small screens (eg. Netbooks)''']] Discusses several issues where screen space is at a premium.
|[[File:NetbooksDevice.png|48px|link=Special:myLanguage/KWin#Using with small screens (eg Netbooks)]]||[[Special:myLanguage/KWin#Using with small screens (eg Netbooks)|'''Utilisation avec de petits écrants (comme les Netbooks)''']] Discute de plusieurs problèmes lorsque l'espace d'écran est un luxe.
|-
|-
|[[File:Preferences-desktop-color.png|48px|link=Special:myLanguage/Color_Management]]||Enabling [[Special:myLanguage/Color_Management|'''Color Management''']] in '''KWin'''.
|[[File:Preferences-desktop-color.png|48px|link=Special:myLanguage/Color_Management]]||Activez la [[Special:myLanguage/Color_Management|'''Gestion des couleurs''']] dans '''KWin'''.
|-
|-
|[[File:Preferences-desktop-keyboard.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Keyboard]]||How to configure [[Special:myLanguage/Tutorials/Keyboard|'''keyboard actions''']] for specific keys.
|[[File:Preferences-desktop-keyboard.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Keyboard]]||<div class="mw-translate-fuzzy">
[[Special:myLanguage/Tutorials/Keyboard|'''Actions du clavier''']] Configuration des actions du clavier
</div>
|-
|-
|[[File:i3.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Using i3 with Plasma]]|| Learn how to [[Special:myLanguage/Tutorials/Using Other Window Managers with Plasma|'''Use Other Window Managers with Plasma''']].
|[[File:i3.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Using i3 with Plasma]]||<div class="mw-translate-fuzzy">
[[Special:myLanguage/Tutorials/Using Other Window Managers with Plasma|'''Utiliser d'autres gestionnaires de fenêtres avec Plasma''']] Apprenez comment changer le gestionnaire de fenêtre utilisé par Plasma.
</div>
|-
|-
|[[File:PlasmaBlur.png|48px|link=Special:myLanguage/ Tutorials/Force Transparency And Blur]]||[[Special:myLanguage/ Tutorials/Force Transparency And Blur |'''How to manually enable Transparency And Blur''']].
|[[File:PlasmaBlur.png|48px|link=Special:myLanguage/ Tutorials/Force Transparency And Blur]]||[[Special:myLanguage/ Tutorials/Force Transparency And Blur |'''How to manually enable Transparency And Blur''']].
Line 68: Line 72:
==Gestion de fichiers==
==Gestion de fichiers==
{|class="vertical-centered"
{|class="vertical-centered"
|[[Image:System-file-manager.png|48px|link=Special:myLanguage/Dolphin/File Management#Discover Dolphin]]||[[Special:myLanguage/Dolphin/File Management#Discover Dolphin|'''Discover the various functionalities of the Dolphin file manager''']]
|[[Image:System-file-manager.png|48px|link=Special:myLanguage/Dolphin/File Management#Discover Dolphin]]||[[Special:myLanguage/Dolphin/File Management#Discover Dolphin|'''Découvrir les diverses fonctions du gestionnaire de fichiers Dolphin''']]
|-
|-
|[[Image:Move.png|48px|link=Special:myLanguage/Dolphin/File_Management#File System Navigation]]||[[Special:myLanguage/Dolphin/File_Management#File System Navigation|'''Learn how to navigate your filesystem more effectively''']]
|[[Image:Move.png|48px|link=Special:myLanguage/Dolphin/File_Management#File System Navigation]]||[[Special:myLanguage/Dolphin/File_Management#File System Navigation|'''Apprendre à naviguer dans votre système de fichiers plus efficacement''']]
|-
|-
|[[Image:CompressIcon.png|48px|link=Special:myLanguage/Dolphin/File_Management#Archive Management in Dolphin]]||[[Special:myLanguage/Dolphin/File_Management#Archive Management in Dolphin|'''How to manage compressed files in Dolphin using Ark for Archive Management''']]
|[[Image:CompressIcon.png|48px|link=Special:myLanguage/Dolphin/File_Management#Archive Management in Dolphin]]||[[Special:myLanguage/Dolphin/File_Management#Archive Management in Dolphin|'''Comment gérer des fichiers compressés sous Dolphin en utilisant Ark pour la gestion des archives''']]
|-
|-
|[[Image:System-switch-user.png|48px|link=Special:myLanguage/File_transfers]]||[[Special:myLanguage/File_transfers|'''Transfer files from and to a server''']] using ftp, sftp, webdav and the like
|[[Image:System-switch-user.png|48px|link=Special:myLanguage/File_transfers]]||[[Special:myLanguage/File_transfers|'''Transférer des fichiers depuis ou vers un serveur''']] en utilisant ftp, sftp, webdav et similaires
|-
|-
|[[Image:document-new.png|48px|link=Special:myLanguage/Adding an entry to the Create New menu]]||[[Special:myLanguage/Adding an entry to the Create New menu|'''How to add an entry to the Create New menu''']]
|[[Image:document-new.png|48px|link=Special:myLanguage/Adding an entry to the Create New menu]]||[[Special:myLanguage/Adding an entry to the Create New menu|'''Ajouter une entrée dans Créer un nouveau menu''']]
|}
|}


