Tutorials/tr: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Updating to match new version of source page)
(Updating to match new version of source page)
 
(29 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />
==General System and Getting Started==
 
If you are a system administrator who is rolling out new or managing existing KDE deployments in their organization, you should definitely look at the [[Special:myLanguage/KDE System Administration|KDE System Administration]] section.
 
==Getting Started==
{|class="vertical-centered"  
{|class="vertical-centered"  
|[[Image:Trans.png|48px|link=Special:myLanguage/Jargon File]]||
|[[Image:Plasma.png|48px|link=Special:myLanguage/Installing_KDE_neon]]||
[[Special:myLanguage/Jargon File|Jargon Dosyası]] alışık olmadığınız kelimelerin bazılarını açıklar.
[[Special:myLanguage/Installing_KDE_neon|'''How to Install KDE neon''']]
|-
|-
|[[Image:Trans.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/hotkeys]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/hotkeys|'''Creating keyboard shortcuts''']]
|[[File:Plasmadiscover.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Install_KDE_software]]||
[[Special:myLanguage/Tutorials/Install_KDE_software|'''How to install KDE software''']]
|-
|-
|[[Image:Trans.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Install_KDE_software]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Install_KDE_software|'''KDE yazılımı nasıl yüklenir''']]
|[[File:Plasmadiscover.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Flatpak]]||
[[Special:myLanguage/Tutorials/Flatpak|'''How to install Flatpaks''']]
|-
|-
|[[Image:Configure.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Modify_KDE_Software_Defaults]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Modify_KDE_Software_Defaults|'''Sistem varsayılanlarınızı düzenleyin''']]
|[[Image:Trans.png|48px|link=Special:myLanguage/Common Tasks]]||[[Special:myLanguage/Common Tasks|'''Açıklanan bazı ortak görevler''']]
|-
|-
|[[Image:Utilities-terminal.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Open a console]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Open a console|'''Bir terminal açın''']]
|[[File:DictionaryIcon.png|48px|link=Special:myLanguage/Jargon File]]||
<!--T:73-->
[[Special:myLanguage/Jargon File|The Jargon File]] explains some of the words that you may be unfamiliar with.
|-
|-
|[[Image:Trans.png<!--Network-receive.svg - gone missing! -->|link=Special:myLanguage/Tutorials/Access_another_computer's_display]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Access_another_computer's_display|'''Başka bir bilgisayarın ekranına erişin''']]
|[[File:Preferences-desktop-keyboard.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/hotkeys]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/hotkeys|'''Creating keyboard shortcuts''']]
|-
|-
|[[Image:Icon-folder.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Change_the_color_of_the_blue_folder_icon]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Change_the_color_of_the_blue_folder_icon|
|[[File:Utilities-terminal.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Open a console]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Open a console|'''Bir terminal açın''']]
'''Mavi klasör simgenizin rengini değişirin''']]
|-
|-
|[[Image:Trans.png|48px|link=Special:myLanguage/Common Tasks]]||[[Special:myLanguage/Common Tasks|'''Açıklanan bazı ortak görevler''']]
|[[File:Preferences-system-network.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Access_another_computer's_display]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Access_another_computer's_display|'''Başka bir bilgisayarın ekranına erişin''']]
|-
|-
|[[Image:Trans.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/ComposeKey]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/ComposeKey|'''"Özel karakterleri" yazma''' - normal klavyenizde bulunmayan karakterler]]
|[[File:Icon-folder.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Change_the_color_of_the_blue_folder_icon]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Change_the_color_of_the_blue_folder_icon|
'''Mavi klasör simgenizin rengini değişirin''']]
|-
|-
|[[Image:Trans.png<!-- Network-receive.svg - gone missing! -->|link=Special:myLanguage/Tutorials/Mouse_pointer_settings_for_large_displays]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Mouse_pointer_settings_for_large_displays|'''Büyük ekranlar için fare imleci ayarları''']]
|[[File:Preferences-cursor.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Mouse_pointer_settings_for_large_displays]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Mouse_pointer_settings_for_large_displays|'''Büyük ekranlar için fare imleci ayarları''']]
|}
 
