UserBase/Guidelines/uk: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
No edit summary
 
(19 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Template:I18n/Language Navigation Bar|UserBase/Guidelines}}
<languages />  
<languages />  


Готові збагатити UserBase якимись чудовими настановами або описами? Користуватися MediaWiki дуже просто. Але перш ніж створювати чи змінювати сторінки, будь ласка, приділіть декілька хвилин читанню цих порад, які допоможуть нам зробити UserBase чудовим інформаційним джерелом для кожного.
Готові збагатити UserBase якимись чудовими настановами або описами? Користуватися MediaWiki дуже просто. Але перш ніж створювати чи змінювати сторінки, будь ласка, приділіть декілька хвилин читанню цих порад, які допоможуть нам зробити UserBase чудовим інформаційним джерелом для кожного.


1. '''[[KDE_UserBase:Copyrights|Візьміть до уваги ліцензійні умови щодо розміщення інформації]]'''. Всі дані, які ви додаватимете до KDE UserBase оприлюднюються згідно до умов GNU Free Documentation License та Creative Commons Attribution-Share Alike license. Загалом це означає, що ви можете використовувати дані з UserBase, поширювати і змінювати їх, якщо на це вас уповноважив їх автор, і що ви можете розповсюджувати змінені дані, не змінюючи умов їх поширення.  
1. '''[[KDE_UserBase_Wiki:Copyrights|Візьміть до уваги ліцензійні умови щодо розміщення інформації]]'''. Всі дані, які ви додаватимете до KDE UserBase оприлюднюються згідно до умов GNU Free Documentation License та Creative Commons Attribution-Share Alike license. Загалом це означає, що ви можете використовувати дані з UserBase, поширювати і змінювати їх, якщо на це вас уповноважив їх автор, і що ви можете розповсюджувати змінені дані, не змінюючи умов їх поширення.  


2. '''Respect content from outside sources'''. When you are using content from other websites, whether it be text, screenshots, or images, please make sure that you have their permission and that you acknowledge their work and probably link to their site. If you have doubts, the Community Working Group can assist in contacting the appropriate parties.
2. '''Зважайте на авторські права на дані зі сторонніх джерел'''. Якщо ви використовуєте дані з інших веб-сайтів — текст, знімки вікон або зображення, будь ласка, переконайтеся, що маєте на це дозвіл. Поважайте роботу авторів: надавайте посилання на оригінальні матеріали. Якщо у вас виникають сумніви щодо прав на розміщення матеріалів, група з роботи зі спільнотою (Community Working Group) допоможе вам встановити зв’язок з авторами.


3. '''Respect the work of others'''. Particularly if some previous content already exists. Try to follow the pattern if one exists, like in the [[Applications]] pages. If you need to make some major changes, please leave a note in the Discussion tab of the page before you make the changes and wait for a reply within a considerable timeframe. You can use the Discussion pages to talk with other contributors. A wiki is designed for collaborative editing, so feel free to talk with each other.
3. '''Поважайте роботу інших'''. Зокрема, якщо інформація, подібна до вашої вже існує на сайті. Намагайтеся не змінювати визначеної структури, зокрема на сторінках [[Applications/uk|програм]]. Якщо виникає потреба у радикальних змінах, будь ласка, залиште повідомлення про це на сторінці «Обговорення», перш ніж почнете змінювати сторінку, і зачекайте на відповідь, яка має надійти протягом часу достатнього для ознайомлення з проектом змін. Ви можете використовувати сторінку «Обговорення» для спілкування з іншими авторами. Вікі створено для співпраці у редагуванні, отже ви можете вільно спілкуватися на цікаві для вас теми.


4. '''Leave short but meaningful Summary when you save changes'''. This makes it a lot easier to see at a glance what was done. This is specially helpful for those who are monitoring the [[Special:Recentchanges|Recent changes]]. Of course, we presume that what you write in the Summary actually describes the changes that you did. We all work on the basis of trust and cooperation, so it's best to keep that in mind.
4. '''Вказуйте коротке, але змістовне резюме внесених вами змін'''. Таким чином ви спростите іншим розуміння суті внесених вами змін. Ваші повідомлення будуть особливо корисними для тих, хто спостерігатиме за [[Special:Recentchanges|новими редагуваннями]]. Звичайно ж, ми припускаємо, що вказані вами у резюме відомості справді описують внесені зміни. Роботу Вікі побудовано на довірі і співпраці, отже вам слід про це завжди пам’ятати.