Line 83: Line 87:
{|class="vertical-centered"
{|class="vertical-centered"
|-
|-
|[[File:Icon-Preferences-desktop-gestures-touch.png|48px|link=Special:myLanguage/Browser Configuration/Mousegestures for all Browsers]]||[[Special:myLanguage/Browser Configuration/Mousegestures for all Browsers|'''Create mouse gestures for use with any browser''']]
|[[File:Icon-Preferences-desktop-gestures-touch.png|48px|link=Special:myLanguage/Browser Configuration/Mousegestures for all Browsers]]||[[Special:myLanguage/Browser Configuration/Mousegestures for all Browsers|'''Créer des gestes de souris utilisables avec tous les navigateurs''']]
|-
|-
|[[File:FirefoxLogo.png|48px|link=Special:myLanguage/Browser Configuration#Firefox]]||[[Special:myLanguage/Browser Configuration#Firefox|Browser configuration]] for Firefox. Learn how to make Firefox use the [[Special:myLanguage/Browser Configuration/Firefox Dialog Integration|standard Open and Save dialog]].
|[[File:FirefoxLogo.png|48px|link=Special:myLanguage/Browser Configuration#Firefox]]||<div class="mw-translate-fuzzy">
[[Special:myLanguage/Browser Configuration#Firefox|Configuration du navigateur web]] pour Firefox. Apprenez comment faire en sorte que Firefox utilise les [[Special:myLanguage/Browser Configuration/Firefox Dialog Integration|dialogues de sauvegarde et d'ouverture standard]].
</div>
|}
|}


Line 91: Line 97:
==Kontact==
==Kontact==
{|class="vertical-centered"
{|class="vertical-centered"
|[[File:View-pim-mail.png|48px|link=Special:myLanguage/KMail#Tutorials]]||[[Special:myLanguage/KMail#Tutorials|Learn how to manage your e-mail with '''KMail''']]
|[[File:View-pim-mail.png|48px|link=Special:myLanguage/KMail#Tutorials]]||[[Special:myLanguage/KMail#Tutorials|<div class="mw-translate-fuzzy">
'''Tutoriels pour KMail'''
</div>]]
|-
|-
|[[File:View-pim-calendar.png|48px|link=Special:myLanguage/KOrganizer#Tutorials]]||[[Special:myLanguage/KOrganizer#Tutorials|How to sync your information using '''KOrganizer''']]
|[[File:View-pim-calendar.png|48px|link=Special:myLanguage/KOrganizer#Tutorials]]||[[Special:myLanguage/KOrganizer#Tutorials|Comment synchroniser vos informations en utilisant '''KOrganizer''']]
|-
|-
|[[File:Akregator.png|48px|link=Special:myLanguage/Akregator#Tutorials]]||[[Special:myLanguage/Akregator#Tutorials|Here is how to set up your favorite RSS in one place with '''Akregator''']]
|[[File:Akregator.png|48px|link=Special:myLanguage/Akregator#Tutorials]]||[[Special:myLanguage/Akregator#Tutorials|Voici comment configurer votre flux RSS favorit à un même endroit avec '''Akregator''']]
|-
|-
|[[Image:Kontact.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Kontact]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Kontact/Office365|How to use '''Office365.com''' with '''Kontact''']]
|[[Image:Kontact.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Kontact]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Kontact/Office365|Comment utiliser '''Office365.com''' avec '''Kontact''']]
|-
|-
|[[File:Kontact.png|48px|link=https://docs.kolab.org/client-configuration/kontact.html]]||[https://docs.kolab.org/client-configuration/kontact.html How to use '''Kolab''' with '''Kontact''']
|[[File:Kontact.png|48px|link=https://docs.kolab.org/client-configuration/kontact.html]]||[https://docs.kolab.org/client-configuration/kontact.html Comment utiliser '''Kolab''' avec '''Kontact''']
|-
|-
|[[File:NextcloudLogo.png|48px|link=https://docs.nextcloud.com/server/latest/user_manual/pim/sync_kde.html?highlight=kontact]]||[https://docs.nextcloud.com/server/latest/user_manual/pim/sync_kde.html?highlight=kontact How to use '''Nextcloud''' with '''Kontact''']
|[[File:NextcloudLogo.png|48px|link=https://docs.nextcloud.com/server/latest/user_manual/pim/sync_kde.html?highlight=kontact]]||[https://docs.nextcloud.com/server/latest/user_manual/pim/sync_kde.html?highlight=kontact Comment utiliser '''Nextcloud''' avec '''Kontact''']
|}
|}