==Localization Settings==
 
{|class="vertical-centered"
|-
|-
|[[Image:Trans.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Shared_Database]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Shared_Database|'''KDE programları için tek veritabanı kullanmak''']]
|[[File:Preferences-desktop-locale.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Change Plasma Language]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Change Plasma Language|Change the  '''language''' and the '''numeric, currency and time formats''']] used by '''Plasma'''
|-
|-
|[[Image:Plasma.png|48px|link=Special:myLanguage/Installing_KDE_neon]]||
|[[File:Preferences-desktop-keyboard.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/ComposeKey]]||<div class="mw-translate-fuzzy">
[[Special:myLanguage/Installing_KDE_neon|'''How to Install KDE neon''']]
[[Special:myLanguage/Tutorials/ComposeKey|'''"Özel karakterleri" yazma''' - normal klavyenizde bulunmayan karakterler]]
</div>
|-
|-
|[[Image:Plasma.png|48px|link=Special:myLanguage/What_is_KDE]]||
|[[File:Applications-educations-languages.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Kimpanel]]||<div class="mw-translate-fuzzy">
[[Special:myLanguage/What_is_KDE|'''A brief description of KDE''']]
[[Special:myLanguage/Tutorials/Kimpanel|'''Kimpanel''']] Giriş yöntemlerini değiştirmek için bir plasmoid yapın.
</div>
|}
|}




<span id="Plasma"></span>
<div class="mw-translate-fuzzy">
==Çalışma Alanı==
==Çalışma Alanı==
</div>
{|class="vertical-centered"  
{|class="vertical-centered"  
|-
|-
|[[Image:Plasma.png|48px|link=Special:myLanguage/Plasma/TweakingPlasma]]||[[Special:myLanguage/Plasma/TweakingPlasma|'''Plasma İnce Ayarları''']]
|[[Image:Preferences-system.png|48px|link=Special:myLanguage/Plasma/Tips]]||[[Special:myLanguage/Plasma/Tips|'''Plasma Tips & Tricks''']]
|-
|[[File:KrunnerIcon.png|48px|link=Special:myLanguage/Plasma/Krunner]]||<div class="mw-translate-fuzzy">
[[Special:myLanguage/Plasma/Krunner|'''KRunner''']], Alt + F2 veya masaüstüne sağ tıkladıktan sonra 'Komut Çalıştır' seçildikten sonra çalıştırılabilen inanılmaz derecede kullanışlı bir araçtır. Şimdi kullanımlarından bazılarını öğrenin
</div>
|-
|[[File:Preferences-system.png|48px|link=Special:myLanguage/Plasma/Panels]]
|Learn how to [[Special:myLanguage/Plasma/Panels| '''configure the Plasma panel''']]
|-
|[[File:Preferences-desktop-theme.png|48px|link=Special:myLanguage/Plasma/Create_a_Look_and_Feel_Package]]
|Learn how to [[Special:myLanguage/Plasma/Create_a_Look_and_Feel_Package | '''Create a look and feel package''']]
|-
|-
|
|[[File:NetbooksDevice.png|48px|link=Special:myLanguage/KWin#Using with small screens (eg Netbooks)]]||<div class="mw-translate-fuzzy">
|Learn how to [[Special:myLanguage/Plasma/Create_a_Look_and_Feel_Package | '''create a look and feel package''']]
[[Special:myLanguage/KWin#Using with small screens (eg Netbooks)|'''Küçük ekranları kullanarak (örn. Netbook'lar)''']] ekran boşluğunun önemli olduğu birkaç durumu tartışır
</div>
|-
|-
|[[Image:Trans.png|48px|link=Special:myLanguage/KWin#Using with small screens (eg Netbooks)]]||[[Special:myLanguage/KWin#Using with small screens (eg Netbooks)|'''Küçük ekranları kullanarak (örn. Netbook'lar)''']] ekran boşluğunun önemli olduğu birkaç durumu tartışır
|[[File:Preferences-desktop-color.png|48px|link=Special:myLanguage/Color_Management]]||<div class="mw-translate-fuzzy">
[[Special:myLanguage/Color_Management|'''Renk Yönetimi''']] Renk yönetimini etkinleştirme
</div>
|-
|-
|[[Image:Trans.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Kimpanel]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Kimpanel|'''Kimpanel''']] Giriş yöntemlerini değiştirmek için bir plasmoid yapın.
|[[File:Preferences-desktop-keyboard.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Keyboard]]||<div class="mw-translate-fuzzy">
[[Special:myLanguage/Tutorials/Keyboard|'''Klavye işlemleri''']] Klavye işlemlerini yapılandırma
</div>
|-
|-
|[[Image:Trans.png|48px|link=Special:myLanguage/Color_Management]]||[[Special:myLanguage/Color_Management|'''Renk Yönetimi''']] Renk yönetimini etkinleştirme
|[[File:i3.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Using i3 with Plasma]]|| Learn how to [[Special:myLanguage/Tutorials/Using Other Window Managers with Plasma|'''Use Other Window Managers with Plasma''']].
|-
|-
|[[Image:Trans.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Keyboard]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Keyboard|'''Klavye işlemleri''']] Klavye işlemlerini yapılandırma
|[[File:PlasmaBlur.png|48px|link=Special:myLanguage/ Tutorials/Force Transparency And Blur]]||[[Special:myLanguage/ Tutorials/Force Transparency And Blur |'''How to manually enable Transparency And Blur''']].
|}
|}




