Tutorials/fr: Difference between revisions

    From KDE UserBase Wiki
    (Updating to match new version of source page)
    (Updating to match new version of source page)
    (6 intermediate revisions by 2 users not shown)
    Line 33: Line 33:
    {|class="vertical-centered"
    {|class="vertical-centered"
    |-
    |-
    |[[File:Preferences-desktop-locale.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Change Plasma Language]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Change Plasma Language|Change the  '''language''' and the '''numeric, currency and time formats''']] used by '''Plasma'''
    |[[File:Preferences-desktop-locale.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Change Plasma Language]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Change Plasma Language|Modifiez la '''langue''' et le '''format des nombres, monnaie et heure''']] utilisé par '''Plasma'''
    |-
    |-
    |[[File:Preferences-desktop-keyboard.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/ComposeKey]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/ComposeKey|'''Entering "special characters"''']] - characters that are not on your normal keyboard
    |[[File:Preferences-desktop-keyboard.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/ComposeKey]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/ComposeKey|'''Entrer des "caractères spéciaux"''']] - caractères ne se trouvant pas sur votre clavier usuel
    |-
    |-
    |[[Image:Trans.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Kimpanel]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Kimpanel|'''Kimpanel''']] Construire un plasmoid pour contrôler les méthodes de saisie
    |[[File:Applications-educations-languages.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Kimpanel]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Kimpanel|'''Kimpanel''']] Construire un plasmoid pour contrôler les méthodes de saisie
    |}
    |}


    Line 46: Line 46:
    |[[Image:Preferences-system.png|48px|link=Special:myLanguage/Plasma/Tips]]||[[Special:myLanguage/Plasma/Tips|'''Trucs et astuces de Plasma''']]
    |[[Image:Preferences-system.png|48px|link=Special:myLanguage/Plasma/Tips]]||[[Special:myLanguage/Plasma/Tips|'''Trucs et astuces de Plasma''']]
    |-
    |-
    |[[File:KrunnerIcon.png|48px|link=Special:myLanguage/Plasma/Krunner]]||[[Special:myLanguage/Plasma/Krunner|'''KRunner''']] est un utilitaire incroyablement utile, lancé soit avec Alt + F2, soit avec un clic droit sur le bureau en choisissant ''Exécuter une commande''.  Apprenez maintenant certaines de ses possibilités.
    |[[File:KrunnerIcon.png|48px|link=Special:myLanguage/Plasma/Krunner]]||[[Special:myLanguage/Plasma/Krunner|'''KRunner''']] est un utilitaire incroyablement utile, lancé soit avec <keycap>Alt + F2</keycap>, soit avec un clic droit sur le bureau en choisissant ''Exécuter une commande''.  Apprenez maintenant certaines de ses possibilités.
    |-
    |-
    |[[File:Preferences-system.png|48px|link=Special:myLanguage/Plasma/Panels]]
    |[[File:Preferences-system.png|48px|link=Special:myLanguage/Plasma/Panels]]
    Line 54: Line 54:
    |Apprendre comment [[Special:myLanguage/Plasma/Create_a_Look_and_Feel_Package | '''créer un paquetage de présentation''']]
    |Apprendre comment [[Special:myLanguage/Plasma/Create_a_Look_and_Feel_Package | '''créer un paquetage de présentation''']]
    |-
    |-
    |[[File:NetbooksDevice.png|48px|link=Special:myLanguage/KWin#Using with small screens (eg Netbooks)]]||[[Special:myLanguage/KWin#Using with small screens (eg Netbooks)|'''Utilisation avec de petits écrants (comme les Netbooks)''']] Discute de plusieurs problèmes lorsque l'espace d'écran est un luxe.
    |[[File:NetbooksDevice.png|48px|link=Special:myLanguage/KWin#Using with small screens (eg Netbooks)]]||[[Special:myLanguage/KWin#Using with small screens (eg Netbooks)|'''Using with small screens (eg. Netbooks)''']] Discusses several issues where screen space is at a premium.
    |-
    |-
    |[[File:Preferences-desktop-color.png|48px|link=Special:myLanguage/Color_Management]]||[[Special:myLanguage/Color_Management|'''Gestion des couleurs''']] Activation de la gestion des couleurs
    |[[File:Preferences-desktop-color.png|48px|link=Special:myLanguage/Color_Management]]||Enabling [[Special:myLanguage/Color_Management|'''Color Management''']] in '''KWin'''.
    |-
    |-
    |[[File:Preferences-desktop-keyboard.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Keyboard]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Keyboard|'''Actions du clavier''']] Configuration des actions du clavier
    |[[File:Preferences-desktop-keyboard.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Keyboard]]||How to configure [[Special:myLanguage/Tutorials/Keyboard|'''keyboard actions''']] for specific keys.
    |-
    |-
    |[[File:i3.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Using i3 with Plasma]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Using Other Window Managers with Plasma|'''Utiliser d'autres gestionnaires de fenêtres avec Plasma''']] Apprenez comment changer le gestionnaire de fenêtre utilisé par Plasma.
    |[[File:i3.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Using i3 with Plasma]]|| Learn how to [[Special:myLanguage/Tutorials/Using Other Window Managers with Plasma|'''Use Other Window Managers with Plasma''']].
    |-
    |[[File:PlasmaBlur.png|48px|link=Special:myLanguage/ Tutorials/Force Transparency And Blur]]||[[Special:myLanguage/ Tutorials/Force Transparency And Blur |'''How to manually enable Transparency And Blur''']].
    |}
    |}