Line 123: Line 131:
==Multimédia==
==Multimédia==
{|class="vertical-centered"  
{|class="vertical-centered"  
|[[Image:Hi48-app-kmid2.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/MIDI on Linux]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/MIDI on Linux|'''How to work with MIDI synthesizing on Linux''']]
|[[Image:Hi48-app-kmid2.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/MIDI on Linux]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/MIDI on Linux|'''Comment travailler avec la synthèse MIDI sous Linux''']]
|-
|-
|[[Image:K3b.png|48px|link=Special:myLanguage/K3b/Burn an Audio Cd with K3b]]||[[Special:myLanguage/K3b/Burn an Audio Cd with K3b|'''How to burn an audio cd using K3b''']]
|[[Image:K3b.png|48px|link=Special:myLanguage/K3b/Burn an Audio Cd with K3b]]||[[Special:myLanguage/K3b/Burn an Audio Cd with K3b|'''Comment graver un CD audio avec K3b''']]
|}
|}


==Graphiques==
==Graphiques==
{|class="vertical-centered"  
{|class="vertical-centered"  
|[[Image:Logo-showfoto.png|48px|link=Special:myLanguage/Showfoto/Levels_Adjust]]||[[Special:myLanguage/Showfoto/Levels_Adjust|
|[[Image:Logo-showfoto.png|48px|link=Special:myLanguage/Showfoto/Levels_Adjust]]||<div class="mw-translate-fuzzy">
'''Photo Tutorial 1-1: Levels adjust''']] This tutorial explains how to use Levels Adjust tool to quickly adjust brightness in your pictures using digiKam.
'''Tutoriel Photo 1-1 : ajuster les niveaux'''
</div>
|-
|-
|[[Image:Logo-showfoto.png|48px|link=Special:myLanguage/Showfoto/Curves_Adjust]]||[[Special:myLanguage/Showfoto/Curves_Adjust|
|[[Image:Logo-showfoto.png|48px|link=Special:myLanguage/Showfoto/Curves_Adjust]]||<div class="mw-translate-fuzzy">
'''Photo Tutorial 1-2: Curves adjust''']] This tutorial explains how to use the Curves Adjust tool to quickly fix differences in brightness in your pictures using digiKam.
'''Tutoriel Photo 1-: ajuster les courbes'''
</div>
|-
|-
|[[Image:Logo-showfoto.png|48px|link=Special:myLanguage/Showfoto/White_Balance]]||[[Special:myLanguage/Showfoto/White_Balance|
|[[Image:Logo-showfoto.png|48px|link=Special:myLanguage/Showfoto/White_Balance]]||<div class="mw-translate-fuzzy">
'''Photo Tutorial 1-3: White Balance''']] This tutorial explains how to use the White Balance tool to quickly fix levels of white in ambient lighting using digiKam.
'''Tutoriel Photo 1-: La balance des blancs'''
</div>
|-
|-
|[[Image:Logo-showfoto.png|48px|link=Special:myLanguage/Showfoto/Brightness]]||[[Special:myLanguage/Showfoto/Brightness|
|[[Image:Logo-showfoto.png|48px|link=Special:myLanguage/Showfoto/Brightness]]||<div class="mw-translate-fuzzy">
'''Photo Tutorial 1-4: Brightness/Contrast/Gamma + Hue/Saturation/Lightness''']] This tutorial explains how to adjust several aspects of your picture more thoroughly using digiKam.
'''Tutoriel Photo 1-: Luminosité/Contraste/Gamma + Teinte/Saturation/Lumière'''
</div>
|-
|-
|[[Image:Logo-showfoto.png|48px|link=[Special:myLanguage/Showfoto/Perspective]]||[[Special:myLanguage/Showfoto/Perspective|
|[[Image:Logo-showfoto.png|48px|link=[Special:myLanguage/Showfoto/Perspective]]||<div class="mw-translate-fuzzy">
'''Photo KDE Tutorial 1-5: Perspective Adjustment''']] This tutorial explains how to correct the position and perspective of your pictures using digiKam.
'''Tutoriel Photo 1-: Ajustement de perspective'''
</div>
|-
|-
|[[File:Digikam-logo.png|48px|link=Special:myLanguage/Digikam/Tutorials]]||
|[[File:Digikam-logo.png|48px|link=Special:myLanguage/Digikam/Tutorials]]||
Line 157: Line 170:
== Marble ==
== Marble ==