<span id="File_Management"></span>
==Dosya Yönetimi==
==Dosya Yönetimi==
{|class="vertical-centered"
{|class="vertical-centered"
|[[Image:System-file-manager.png|48px|link=Special:myLanguage/Dolphin/File Management#Discover Dolphin]]||[[Special:myLanguage/Dolphin/File Management#Discover Dolphin|'''Dolphin'i Keşfedin''']]
|[[Image:System-file-manager.png|48px|link=Special:myLanguage/Dolphin/File Management#Discover Dolphin]]||[[Special:myLanguage/Dolphin/File Management#Discover Dolphin|<div class="mw-translate-fuzzy">
|-
'''Dolphin'i Keşfedin'''
|[[Image:Move.png|48px|link=Special:myLanguage/Dolphin/File_Management#File System Navigation]]||[[Special:myLanguage/Dolphin/File_Management#File System Navigation|'''Dosya Sisteminde Gezinme''']]
</div>]]
|-
|-
|[[Image:CompressIcon.png|48px|link=Special:myLanguage/Dolphin/File_Management#Archive Management in Dolphin]]||[[Special:myLanguage/Dolphin/File_Management#Archive Management in Dolphin|'''Dolphin'de Arşiv Yönetimi''']]
|[[Image:CompressIcon.png|48px|link=Special:myLanguage/Dolphin/File_Management#Archive Management in Dolphin]]||[[Special:myLanguage/Dolphin/File_Management#Archive Management in Dolphin|<div class="mw-translate-fuzzy">
'''Dolphin'de Arşiv Yönetimi'''
</div>]]
|-
|-
|[[Image:System-switch-user.png|48px|link=Special:myLanguage/File_transfers]]||[[Special:myLanguage/File_transfers|Ftp, sftp, webdav ve benzerleriyle '''Bir sunucudan veya sunucuya dosya aktarın''']]
|[[Image:System-switch-user.png|48px|link=Special:myLanguage/File_transfers]]||[[Special:myLanguage/File_transfers|<div class="mw-translate-fuzzy">
Ftp, sftp, webdav ve benzerleriyle '''Bir sunucudan veya sunucuya dosya aktarın'''
</div>]] using ftp, sftp, webdav and the like
|-
|-
|[[Image:document-new.png|48px|link=Special:myLanguage/Adding an entry to the Create New menu]]||[[Special:myLanguage/Adding an entry to the Create New menu|'''Adding an entry to the Create New menu''' of file browsers]]
|[[Image:document-new.png|48px|link=Special:myLanguage/Adding an entry to the Create New menu]]||[[Special:myLanguage/Adding an entry to the Create New menu|'''How to add an entry to the Create New menu''']]
|}
|}


<span id="Web_Browsers"></span>
==Web Tarayıcıları==


==Kontact==
{|class="vertical-centered"
{|class="vertical-centered"  
|[[Image:Kontact.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Kontact]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Kontact|'''Kontact kullanarak SMS nasıl gönderilir''']]
 