    Line 66: Line 68:
    ==Gestion de fichiers==
    ==Gestion de fichiers==
    {|class="vertical-centered"
    {|class="vertical-centered"
    |[[Image:System-file-manager.png|48px|link=Special:myLanguage/Dolphin/File Management#Discover Dolphin]]||[[Special:myLanguage/Dolphin/File Management#Discover Dolphin|'''Découvrir Dolphin''']]
    |[[Image:System-file-manager.png|48px|link=Special:myLanguage/Dolphin/File Management#Discover Dolphin]]||[[Special:myLanguage/Dolphin/File Management#Discover Dolphin|'''Discover the various functionalities of the Dolphin file manager''']]
    |-
    |-
    |[[Image:Move.png|48px|link=Special:myLanguage/Dolphin/File_Management#File System Navigation]]||[[Special:myLanguage/Dolphin/File_Management#File System Navigation|'''Naviguer dans le système de fichiers''']]
    |[[Image:Move.png|48px|link=Special:myLanguage/Dolphin/File_Management#File System Navigation]]||[[Special:myLanguage/Dolphin/File_Management#File System Navigation|'''Learn how to navigate your filesystem more effectively''']]
    |-
    |-
    |[[Image:CompressIcon.png|48px|link=Special:myLanguage/Dolphin/File_Management#Archive Management in Dolphin]]||[[Special:myLanguage/Dolphin/File_Management#Archive Management in Dolphin|'''Gestion d'archives avec Dolphin''']]
    |[[Image:CompressIcon.png|48px|link=Special:myLanguage/Dolphin/File_Management#Archive Management in Dolphin]]||[[Special:myLanguage/Dolphin/File_Management#Archive Management in Dolphin|'''How to manage compressed files in Dolphin using Ark for Archive Management''']]
    |-
    |-
    |[[Image:System-switch-user.png|48px|link=Special:myLanguage/File_transfers]]||[[Special:myLanguage/File_transfers|'''Transférer des fichiers depuis ou vers un serveur''' en utilisant ftp, sftp, webdav et consorts]]
    |[[Image:System-switch-user.png|48px|link=Special:myLanguage/File_transfers]]||[[Special:myLanguage/File_transfers|'''Transfer files from and to a server''']] using ftp, sftp, webdav and the like
    |-
    |-
    |[[Image:document-new.png|48px|link=Special:myLanguage/Adding an entry to the Create New menu]]||[[Special:myLanguage/Adding an entry to the Create New menu|'''Ajouter une entrée dans le menu Créer un nouveau''' des navigateurs de fichiers]]
    |[[Image:document-new.png|48px|link=Special:myLanguage/Adding an entry to the Create New menu]]||[[Special:myLanguage/Adding an entry to the Create New menu|'''How to add an entry to the Create New menu''']]
    |}
    |}