<div class="mw-translate-fuzzy">
{|class="vertical-centered"  
{|class="vertical-centered"  
|[[Image:Marble.png|48px|link=Special:myLanguage/Marble/Maemo/Installation]]||[[Special:myLanguage/Marble/Maemo/Installation|'''Installing Marble on a Nokia N900''']]
|[[Image:Marble.png|48px|link=Special:myLanguage/Marble/Maemo/Installation]]||[[Special:myLanguage/Marble/Maemo/Installation|'''Installer Marble sur un Nokia N900''']]
|-
|-
|[[Image:Marble.png|48px|link=Special:myLanguage/Marble/Maemo/OfflineRouting]]||[[Special:myLanguage/Marble/Maemo/OfflineRouting|'''Setting up Offline Routing on a Nokia N900''']]
|[[Image:Marble.png|48px|link=Special:myLanguage/Marble/Maemo/OfflineRouting]]||[[Special:myLanguage/Marble/Maemo/OfflineRouting|'''Configurer le routage hors ligne sur un Nokia N900''']]
|-
|-
|[[Image:Marble.png|48px|link=Special:myLanguage/Marble/Maemo/GuidanceMode]]||[[Special:myLanguage/Marble/Maemo/GuidanceMode|'''Route Planning and Guidance Mode on a Nokia N900''']]
|[[Image:Marble.png|48px|link=Special:myLanguage/Marble/Maemo/GuidanceMode]]||[[Special:myLanguage/Marble/Maemo/GuidanceMode|'''Mode plannification de routes et guidage sur un Nokia N900''']]
|-
|-
|[[Image:Marble.png|48px|link=Special:myLanguage/Marble/Tracking]]||[[Special:myLanguage/Marble/Tracking|'''How to create GPS Tracks using a mobile or GPS-enabled device''']]
|[[Image:Marble.png|48px|link=Special:myLanguage/Marble/Maemo/GPSGuidelines]]||[[Special:myLanguage/Marble/Tracking|'''Localisation GPS''']]
|-
|-
|[[Image:Marble.png|48px|link=Special:myLanguage/Marble/MapThemes]]||[[Special:myLanguage/Marble/MapThemes|'''How to switch map themes and visualization''']]
|[[Image:Marble.png|48px|link=Special:myLanguage/Marble/MapThemes]]||[[Special:myLanguage/Marble/MapThemes|'''Configuration de thème de carte''']]
|-
|-
|[[Image:Marble.png|48px|link=Special:myLanguage/Marble/Maemo/Bookmarks]]||[[Special:myLanguage/Marble/Bookmarks|'''Using Bookmarks to mark your favorite places''']]
|[[Image:Marble.png|48px|link=Special:myLanguage/Marble/Maemo/Bookmarks]]||[[Special:myLanguage/Marble/Bookmarks|'''Utiliser des marque-pages''']]
|-
|-
|[[Image:Marble.png|48px|link=Special:myLanguage/Marble/Search]]||[[Special:myLanguage/Marble/Search|'''Searching for places and points of interest''']]
|[[Image:Marble.png|48px|link=Special:myLanguage/Marble/Search]]||[[Special:myLanguage/Marble/Search|'''Recherche de lieux''']]
|}
|}
</div>


== KDEConnect ==
== Kde Connect ==
{|class="vertical-centered"  
{|class="vertical-centered"  
|[[File:kdeconnect.png|48px|link=Special:myLanguage/KDE_Connect/Tutorials/Useful_commands]]||Compilation of [[Special:myLanguage/KDE_Connect/Tutorials/Useful_commands|useful commands for '''KDE Connect''']]
|[[File:kdeconnect.png|48px|link=Special:myLanguage/KDE_Connect/Tutorials/Useful_commands]]||Compilation de [[Special:myLanguage/KDE_Connect/Tutorials/Useful_commands|commandes utiles pour '''KDE Connect''']]
|}
|}



Revision as of 16:59, 24 October 2019

Si vous êtes un administrateur système qui entreprenez de nouveaux déploiements, ou qui maintenez des déploiements existants de KDE pour votre organisme, veuillez lire absolument la section concernant l'Administration système de KDE .