|-
|-
|[[Image:Knode.png|48px|link=Special:myLanguage/KNode/KNode for mailing lists]]||[[Special:myLanguage/KNode/KNode for mailing lists|'''KNode ile posta listelerine yazma ve listelerden okuma''']]
|[[File:Icon-Preferences-desktop-gestures-touch.png|48px|link=Special:myLanguage/Browser Configuration/Mousegestures for all Browsers]]||[[Special:myLanguage/Browser Configuration/Mousegestures for all Browsers|<div class="mw-translate-fuzzy">
|-
'''Tüm Tarayıcılar için fare hareketleri'''
|[[Image:Kjots.png|48px|link=Special:myLanguage/KJots/Import KNowIt Into KJots]]||[[Special:myLanguage/KJots/Import KNowIt Into KJots|'''KJots içerisine eski KNowIt dosyalarını aktarma''']]
</div>]]
|-
|[[Image:Kjots.png|48px|link=Special:myLanguage/KJots/Recover Deleted KJots Books]]||[[Special:myLanguage/KJots/Recover Deleted KJots Books|'''Silinmiş KJot kitaplarını kurtar''']]
|-
|[[Image:KorganizerIcon.png|48px|link=http://mikearthur.co.uk/2008/09/kde-blog-from-korganizer-howto]]||[http://mikearthur.co.uk/2008/09/kde-blog-from-korganizer-howto/ '''KOrganizer'den nasıl blog yazılır''']
|-
|[[Image:Pre_10.png|48px|link=Special:myLanguage/Kontact/Kontact_Palm_Pre_Sync]]||[[Special:myLanguage/Kontact/Kontact_Palm_Pre_Sync|'''Kontact ve Google Takvim ile Palm Pre'nizi nasıl eşleyebilirsiniz''']]
|-
|[[Image:KorganizerIcon.png|48px|link=http://www.my-guides.net/en/content/view/178/26/]]||[http://www.my-guides.net/en/content/view/178/26/ '''KAddressbook ve KOrganizer ile Google kişi ve takvimlerini nasıl eşleyebilirsiniz''']
|-
|[[Image:Kontact.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Kontact]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Kontact/Office365|'''How to use Office365.com with Kontact''']]
 
 
|}
|}




==KRunner==
<span id="Kontact"></span>
{|class="vertical-centered"  
==Kontact==
|[[Image:KrunnerIcon.png|48px|link=Special:myLanguage/Plasma/Krunner]]||[[Special:myLanguage/Plasma/Krunner|'''KRunner''']], Alt + F2 veya masaüstüne sağ tıkladıktan sonra 'Komut Çalıştır' seçildikten sonra çalıştırılabilen inanılmaz derecede kullanışlı bir araçtır. Şimdi kullanımlarından bazılarını öğrenin
{|class="vertical-centered"
|[[File:View-pim-mail.png|48px|link=Special:myLanguage/KMail#Tutorials]]||[[Special:myLanguage/KMail#Tutorials|Learn how to manage your e-mail with '''KMail''']]
|-
|-
|[[Image:Trans.png|48px|link=Special:myLanguage/Plasma/Krunner#Using as a calculator]]||[[Special:myLanguage/Plasma/Krunner#Using as a calculator|'''KRunner'ı hesap makinesi olarak kullanmak''']]
|[[File:View-pim-calendar.png|48px|link=Special:myLanguage/KOrganizer#Tutorials]]||[[Special:myLanguage/KOrganizer#Tutorials|How to sync your information using '''KOrganizer''']]
|-
|-
|[[Image:Trans.png|48px|link=Special:myLanguage/Plasma/Krunner#Using as an application launcher]]||[[Special:myLanguage/Plasma/Krunner#Using as an application launcher|'''KRunner'ı uygulama çalıştırıcı olarak kullanmak''']]
|[[File:Akregator.png|48px|link=Special:myLanguage/Akregator#Tutorials]]||[[Special:myLanguage/Akregator#Tutorials|Here is how to set up your favorite RSS in one place with '''Akregator''']]
|-
|-
|[[Image:Trans.png|48px|link=Special:myLanguage/Plasma/Krunner#Running BASH commands]]||[[Special:myLanguage/Plasma/Krunner#Running BASH commands|'''KRunner içinde BASH komutları çalıştırmak''']]
|[[Image:Kontact.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Kontact]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Kontact/Office365|How to use '''Office365.com''' with '''Kontact''']]
|-
|-
|[[Image:Trans.png|48px|link=Special:myLanguage/Plasma/Krunner#Navigating through results]]||[[Special:myLanguage/Plasma/Krunner#Navigating through results|'''Seçenekler arasında gezinmek''']]
|[[File:Kontact.png|48px|link=https://docs.kolab.org/client-configuration/kontact.html]]||[https://docs.kolab.org/client-configuration/kontact.html How to use '''Kolab''' with '''Kontact''']
|-
|-
|[[Image:Trans.png|48px|link=Special:myLanguage/Plasma/Krunner#KRunner as a unit converter]]||[[Special:myLanguage/Plasma/Krunner#KRunner as a unit converter|'''Birim dönüştürme eklentisini kullanmak''']]
|[[File:NextcloudLogo.png|48px|link=https://docs.nextcloud.com/server/latest/user_manual/pim/sync_kde.html?highlight=kontact]]||[https://docs.nextcloud.com/server/latest/user_manual/pim/sync_kde.html?highlight=kontact How to use '''Nextcloud''' with '''Kontact''']
|}
|}