    Line 81: Line 83:
    {|class="vertical-centered"
    {|class="vertical-centered"
    |-
    |-
    |[[File:Icon-Preferences-desktop-gestures-touch.png|48px|link=Special:myLanguage/Browser Configuration/Mousegestures for all Browsers]]||[[Special:myLanguage/Browser Configuration/Mousegestures for all Browsers|'''Gestes de souris pour tous les navigateurs''']]
    |[[File:Icon-Preferences-desktop-gestures-touch.png|48px|link=Special:myLanguage/Browser Configuration/Mousegestures for all Browsers]]||[[Special:myLanguage/Browser Configuration/Mousegestures for all Browsers|'''Create mouse gestures for use with any browser''']]
    |-
    |-
    |[[File:FirefoxLogo.png|48px|link=Special:myLanguage/Browser Configuration#Firefox]]||[[Special:myLanguage/Browser Configuration#Firefox|Configuration du navigateur web]] pour Firefox. Apprenez comment faire en sorte que Firefox utilise les [[Special:myLanguage/Browser Configuration/Firefox Dialog Integration|dialogues de sauvegarde et d'ouverture standard]].
    |[[File:FirefoxLogo.png|48px|link=Special:myLanguage/Browser Configuration#Firefox]]||[[Special:myLanguage/Browser Configuration#Firefox|Browser configuration]] for Firefox. Learn how to make Firefox use the [[Special:myLanguage/Browser Configuration/Firefox Dialog Integration|standard Open and Save dialog]].
    |}
    |}


    Line 89: Line 91:
    ==Kontact==
    ==Kontact==
    {|class="vertical-centered"
    {|class="vertical-centered"
    |[[File:View-pim-mail.png|48px|link=Special:myLanguage/KMail#Tutorials]]||[[Special:myLanguage/KMail#Tutorials|'''Tutoriels pour KMail''']]
    |[[File:View-pim-mail.png|48px|link=Special:myLanguage/KMail#Tutorials]]||[[Special:myLanguage/KMail#Tutorials|Learn how to manage your e-mail with '''KMail''']]
    |-
    |-
    |[[File:View-pim-calendar.png|48px|link=Special:myLanguage/KOrganizer#Tutorials]]||[[Special:myLanguage/KOrganizer#Tutorials|'''Tutoriels pour KOrganizer''']]
    |[[File:View-pim-calendar.png|48px|link=Special:myLanguage/KOrganizer#Tutorials]]||[[Special:myLanguage/KOrganizer#Tutorials|How to sync your information using '''KOrganizer''']]
    |-
    |-
    |[[File:Akregator.png|48px|link=Special:myLanguage/Akregator#Tutorials]]||[[Special:myLanguage/Akregator#Tutorials|'''Tutoriels pour Akregator''']]
    |[[File:Akregator.png|48px|link=Special:myLanguage/Akregator#Tutorials]]||[[Special:myLanguage/Akregator#Tutorials|Here is how to set up your favorite RSS in one place with '''Akregator''']]
    |-
    |-
    |[[Image:Kontact.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Kontact]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Kontact/Office365|'''Comment utiliser Office365.com avec Kontact''']]
    |[[Image:Kontact.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Kontact]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Kontact/Office365|How to use '''Office365.com''' with '''Kontact''']]
    |-
    |-
    |[[File:Kontact.png|48px|link=https://docs.kolab.org/client-configuration/kontact.html]]||'''[https://docs.kolab.org/client-configuration/kontact.html Comment utiliser Kolab avec Kontact]'''
    |[[File:Kontact.png|48px|link=https://docs.kolab.org/client-configuration/kontact.html]]||[https://docs.kolab.org/client-configuration/kontact.html How to use '''Kolab''' with '''Kontact''']
    |-
    |-
    |[[File:NextcloudLogo.png|48px|link=https://docs.nextcloud.com/server/latest/user_manual/pim/sync_kde.html?highlight=kontact]]||'''[https://docs.nextcloud.com/server/latest/user_manual/pim/sync_kde.html?highlight=kontact Comment utiliser Nextcloud avec Kontact]'''
    |[[File:NextcloudLogo.png|48px|link=https://docs.nextcloud.com/server/latest/user_manual/pim/sync_kde.html?highlight=kontact]]||[https://docs.nextcloud.com/server/latest/user_manual/pim/sync_kde.html?highlight=kontact How to use '''Nextcloud''' with '''Kontact''']
    |}
    |}


    Line 121: Line 123:
    ==Multimédia==
    ==Multimédia==
    {|class="vertical-centered"  
    {|class="vertical-centered"  
    |[[Image:Hi48-app-kmid2.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/MIDI on Linux]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/MIDI on Linux|'''MIDI sous Linux''']]
    |[[Image:Hi48-app-kmid2.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/MIDI on Linux]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/MIDI on Linux|'''How to work with MIDI synthesizing on Linux''']]
    |-
    |-
    |[[Image:K3b.png|48px|link=Special:myLanguage/K3b/Burn an Audio Cd with K3b]]||[[Special:myLanguage/K3b/Burn an Audio Cd with K3b|'''Graver un CD audio avec K3b''']]
    |[[Image:K3b.png|48px|link=Special:myLanguage/K3b/Burn an Audio Cd with K3b]]||[[Special:myLanguage/K3b/Burn an Audio Cd with K3b|'''How to burn an audio cd using K3b''']]
    |}
    |}


