Welcome to KDE UserBase: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(http://i18n.kde.org/stats/gui/stable-kde4/team/ru/kdeplasma-addons/)
(Icon was too large)
 
(76 intermediate revisions by 24 users not shown)
Line 1: Line 1:
#, fuzzy
<languages />
msgid ""
__noTOC__
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-03 06:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"


#: applets/binary-clock/plasma-applet-binaryclock.desktop:2
'''<translate><!--T:6-->
msgctxt "Имя"
The home for KDE users and enthusiasts.</translate>'''
msgid "Цифровые часы"
msgstr ""


#: applets/binary-clock/plasma-applet-binaryclock.desktop:38
<translate>
msgctxt "Комментарии"
<!--T:27-->
msgid "Цифровые часы"
{{note|Userbase.kde.org is the home for KDE users and enthusiasts. It provides information for end users on how to use KDE applications. KDE operates three wikis, listed at [https://wiki.kde.org/ wiki.kde.org]}}
msgstr ""
</translate>


#: applets/bluemarble/plasma-applet-bluemarble.desktop:2
==== <translate><!--T:8-->
msgctxt "Имя"
[[Special:myLanguage/An introduction to KDE|An introduction to KDE]]</translate> ====
msgid "3D модель планеты Земля"
msgstr ""


#: applets/bluemarble/plasma-applet-bluemarble.desktop:41
<div class="d-flex">[[File:Kde.png|
msgctxt "Комментарии"
link=Special:myLanguage/An introduction to KDE|<translate><!--T:20-->
msgid "Показать планету Земля на Вашем рабочем столе"
An introduction to KDE</translate>]]
msgstr ""


#: applets/calculator/plasma-applet-calculator.desktop:2
<p class="my-auto"><translate><!--T:9-->
msgctxt "Имя"
Learn more about the [[Special:myLanguage/What is KDE|KDE community and its software]] and find information to help you get started. Also, discover what UserBase is and how it can help you.</translate>
msgid "Калькулятор"
</div></p>
msgstr ""


#: applets/calculator/plasma-applet-calculator.desktop:35
{| cellpadding="4" class="icon-dark-invert"
msgctxt "Комментарии"
=== [[Special:myLanguage/Tutorials|<translate><!--T:26-->
msgid "Простой калькулятор."
Tutorials</translate>]] ===
msgstr ""


#: applets/comic/plasma-comic-default.desktop:2
<div class="d-flex">[[File:Start-here.png|
msgctxt "Имя"
link=Special:myLanguage/Tutorials|<translate><!--T:25-->
msgid "Comic Strip"
Tutorials</translate>]]
msgstr ""


#: applets/comic/plasma-comic-default.desktop:39
<p class="my-auto"><translate><!--T:18-->
msgctxt "Комментарии"
How-Tos, Tips & Tricks that can help make your KDE software experience more enjoyable and productive.</translate></p>
msgid "Показать comic strip в Интернете"
</div>
msgstr ""


#: applets/dict/plasma-dict-default.desktop:2
===[[Special:myLanguage/Getting_Help|<translate><!--T:22-->
msgctxt "Имя"
Getting Help</translate>]]===
msgid "Словарь"
msgstr ""


#: applets/dict/plasma-dict-default.desktop:42
<div class="d-flex">[[File:System-help.png|link=Special:myLanguage/Getting_Help|<translate><!--T:21-->
msgctxt "Комментарии"
Getting Help</translate>]]
msgid "Найти смысл слова"
msgstr ""


#: applets/fifteenPuzzle/plasma-applet-fifteenPuzzle.desktop:2
<p class="my-auto"><translate><!--T:12-->
msgctxt "Имя"
Can't find your answer on UserBase? Here are some other places like forums where you can get help.</translate></p>
msgid "Пазлы Пятнашки"
</div>
msgstr ""


#: applets/fifteenPuzzle/plasma-applet-fifteenPuzzle.desktop:39
===[[Special:myLanguage/Applications|<translate><!--T:24-->
msgctxt "Комментарии"
Applications</translate>]]===
msgid "Попробуйте собрать пазлы в нужном порядке"
msgstr ""


#: applets/fileWatcher/plasma-fileWatcher-default.desktop:2
<div class="d-flex">[[File:Application-x-executable.png|
msgctxt "Имя"
link=Special:myLanguage/Applications|<translate><!--T:23-->
msgid "Просмотрщик файлов"
Applications</translate>]]
msgstr ""