==KOffice==
==KOffice==
These tutorials are obsolete and need to be updated for calligra. If you know about how to use calligra, please help.
{|class="vertical-centered"  
{|class="vertical-centered"  
|[[Image:Kword.png|48px|link=Special:myLanguage/KWord/Tutorials/BasicLayout]]||[[Special:myLanguage/KWord/Tutorials/BasicLayout|'''Temel Yerleşim''']] öğreticisi, KWord'u çeşitli resimlerden oluşan bir broşür oluşturup, metni çerçeve teknolojisini kullanarak açıklar. Bir takım metin çerçeveleri ve resim çerçeveleri oluşturulup, sayfada konumlandırılır.
|[[Image:Kword.png|48px|link=Special:myLanguage/KWord/Tutorials/BasicLayout]]||[[Special:myLanguage/KWord/Tutorials/BasicLayout|'''Temel Yerleşim''']] öğreticisi, KWord'u çeşitli resimlerden oluşan bir broşür oluşturup, metni çerçeve teknolojisini kullanarak açıklar. Bir takım metin çerçeveleri ve resim çerçeveleri oluşturulup, sayfada konumlandırılır.
Line 112: Line 141:
|[[Image:Kword.png|48px|link=Special:myLanguage/KWord/Tutorials/ThirdLayout]]||[[Special:myLanguage/KWord/Tutorials/ThirdLayout|'''Bir Üçüncü Yerleşim''']], bir fotoğraf albümü için bir sayfa oluşturur.
|[[Image:Kword.png|48px|link=Special:myLanguage/KWord/Tutorials/ThirdLayout]]||[[Special:myLanguage/KWord/Tutorials/ThirdLayout|'''Bir Üçüncü Yerleşim''']], bir fotoğraf albümü için bir sayfa oluşturur.
|-
|-
|[[Image:Applications-office.png|48px|link=Special:myLanguage/Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape]]||[[Special:myLanguage/Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape|'''Using the Artistic Text Shape''']] is a tutorial that shows how to get started with the artistic text shape that all KOffice applications provide.
|[[Image:Applications-office.png|48px|link=Special:myLanguage/Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape]]||<div class="mw-translate-fuzzy">
[[Special:myLanguage/KOffice/Tutorials/Artistic Text Shape|'''Sanatsal Metin Şekli Kullanmak''']], KOffice uygulamalarının sunduğu sanatsal metin şekilleriyle nasıl başlayacağınızı anlatan bir öğreticidir.
</div>
|-
|-
|[[Image:Kword.png|48px|link=Special:myLanguage/KWord/Manual]]||[[Special:myLanguage/KWord/Manual|'''KWord Rehberi''']] Öğreticisi, Kİ (Kelime İşlemci) gereksinimlerinizdeki ayrıntılı rehberleri ve çerçeve-tabanlı ortamlarda çalışmanın temel kavramlarını açıklar.
|[[Image:Kword.png|48px|link=Special:myLanguage/KWord/Manual]]||[[Special:myLanguage/KWord/Manual|'''KWord Rehberi''']] Öğreticisi, Kİ (Kelime İşlemci) gereksinimlerinizdeki ayrıntılı rehberleri ve çerçeve-tabanlı ortamlarda çalışmanın temel kavramlarını açıklar.
|}
|}


==Posta Sistemleri==
<span id="Multimedia"></span>
{|
|[[Image:View-pim-mail.png|48px|link=http://www.ghacks.net/2009/10/16/spam-filtering-with-kmail]]||[http://www.ghacks.net/2009/10/16/spam-filtering-with-kmail/ '''KMail ile Spam (Gereksiz E-Posta) filtreleme''']
|}
 
==Web Tarayıcıları==
{|class="vertical-centered"  
|-
|[[Image:Trans.png|48px|link=Special:myLanguage/Browser Configuration/Mousegestures for all Browsers]]||[[Special:myLanguage/Browser Configuration/Mousegestures for all Browsers|'''Tüm Tarayıcılar için fare hareketleri''']]
|}
 