    ==Graphiques==
    ==Graphiques==
    {|class="vertical-centered"  
    {|class="vertical-centered"  
    |[[Image:Logo-showfoto.png|48px|link=Special:myLanguage/Showfoto/Levels_Adjust]]||[[Special:myLanguage/Showfoto/Levels_Adjust|'''Tutoriel Photo 1-1 : ajuster les niveaux''']]
    |[[Image:Logo-showfoto.png|48px|link=Special:myLanguage/Showfoto/Levels_Adjust]]||[[Special:myLanguage/Showfoto/Levels_Adjust|
    '''Photo Tutorial 1-1: Levels adjust''']] This tutorial explains how to use Levels Adjust tool to quickly adjust brightness in your pictures using digiKam.
    |-
    |-
    |[[Image:Logo-showfoto.png|48px|link=Special:myLanguage/Showfoto/Curves_Adjust]]||[[Special:myLanguage/Showfoto/Curves_Adjust|'''Tutoriel Photo 1-: ajuster les courbes''']]
    |[[Image:Logo-showfoto.png|48px|link=Special:myLanguage/Showfoto/Curves_Adjust]]||[[Special:myLanguage/Showfoto/Curves_Adjust|
    '''Photo Tutorial 1-2: Curves adjust''']] This tutorial explains how to use the Curves Adjust tool to quickly fix differences in brightness in your pictures using digiKam.
    |-
    |-
    |[[Image:Logo-showfoto.png|48px|link=Special:myLanguage/Showfoto/White_Balance]]||[[Special:myLanguage/Showfoto/White_Balance|'''Tutoriel Photo 1-: La balance des blancs''']]
    |[[Image:Logo-showfoto.png|48px|link=Special:myLanguage/Showfoto/White_Balance]]||[[Special:myLanguage/Showfoto/White_Balance|
    '''Photo Tutorial 1-3: White Balance''']] This tutorial explains how to use the White Balance tool to quickly fix levels of white in ambient lighting using digiKam.
    |-
    |-
    |[[Image:Logo-showfoto.png|48px|link=Special:myLanguage/Showfoto/Brightness]]||[[Special:myLanguage/Showfoto/Brightness|'''Tutoriel Photo 1-: Luminosité/Contraste/Gamma + Teinte/Saturation/Lumière''']]
    |[[Image:Logo-showfoto.png|48px|link=Special:myLanguage/Showfoto/Brightness]]||[[Special:myLanguage/Showfoto/Brightness|
    '''Photo Tutorial 1-4: Brightness/Contrast/Gamma + Hue/Saturation/Lightness''']] This tutorial explains how to adjust several aspects of your picture more thoroughly using digiKam.
    |-
    |-
    |[[Image:Logo-showfoto.png|48px|link=[Special:myLanguage/Showfoto/Perspective]]||[[Special:myLanguage/Showfoto/Perspective|'''Tutoriel Photo 1-: Ajustement de perspective''']]
    |[[Image:Logo-showfoto.png|48px|link=[Special:myLanguage/Showfoto/Perspective]]||[[Special:myLanguage/Showfoto/Perspective|
    '''Photo KDE Tutorial 1-5: Perspective Adjustment''']] This tutorial explains how to correct the position and perspective of your pictures using digiKam.
    |-
    |-
    |[[File:Digikam-logo.png|48px|link=Special:myLanguage/Digikam/Tutorials]]||
    |[[File:Digikam-logo.png|48px|link=Special:myLanguage/Digikam/Tutorials]]||
    Line 151: Line 158:


    {|class="vertical-centered"  
    {|class="vertical-centered"  
    |[[Image:Marble.png|48px|link=Special:myLanguage/Marble/Maemo/Installation]]||[[Special:myLanguage/Marble/Maemo/Installation|'''Installer Marble sur un Nokia N900''']]
    |[[Image:Marble.png|48px|link=Special:myLanguage/Marble/Maemo/Installation]]||[[Special:myLanguage/Marble/Maemo/Installation|'''Installing Marble on a Nokia N900''']]
    |-
    |-
    |[[Image:Marble.png|48px|link=Special:myLanguage/Marble/Maemo/OfflineRouting]]||[[Special:myLanguage/Marble/Maemo/OfflineRouting|'''Configurer le routage hors ligne sur un Nokia N900''']]
    |[[Image:Marble.png|48px|link=Special:myLanguage/Marble/Maemo/OfflineRouting]]||[[Special:myLanguage/Marble/Maemo/OfflineRouting|'''Setting up Offline Routing on a Nokia N900''']]
    |-
    |-
    |[[Image:Marble.png|48px|link=Special:myLanguage/Marble/Maemo/GuidanceMode]]||[[Special:myLanguage/Marble/Maemo/GuidanceMode|'''Mode plannification de routes et guidage sur un Nokia N900''']]
    |[[Image:Marble.png|48px|link=Special:myLanguage/Marble/Maemo/GuidanceMode]]||[[Special:myLanguage/Marble/Maemo/GuidanceMode|'''Route Planning and Guidance Mode on a Nokia N900''']]
    |-
    |-
    |[[Image:Marble.png|48px|link=Special:myLanguage/Marble/Maemo/GPSGuidelines]]||[[Special:myLanguage/Marble/Tracking|'''Localisation GPS''']]
    |[[Image:Marble.png|48px|link=Special:myLanguage/Marble/Maemo/GPSGuidelines]]||[[Special:myLanguage/Marble/Tracking|'''How to create GPS Tracks using a mobile or GPS-enabled device''']]
    |-
    |-
    |[[Image:Marble.png|48px|link=Special:myLanguage/Marble/MapThemes]]||[[Special:myLanguage/Marble/MapThemes|'''Configuration de thème de carte''']]
    |[[Image:Marble.png|48px|link=Special:myLanguage/Marble/MapThemes]]||[[Special:myLanguage/Marble/MapThemes|'''How to switch map themes and visualization''']]
    |-
    |-
    |[[Image:Marble.png|48px|link=Special:myLanguage/Marble/Maemo/Bookmarks]]||[[Special:myLanguage/Marble/Bookmarks|'''Utiliser des marque-pages''']]
    |[[Image:Marble.png|48px|link=Special:myLanguage/Marble/Maemo/Bookmarks]]||[[Special:myLanguage/Marble/Bookmarks|'''Using Bookmarks to mark your favorite places''']]
    |-
    |-
    |[[Image:Marble.png|48px|link=Special:myLanguage/Marble/Search]]||[[Special:myLanguage/Marble/Search|'''Recherche de lieux''']]
    |[[Image:Marble.png|48px|link=Special:myLanguage/Marble/Search]]||[[Special:myLanguage/Marble/Search|'''Searching for places and points of interest''']]
    |}
    |}


    == Kde Connect ==
    == KDEConnect ==
    {|class="vertical-centered"  
    {|class="vertical-centered"  
    |[[File:kdeconnect.png|48px|link=Special:myLanguage/KDE_Connect/Tutorials/Useful_commands]]||[[Special:myLanguage/KDE_Connect/Tutorials/Useful_commands|'''Liste des commandes utiles pour KDE Connect''']]
    |[[File:kdeconnect.png|48px|link=Special:myLanguage/KDE_Connect/Tutorials/Useful_commands]]||Compilation of [[Special:myLanguage/KDE_Connect/Tutorials/Useful_commands|useful commands for '''KDE Connect''']]
    |}
    |}


    Line 185: Line 192:
    |[[File:Sql.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Shared_Database]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Shared_Database|'''Utiliser une unique base de données pour les programmes KDE''']]
    |[[File:Sql.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Shared_Database]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Shared_Database|'''Utiliser une unique base de données pour les programmes KDE''']]
    |}
    |}


    [[Category:Tutoriels/fr]]
    [[Category:Tutoriels/fr]]

    Revision as of 12:50, 15 May 2019

    Si vous êtes un administrateur système qui entreprenez de nouveaux déploiements, ou qui maintenez des déploiements existants de KDE pour votre organisme, veuillez lire absolument la section concernant l'Administration système de KDE .

    Pour commencer

    Comment installer KDE neon

    Comment installer un logiciel de KDE

    Quelques tâches courantes expliquées

    Le ficher Jargon explique certains termes qui ne vous sont peut-être pas familiers.