5. '''If possible, register and login'''. This makes it a lot easier not only to contact you if necessary, but more importantly to acknowledge your work. Who knows? You might be the next UserBase star.
5. '''Зареєструйтеся і увійдіть до системи'''. Ця вимога є обов’язковою до виконання, оскільки реєстрація робить можливим встановлення зв’язку з вами адміністраторам та захист ваших сторінок від спаму та вандалізму.


6. '''Remember the purpose of UserBase'''. UserBase is not the correct place to make feature requests or bug reports for KDE software. We have a dedicated [http://bugs.kde.org bug tracker] for that and a [http://techbase.kde.org/Contribute/Bugsquad BugSquad] that helps take care of it (you might be interested in helping out, too). Your wishes or bugs will get heard better there. Be aware of putting in information or steps that apply to specific distributions only. Please put a note that the information applies to that particular distribution. When in doubt, it's best to note it anyway.
6. '''Пам’ятайте про мету UserBase'''. UserBase — це не місце для запитів щодо реалізації функціональних можливостей або звітів про помилки у KDE. Для цього існує спеціальна [http://bugs.kde.org система стеження за вадами] та [http://techbase.kde.org/Contribute/Bugsquad команда з усування вад], які допоможуть вам (звичайно ж, і ви можете їм допомогти). Якщо ви вкажете ваші побажання у належному місці, шанси на їх врахування значно зростуть. Намагайтеся не розміщувати у Вікі відомості, що стосується лише певних дистрибутивів. Будь ласка, якщо ви все ж розміщуєте подібні відомості, вкажіть, якого дистрибутива вони стосуються. Якщо ви не певні щодо того, чи є вказані відомості специфічними для дистрибутива, назву дистрибутива варто все ж вказати.


7. '''Be consistent in style'''. A good template for a new article is [[PageLayout]] and code snippets to help you achieve it can be copied from [[Toolbox]].
7. '''Дотримуйтеся загального стилю'''. Гарним прикладом нової статті є стаття [[Special:myLanguage/PageLayout|щодо компонування сторінок]], фрагменти коду, які допоможуть вам у створенні власної сторінки можна знайти на сторінці [[Toolbox|компонентів сторінок]]. Настанови щодо найпоширеніших елементів компонування можна знайти на [[Special:myLanguage/Tasks_and_Tools|сторінці завдань та інструментів їх виконання]].


8. Last, but definitely not the least, '''please be guided by the [http://www.kde.org/code-of-conduct/ Code of Conduct]'''. The KDE community is built on a culture of collaboration, mutual respect, and trust. These values allows the community to work together in a pleasing and inspiring atmosphere. The Code expresses these values in concrete words. Be sure to give it a good read and keep it mind, whether contributing to UserBase or any area relating to the KDE community.
8. І нарешті, '''будь ласка, дотримуйтеся [http://www.kde.org/code-of-conduct/ кодексу поведінки]'''. Спільноту KDE побудовано на принципах співпраці, взаємної поваги та довіри. Повага до цих цінностей забезпечує можливість співпраці у спільноті у приємній та творчій атмосфері. У кодексі дано розгорнуте тлумачення всіх цих цінностей. Уважно прочитайте кодекс і запам’ятайте його пункти — він допоможе вам під час роботи з UserBase або будь-якою іншою частиною роботи у KDE.


We look forward to your help in building up KDE's knowledge base for users and we hope that you will enjoy the experience of being an active part in this international family, the KDE Community.
Ми намагаємося побудувати базу знань KDE для користувачів і сподіваємося, що ви отримаєте задоволення від активної співпраці з всесвітньою родиною розробників та користувачів KDE.


[[Category:Contributing]]
[[Category:Власний внесок/uk]]

Latest revision as of 05:32, 20 July 2011

Готові збагатити UserBase якимись чудовими настановами або описами? Користуватися MediaWiki дуже просто. Але перш ніж створювати чи змінювати сторінки, будь ласка, приділіть декілька хвилин читанню цих порад, які допоможуть нам зробити UserBase чудовим інформаційним джерелом для кожного.