==Çoklu Ortam==
==Çoklu Ortam==
{|class="vertical-centered"  
{|class="vertical-centered"  
|[[Image:Hi48-app-kmid2.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/MIDI on Linux]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/MIDI on Linux|'''Linux'ta MIDI''']]
|[[Image:Hi48-app-kmid2.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/MIDI on Linux]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/MIDI on Linux|<div class="mw-translate-fuzzy">
'''Linux'ta MIDI'''
</div>]]
|-
|-
|[[Image:K3b.png|48px|link=Special:myLanguage/K3b/Burn an Audio Cd with K3b]]||[[Special:myLanguage/K3b/Burn an Audio Cd with K3b|'''K3b ile bir Ses CD'si yazdırın''']]
|[[Image:K3b.png|48px|link=Special:myLanguage/K3b/Burn an Audio Cd with K3b]]||[[Special:myLanguage/K3b/Burn an Audio Cd with K3b|<div class="mw-translate-fuzzy">
'''K3b ile bir Ses CD'si yazdırın'''
</div>]]
|}
|}


<span id="Graphics"></span>
==Grafikler==
==Grafikler==
{|class="vertical-centered"  
{|class="vertical-centered"  
|[[Image:Logo-showfoto.png|48px|link=Special:myLanguage/Showfoto/Levels_Adjust]]||[[Special:myLanguage/Showfoto/Levels_Adjust|'''Fotoğraf Öğreticisi 1-1: Seviye ayarlama''']]
|[[Image:Logo-showfoto.png|48px|link=Special:myLanguage/Showfoto/Levels_Adjust]]||<div class="mw-translate-fuzzy">
'''Fotoğraf Öğreticisi 1-1: Seviye ayarlama'''
</div>
|-
|-
|[[Image:Logo-showfoto.png|48px|link=Special:myLanguage/Showfoto/Curves_Adjust]]||[[Special:myLanguage/Showfoto/Curves_Adjust|'''Fotoğraf Öğreticisi 1-2: Kıvrımları ayarlama''']]
|[[Image:Logo-showfoto.png|48px|link=Special:myLanguage/Showfoto/Curves_Adjust]]||<div class="mw-translate-fuzzy">
'''Fotoğraf Öğreticisi 1-2: Kıvrımları ayarlama'''
</div>
|-
|-
|[[Image:Logo-showfoto.png|48px|link=Special:myLanguage/Showfoto/White_Balance]]||[[Special:myLanguage/Showfoto/White_Balance|'''Fotoğraf Öğreticisi 1-3: Beyaz dengesi''']]
|[[Image:Logo-showfoto.png|48px|link=Special:myLanguage/Showfoto/White_Balance]]||<div class="mw-translate-fuzzy">
'''Fotoğraf Öğreticisi 1-3: Beyaz dengesi'''
</div>
|-
|-
|[[Image:Logo-showfoto.png|48px|link=Special:myLanguage/Showfoto/Brightness]]||[[Special:myLanguage/Showfoto/Brightness|'''Fotoğraf Öğreticisi 1-4: Parlaklık/Zıtlık/Gama + Ton / Doygunluk / Işık''']]
|[[Image:Logo-showfoto.png|48px|link=Special:myLanguage/Showfoto/Brightness]]||<div class="mw-translate-fuzzy">
'''Fotoğraf Öğreticisi 1-4: Parlaklık/Zıtlık/Gama + Ton / Doygunluk / Işık'''
</div>
|-
|-
|[[Image:Logo-showfoto.png|48px|link=[Special:myLanguage/Showfoto/Perspective]]||[[Special:myLanguage/Showfoto/Perspective|'''Fotoğraf Öğreticisi 1-5: Perspektif Ayarı''']]
|[[Image:Logo-showfoto.png|48px|link=[Special:myLanguage/Showfoto/Perspective]]||<div class="mw-translate-fuzzy">
'''Fotoğraf Öğreticisi 1-5: Perspektif Ayarı'''
</div>
|-
|-
|[[Image:Digikam-logo.png|48px|link=Special:myLanguage/Digikam/Lens_Distortion]]||[[Special:myLanguage/Digikam/Lens_Distortion|'''digiKam ile Mercek Çarpıklığını Düzeltme''']]
|[[File:Digikam-logo.png|48px|link=Special:myLanguage/Digikam/Tutorials]]||
|-
[[Special:myLanguage/Digikam/Tutorials|<div class="mw-translate-fuzzy">
|[[Image:Digikam-logo.png|48px|link=Special:myLanguage/Digikam/Local_Contrast]]||[[Special:myLanguage/Digikam/Local_Contrast|'''Fotoğrafları digiKam'in Yerel Karşıtlık Aracı ile İyileştirin''']]
'''digiKam ile Mercek Çarpıklığını Düzeltme'''
|-
</div>]]
|[[Image:Digikam-logo.png|48px|link=[Special:myLanguage/Digikam/Exposure_Blending]]||[[Special:myLanguage/Digikam/Exposure_Blending|'''digiKam ile Pozlama Harmanı (Exposure Blending)''']]
|-
|[[Image:Digikam-logo.png|48px|link=Special:myLanguage/Digikam/Renaming_Photos]]||[[Special:myLanguage/Digikam/Renaming_Photos|'''digiKam ile Fotoğrafları Adlandırma''']]
|-
|[[Image:Digikam-logo.png|48px|link=Special:myLanguage/Digikam/Watermark]]||[[Special:myLanguage/Digikam/Watermark|'''digiKam ile Fotoğraflara Filigran Ekleme''']]
|-
|[[Image:Digikam-logo.png|48px|link=Special:myLanguage/Digikam/Thumbnails]]||[[Special:myLanguage/Digikam/Thumbnails|'''Load thumbnails faster with digiKam''']]
|}
|}