Pour commencer

Comment installer KDE neon

Comment installer un logiciel de KDE

Quelques tâches courantes expliquées

Le ficher Jargon explique certains termes qui ne vous sont peut-être pas familiers.

Créer des raccourcis clavier
Ouvrez une console
Accéder à l'écran d'un autre ordinateur

Changer la couleur de l'icône bleue pour les dossiers

Paramètres de curseur de souris pour grands écrans

Configurations liées à la localisation

Modifiez la langue et le format des nombres, monnaie et heure utilisé par Plasma
Entrer des "caractères spéciaux" - caractères ne se trouvant pas sur votre clavier usuel
Kimpanel Construire un plasmoid pour contrôler les méthodes de saisie


Plasma

Trucs et astuces de Plasma
KRunner est un utilitaire incroyablement utile, lancé soit avec Alt + F2, soit avec un clic droit sur le bureau en choisissant Exécuter une commande. Apprenez maintenant certaines de ses possibilités.
Apprendre comment configurer les panneaux Plasma
Apprendre comment créer un paquetage de présentation
Utilisation avec de petits écrants (comme les Netbooks) Discute de plusieurs problèmes lorsque l'espace d'écran est un luxe.
Activez la Gestion des couleurs dans KWin.

Actions du clavier Configuration des actions du clavier

Utiliser d'autres gestionnaires de fenêtres avec Plasma Apprenez comment changer le gestionnaire de fenêtre utilisé par Plasma.

How to manually enable Transparency And Blur.


Gestion de fichiers

Découvrir les diverses fonctions du gestionnaire de fichiers Dolphin
Apprendre à naviguer dans votre système de fichiers plus efficacement
Comment gérer des fichiers compressés sous Dolphin en utilisant Ark pour la gestion des archives
Transférer des fichiers depuis ou vers un serveur en utilisant ftp, sftp, webdav et similaires
Ajouter une entrée dans Créer un nouveau menu

Les navigateurs Web

Créer des gestes de souris utilisables avec tous les navigateurs

Configuration du navigateur web pour Firefox. Apprenez comment faire en sorte que Firefox utilise les dialogues de sauvegarde et d'ouverture standard.


Kontact

Tutoriels pour KMail

Comment synchroniser vos informations en utilisant KOrganizer
Voici comment configurer votre flux RSS favorit à un même endroit avec Akregator
Comment utiliser Office365.com avec Kontact
Comment utiliser Kolab avec Kontact
Comment utiliser Nextcloud avec Kontact


KOffice

Ces tutoriels sont obsolètes et doivent être mis à jour pour calligra. Si vous avez des connaissances sur l'utilisation de calligra, merci de bien vouloir nous aider.

Le mode d'affichage basique est un tutoriel qui crée un dépliant avec des images diverses et des textes d'explications utilisant la technologie des cadres de Kword. Plusieurs cadres de texte et d'images seront créés et positionnés sur la page.
Une deuxième mise en page expérimente le placement, groupement et déplacement d'images à l'intérieur d'une zone de texte.
Une troisième mise en page construit une page d'album photo.
Utiliser les formes de texte artistique est un tutoriel qui montre comment s'y prendre avec les formes de texte artistique disponibles dans toutes les applications de KOffice.
Le manuel de KWord est un tutoriel sur les concepts de base du travail dans un environnement à base de cadres, et un guide de façon détaillée pour tous vos besoins liés à l'espace de travail.

Multimédia

Comment travailler avec la synthèse MIDI sous Linux
Comment graver un CD audio avec K3b

Graphiques

Tutoriel Photo 1-1 : ajuster les niveaux

Tutoriel Photo 1-2 : ajuster les courbes

Tutoriel Photo 1-3 : La balance des blancs

Tutoriel Photo 1-4 : Luminosité/Contraste/Gamma + Teinte/Saturation/Lumière

link=[Special:myLanguage/Showfoto/Perspective

Tutoriel Photo 1-5 : Ajustement de perspective

Une quantité impressionnante de tutoriels sur digiKam sont disponible dans userbase.


Klipper

Comment faire une recherche dans les annuaires téléphoniques en utilisant Klipper

Marble

Kde Connect

Compilation de commandes utiles pour KDE Connect

Développement

Comment obtenir une documentation php à jour dans Quanta

Avancé

Modifier les options par défaut du système
Utiliser une unique base de données pour les programmes KDE