    Créer des raccourcis clavier
    Ouvrez une console
    Accéder à l'écran d'un autre ordinateur

    Changer la couleur de l'icône bleue pour les dossiers

    Paramètres de curseur de souris pour grands écrans

    Configurations liées à la localisation

    Modifiez la langue et le format des nombres, monnaie et heure utilisé par Plasma
    Entrer des "caractères spéciaux" - caractères ne se trouvant pas sur votre clavier usuel
    Kimpanel Construire un plasmoid pour contrôler les méthodes de saisie


    Plasma

    Trucs et astuces de Plasma
    KRunner est un utilitaire incroyablement utile, lancé soit avec Alt + F2, soit avec un clic droit sur le bureau en choisissant Exécuter une commande. Apprenez maintenant certaines de ses possibilités.
    Apprendre comment configurer les panneaux Plasma
    Apprendre comment créer un paquetage de présentation
    Using with small screens (eg. Netbooks) Discusses several issues where screen space is at a premium.
    Enabling Color Management in KWin.
    How to configure keyboard actions for specific keys.
    Learn how to Use Other Window Managers with Plasma.
    How to manually enable Transparency And Blur.


    Gestion de fichiers

    Discover the various functionalities of the Dolphin file manager
    Learn how to navigate your filesystem more effectively
    How to manage compressed files in Dolphin using Ark for Archive Management
    Transfer files from and to a server using ftp, sftp, webdav and the like
    How to add an entry to the Create New menu

    Les navigateurs Web

    Create mouse gestures for use with any browser
    Browser configuration for Firefox. Learn how to make Firefox use the standard Open and Save dialog.


    Kontact

    Learn how to manage your e-mail with KMail
    How to sync your information using KOrganizer
    Here is how to set up your favorite RSS in one place with Akregator
    How to use Office365.com with Kontact
    How to use Kolab with Kontact
    How to use Nextcloud with Kontact


    KOffice

    Ces tutoriels sont obsolètes et doivent être mis à jour pour calligra. Si vous avez des connaissances sur l'utilisation de calligra, merci de bien vouloir nous aider.

    Le mode d'affichage basique est un tutoriel qui crée un dépliant avec des images diverses et des textes d'explications utilisant la technologie des cadres de Kword. Plusieurs cadres de texte et d'images seront créés et positionnés sur la page.
    Une deuxième mise en page expérimente le placement, groupement et déplacement d'images à l'intérieur d'une zone de texte.
    Une troisième mise en page construit une page d'album photo.
    Utiliser les formes de texte artistique est un tutoriel qui montre comment s'y prendre avec les formes de texte artistique disponibles dans toutes les applications de KOffice.
    Le manuel de KWord est un tutoriel sur les concepts de base du travail dans un environnement à base de cadres, et un guide de façon détaillée pour tous vos besoins liés à l'espace de travail.

    Multimédia

    How to work with MIDI synthesizing on Linux
    How to burn an audio cd using K3b

    Graphiques

    Photo Tutorial 1-1: Levels adjust This tutorial explains how to use Levels Adjust tool to quickly adjust brightness in your pictures using digiKam.

    Photo Tutorial 1-2: Curves adjust This tutorial explains how to use the Curves Adjust tool to quickly fix differences in brightness in your pictures using digiKam.

    Photo Tutorial 1-3: White Balance This tutorial explains how to use the White Balance tool to quickly fix levels of white in ambient lighting using digiKam.

    Photo Tutorial 1-4: Brightness/Contrast/Gamma + Hue/Saturation/Lightness This tutorial explains how to adjust several aspects of your picture more thoroughly using digiKam.

    link=[Special:myLanguage/Showfoto/Perspective

    Photo KDE Tutorial 1-5: Perspective Adjustment This tutorial explains how to correct the position and perspective of your pictures using digiKam.

    Une quantité impressionnante de tutoriels sur digiKam sont disponible dans userbase.


    Klipper

    Comment faire une recherche dans les annuaires téléphoniques en utilisant Klipper

    Marble

    Installing Marble on a Nokia N900
    Setting up Offline Routing on a Nokia N900
    Route Planning and Guidance Mode on a Nokia N900
    How to create GPS Tracks using a mobile or GPS-enabled device
    How to switch map themes and visualization
    Using Bookmarks to mark your favorite places
    Searching for places and points of interest

    KDEConnect

    Compilation of useful commands for KDE Connect

    Développement

    Comment obtenir une documentation php à jour dans Quanta

    Avancé

    Modifier les options par défaut du système
    Utiliser une unique base de données pour les programmes KDE