Artık '''digiKam''' veya '''showFoto''' ile üretkenliğinizi arttıracak eğitimler için bir sunucumuz var. Bunlar  [[:Category:Photography|Fotoğraf kategori sayfasında]] yer almaktadır.  [[Special:myLanguage/Digikam/Tutorials|digiKam Öğreticileri sayfası]], özet açıklamalarını sunacaktır. Gücün tadını çıkarın!


==Klipper==
==Klipper==
Line 169: Line 197:
== Marble ==
== Marble ==


<div class="mw-translate-fuzzy">
{|class="vertical-centered"  
{|class="vertical-centered"  
|[[Image:Marble.png|48px|link=Special:myLanguage/Marble/Maemo/Installation]]||[[Special:myLanguage/Marble/Maemo/Installation|'''Nokia N900'a Marble Yüklemek''']]
|[[Image:Marble.png|48px|link=Special:myLanguage/Marble/Maemo/Installation]]||[[Special:myLanguage/Marble/Maemo/Installation|'''Nokia N900'a Marble Yüklemek''']]
Line 183: Line 212:
|-
|-
|[[Image:Marble.png|48px|link=Special:myLanguage/Marble/Search]]||[[Special:myLanguage/Marble/Search|'''Konum Araması Yapmak''']]
|[[Image:Marble.png|48px|link=Special:myLanguage/Marble/Search]]||[[Special:myLanguage/Marble/Search|'''Konum Araması Yapmak''']]
|}
</div>
== KDEConnect ==
{|class="vertical-centered"
|[[File:kdeconnect.png|48px|link=Special:myLanguage/KDE_Connect/Tutorials/Useful_commands]]||Compilation of [[Special:myLanguage/KDE_Connect/Tutorials/Useful_commands|useful commands for '''KDE Connect''']]
|}
|}


<span id="Development"></span>
== Geliştirme ==
== Geliştirme ==
{|class="vertical-centered"  
{|class="vertical-centered"  
|
|[[File:Run Build Icon.png|48px|link=Special:myLanguage/Build_your_first_KDE_application_on_Kubuntu]]||
[[Special:myLanguage/Build_your_first_KDE_application_on_Kubuntu|Build your first KDE C++ Application with KDevelop on Kubuntu]]
|-
|[[File:Run Build Icon.png|48px|link=Special:myLanguage/Quanta_RefreshDoc]]||
<div class="mw-translate-fuzzy">
[[Quanta_RefreshDoc|'''Quanta içindeki php belgelendirmesi nasıl güncel tutulur''']]
</div>
|}
 
==Advanced==
 
{|class="vertical-centered"
|[[File:Configure.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Modify_KDE_Software_Defaults]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Modify_KDE_Software_Defaults|'''Sistem varsayılanlarınızı düzenleyin''']]
|-
|[[File:Sql.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Shared_Database]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Shared_Database|'''KDE programları için tek veritabanı kullanmak''']]
|-
|-
|[[Image:Trans.png|48px|link=Quanta_RefreshDoc]]||[[Quanta_RefreshDoc|'''Quanta içindeki php belgelendirmesi nasıl güncel tutulur''']]
|[[File:Configure.png|48px|link=Create_your_own_mouse_cursor_theme]]||[[Special:myLanguage/Create_your_own_mouse_cursor_theme|'''Create your own mouse cursor theme''']]
|}
|}


[[Category:Öğreticiler]]
[[Category:Öğreticiler]]

Latest revision as of 08:25, 29 February 2024

If you are a system administrator who is rolling out new or managing existing KDE deployments in their organization, you should definitely look at the KDE System Administration section.