1. Візьміть до уваги ліцензійні умови щодо розміщення інформації. Всі дані, які ви додаватимете до KDE UserBase оприлюднюються згідно до умов GNU Free Documentation License та Creative Commons Attribution-Share Alike license. Загалом це означає, що ви можете використовувати дані з UserBase, поширювати і змінювати їх, якщо на це вас уповноважив їх автор, і що ви можете розповсюджувати змінені дані, не змінюючи умов їх поширення.

2. Зважайте на авторські права на дані зі сторонніх джерел. Якщо ви використовуєте дані з інших веб-сайтів — текст, знімки вікон або зображення, будь ласка, переконайтеся, що маєте на це дозвіл. Поважайте роботу авторів: надавайте посилання на оригінальні матеріали. Якщо у вас виникають сумніви щодо прав на розміщення матеріалів, група з роботи зі спільнотою (Community Working Group) допоможе вам встановити зв’язок з авторами.

3. Поважайте роботу інших. Зокрема, якщо інформація, подібна до вашої вже існує на сайті. Намагайтеся не змінювати визначеної структури, зокрема на сторінках програм. Якщо виникає потреба у радикальних змінах, будь ласка, залиште повідомлення про це на сторінці «Обговорення», перш ніж почнете змінювати сторінку, і зачекайте на відповідь, яка має надійти протягом часу достатнього для ознайомлення з проектом змін. Ви можете використовувати сторінку «Обговорення» для спілкування з іншими авторами. Вікі створено для співпраці у редагуванні, отже ви можете вільно спілкуватися на цікаві для вас теми.

4. Вказуйте коротке, але змістовне резюме внесених вами змін. Таким чином ви спростите іншим розуміння суті внесених вами змін. Ваші повідомлення будуть особливо корисними для тих, хто спостерігатиме за новими редагуваннями. Звичайно ж, ми припускаємо, що вказані вами у резюме відомості справді описують внесені зміни. Роботу Вікі побудовано на довірі і співпраці, отже вам слід про це завжди пам’ятати.

5. Зареєструйтеся і увійдіть до системи. Ця вимога є обов’язковою до виконання, оскільки реєстрація робить можливим встановлення зв’язку з вами адміністраторам та захист ваших сторінок від спаму та вандалізму.

6. Пам’ятайте про мету UserBase. UserBase — це не місце для запитів щодо реалізації функціональних можливостей або звітів про помилки у KDE. Для цього існує спеціальна система стеження за вадами та команда з усування вад, які допоможуть вам (звичайно ж, і ви можете їм допомогти). Якщо ви вкажете ваші побажання у належному місці, шанси на їх врахування значно зростуть. Намагайтеся не розміщувати у Вікі відомості, що стосується лише певних дистрибутивів. Будь ласка, якщо ви все ж розміщуєте подібні відомості, вкажіть, якого дистрибутива вони стосуються. Якщо ви не певні щодо того, чи є вказані відомості специфічними для дистрибутива, назву дистрибутива варто все ж вказати.

7. Дотримуйтеся загального стилю. Гарним прикладом нової статті є стаття щодо компонування сторінок, фрагменти коду, які допоможуть вам у створенні власної сторінки можна знайти на сторінці компонентів сторінок. Настанови щодо найпоширеніших елементів компонування можна знайти на сторінці завдань та інструментів їх виконання.

8. І нарешті, будь ласка, дотримуйтеся кодексу поведінки. Спільноту KDE побудовано на принципах співпраці, взаємної поваги та довіри. Повага до цих цінностей забезпечує можливість співпраці у спільноті у приємній та творчій атмосфері. У кодексі дано розгорнуте тлумачення всіх цих цінностей. Уважно прочитайте кодекс і запам’ятайте його пункти — він допоможе вам під час роботи з UserBase або будь-якою іншою частиною роботи у KDE.

Ми намагаємося побудувати базу знань KDE для користувачів і сподіваємося, що ви отримаєте задоволення від активної співпраці з всесвітньою родиною розробників та користувачів KDE.