#: applets/frame/plasma-frame-default.desktop:2
<p class="my-auto"><translate><!--T:15-->
msgctxt "Имя"
Discover the wide variety of applications from the KDE Community, and find out what program suits your needs and preferences.</translate></p>
msgid "Рамка картинки"
</div>
msgstr ""


#: applets/frame/plasma-frame-default.desktop:40
===[[Special:myLanguage/Websites|<translate>
msgctxt "Комментарии"
<!--T:28-->
msgid "Показать Ваши избранные картинки"
Websites</translate>]]===
msgstr ""


#: applets/fuzzy-clock/plasma-clock-fuzzy.desktop:2
<div class="d-flex">[[File:Icon-globe.png|40px|
msgctxt "Имя"
link=Special:myLanguage/Websites|<translate>
msgid "Часы Fuzzy"
<!--T:29-->
msgstr ""
Websites</translate>]]


#: applets/fuzzy-clock/plasma-clock-fuzzy.desktop:39
<p class="my-auto"><translate>
msgctxt "Комментарии"
<!--T:30-->
msgid "Простые часы fuzzy"
Other sites from the KDE community.</translate></p>
msgstr ""
</div>


#: applets/kolourpicker/plasma-kolourpicker-default.desktop:2
<translate><!--T:19-->
msgctxt "Имя"
If you are willing to contribute, please read [[Special:mylanguage/Tasks_and_Tools|Tasks and Tools]]  before starting. If you already contribute, check out [[Stats|Stats]] to see the ''top 10 contributors'' for the week, the ''most popular pages'' and ''most discussed pages''.</translate>
msgid " Выбор цвета"
msgstr ""


#: applets/kolourpicker/plasma-kolourpicker-default.desktop:41
msgctxt "Комментарии"
msgid "Выберите цвет из Рабочего стола"
msgstr ""


#: applets/konqprofiles/plasma-applet-konqprofiles.desktop:2
<translate><!--T:5-->
msgctxt "Имя"
:[[Category:Getting Started]]
msgid "Апплет Konq-профили"
</translate>
msgstr ""
 
#: applets/konqprofiles/plasma-applet-konqprofiles.desktop:35
msgctxt "Комментарии"
msgid "Запуск Konq-профилей"
msgstr ""
 
#: applets/konsoleprofiles/plasma-applet-konsoleprofiles.desktop:2
msgctxt "Имя"
msgid "Апплет Konsole-профили"
msgstr ""
 
#: applets/konsoleprofiles/plasma-applet-konsoleprofiles.desktop:35
msgctxt "Комментарии"
msgid "Запуск Konsole-профилей"
msgstr ""
 
#: applets/lancelot/app/src/launcher/plasma-applet-lancelot-launcher.desktop:4
msgctxt "Имя"
msgid "Запуск Lancelot"
msgstr ""
 
#: applets/lancelot/app/src/launcher/plasma-applet-lancelot-launcher.desktop:42
msgctxt "Комментарии"
msgid "Альтернативное главное меню"
msgstr ""
 
#: applets/lancelot/app/src/parts/plasma-applet-lancelot-part.desktop:4
msgctxt "Имя"
msgid "Часть Lancelot меню"
msgstr ""
 
#: applets/lancelot/app/src/parts/plasma-applet-lancelot-part.desktop:41
msgctxt "Comment"
msgid "Часть Lancelot меню на рабочем столе"
msgstr ""
 
#: applets/luna/plasma-applet-luna.desktop:2
msgctxt "Имя"
msgid "Luna"
msgstr ""
 
#: applets/luna/plasma-applet-luna.desktop:13
msgctxt "Комментарии"
msgid "Апплет фаз Луны"
msgstr ""
 
#: applets/notes/plasma-notes-default.desktop:2
msgctxt "Имя"
msgid "Записки"
msgstr ""
 
#: applets/notes/plasma-notes-default.desktop:40
msgctxt "Комментарии"
msgid "Записки Postit-like"
msgstr ""
 
#: applets/nowplaying/plasma-applet-nowplaying.desktop:2
msgctxt "Имя"
msgid "Сейчас проигрывается"
msgstr ""
 
#: applets/nowplaying/plasma-applet-nowplaying.desktop:36
msgctxt "Комментарии"
msgid "Показывает текущую аудио запись"
msgstr ""
 