Getting Started

How to Install KDE neon

How to install KDE software

How to install Flatpaks

Açıklanan bazı ortak görevler

The Jargon File explains some of the words that you may be unfamiliar with.

Creating keyboard shortcuts
Bir terminal açın
Başka bir bilgisayarın ekranına erişin

Mavi klasör simgenizin rengini değişirin

Büyük ekranlar için fare imleci ayarları

Localization Settings

Change the language and the numeric, currency and time formats used by Plasma

Kimpanel Giriş yöntemlerini değiştirmek için bir plasmoid yapın.


Çalışma Alanı

Plasma Tips & Tricks

KRunner, Alt + F2 veya masaüstüne sağ tıkladıktan sonra 'Komut Çalıştır' seçildikten sonra çalıştırılabilen inanılmaz derecede kullanışlı bir araçtır. Şimdi kullanımlarından bazılarını öğrenin

Learn how to configure the Plasma panel
Learn how to Create a look and feel package

Küçük ekranları kullanarak (örn. Netbook'lar) ekran boşluğunun önemli olduğu birkaç durumu tartışır

Renk Yönetimi Renk yönetimini etkinleştirme

Klavye işlemleri Klavye işlemlerini yapılandırma

Learn how to Use Other Window Managers with Plasma.
How to manually enable Transparency And Blur.


Dosya Yönetimi

Dolphin'i Keşfedin

Dolphin'de Arşiv Yönetimi

Ftp, sftp, webdav ve benzerleriyle Bir sunucudan veya sunucuya dosya aktarın

using ftp, sftp, webdav and the like
How to add an entry to the Create New menu

Web Tarayıcıları

Tüm Tarayıcılar için fare hareketleri


Kontact

Learn how to manage your e-mail with KMail
How to sync your information using KOrganizer
Here is how to set up your favorite RSS in one place with Akregator
How to use Office365.com with Kontact
How to use Kolab with Kontact
How to use Nextcloud with Kontact


KOffice

These tutorials are obsolete and need to be updated for calligra. If you know about how to use calligra, please help.

Temel Yerleşim öğreticisi, KWord'u çeşitli resimlerden oluşan bir broşür oluşturup, metni çerçeve teknolojisini kullanarak açıklar. Bir takım metin çerçeveleri ve resim çerçeveleri oluşturulup, sayfada konumlandırılır.
Bir İkinci Yerleşim, bir metin alanında resimleri yerleştirme, gruplama ve taşıma işlemleriyle ilgilenir.
Bir Üçüncü Yerleşim, bir fotoğraf albümü için bir sayfa oluşturur.

Sanatsal Metin Şekli Kullanmak, KOffice uygulamalarının sunduğu sanatsal metin şekilleriyle nasıl başlayacağınızı anlatan bir öğreticidir.

KWord Rehberi Öğreticisi, Kİ (Kelime İşlemci) gereksinimlerinizdeki ayrıntılı rehberleri ve çerçeve-tabanlı ortamlarda çalışmanın temel kavramlarını açıklar.

Çoklu Ortam

Linux'ta MIDI

K3b ile bir Ses CD'si yazdırın

Grafikler

Fotoğraf Öğreticisi 1-1: Seviye ayarlama

Fotoğraf Öğreticisi 1-2: Kıvrımları ayarlama

Fotoğraf Öğreticisi 1-3: Beyaz dengesi

Fotoğraf Öğreticisi 1-4: Parlaklık/Zıtlık/Gama + Ton / Doygunluk / Işık

link=[Special:myLanguage/Showfoto/Perspective

Fotoğraf Öğreticisi 1-5: Perspektif Ayarı

digiKam ile Mercek Çarpıklığını Düzeltme


Klipper

Klipper kullanarak telefon rehberlerinde nasıl aranır

Marble

KDEConnect

Compilation of useful commands for KDE Connect

Geliştirme

Build your first KDE C++ Application with KDevelop on Kubuntu

Advanced

Sistem varsayılanlarınızı düzenleyin
KDE programları için tek veritabanı kullanmak
Create your own mouse cursor theme