#: applets/showdashboard/plasma-applet-showdashboard.desktop:2
msgctxt "Имя"
msgid "Показать Пульт управления"
msgstr ""
 
#: applets/showdashboard/plasma-applet-showdashboard.desktop:35
msgctxt "Комментарии"
msgid "Позволяет показать Пульт управления"
msgstr ""
 
#: applets/showdesktop/plasma-applet-showdesktop.desktop:2
msgctxt "Имя"
msgid "Показать рабочий стол"
msgstr ""
 
#: applets/showdesktop/plasma-applet-showdesktop.desktop:35
msgctxt "Комментарий"
msgid "Позволяет показать Рабочий стол"
msgstr ""
 
#: applets/twitter/plasma-twitter-default.desktop:2
msgctxt "Имя"
msgid "Twitter Microblogging"
msgstr ""
 
#: applets/twitter/plasma-twitter-default.desktop:30
msgctxt "Комментарий"
msgid ""
"Позволяет обновить Вам статус Twitter и показать Вам хронологию. Смотрите http://"
"www.twitter.com для получения подробной информации."
msgstr ""
 
#: dataengines/comic/dilbertprovider.desktop:9
msgctxt "Имя"
msgid "Заставка Dilbert"
msgstr ""
 
#: dataengines/comic/dilbertprovider.desktop:17
msgctxt "Комментарий"
msgid "Заставка Dilbert"
msgstr ""
 
#: dataengines/comic/garfieldprovider.desktop:9
msgctxt "Имя"
msgid "Обои Garfield"
msgstr ""
 
#: dataengines/comic/garfieldprovider.desktop:21
msgctxt "Комментарий"
msgid "Обои на рабочий стол Garfield"
msgstr ""
 
#: dataengines/comic/osnewsprovider.desktop:9
msgctxt "Имя"
msgid "OSNews"
msgstr ""
 
#: dataengines/comic/osnewsprovider.desktop:14
msgctxt "Комментарий"
msgid "Новости OSNews"
msgstr ""
 
#: dataengines/comic/phdprovider.desktop:9
msgctxt "Имя"
msgid "PhD Comics"
msgstr ""
 
#: dataengines/comic/phdprovider.desktop:25
msgctxt "Комментарии"
msgid "PhD Comics"
msgstr ""
 
#: dataengines/comic/plasma-dataengine-comic.desktop:2
msgctxt "Имя"
msgid "Comic Data Engine"
msgstr ""
 
#: dataengines/comic/plasma-dataengine-comic.desktop:39
msgctxt "Комментарии"
msgid "Data Engine for comic strips"
msgstr ""
 
#: dataengines/comic/plasma_comicprovider.desktop:4
msgctxt "Комментарии"
msgid "Плагин для Plasma Comic Engine"
msgstr ""
 
#: dataengines/comic/snoopyprovider.desktop:9
msgctxt "Имя"
msgid "Snoopy"
msgstr ""
 
#: dataengines/comic/snoopyprovider.desktop:20
msgctxt "Комментарии"
msgid "плагин Snoopy для Plasma Comic"
msgstr ""
 
#: dataengines/comic/userfriendlyprovider.desktop:9
msgctxt "Имя"
msgid "UserFriendly"
msgstr ""
 
#: dataengines/comic/userfriendlyprovider.desktop:17
msgctxt "Комментарии"
msgid "Плагин UserFriendly"
msgstr ""
 
#: dataengines/comic/xkcdprovider.desktop:9
msgctxt "Имя"
msgid "XKCD"
msgstr ""
 
#: dataengines/comic/xkcdprovider.desktop:12
msgctxt "Комментарии"
msgid "Плагин XKCD"
msgstr ""
 
#: dataengines/twitter/plasma-dataengine-twitter.desktop:2
msgctxt "Имя"
msgid "Twitter Data Engine"
msgstr ""
 
#: desktopthemes/Aya/metadata.desktop:2
msgctxt "Имя"
msgid "Плагин Aya"
msgstr ""
 
#: desktopthemes/Aya/metadata.desktop:8
msgctxt "Комментарии"
msgid "Тема, которая соответствует текущей системе цветов (Оптимизирована для стиля Oxygen)"
msgstr ""
 
#: desktopthemes/Elegance/metadata.desktop:2
msgctxt "Имя"
msgid "Elegance"
msgstr ""
 
#: desktopthemes/Elegance/metadata.desktop:23
msgctxt "Комментарий"
msgid "Элегантная тема для plasma."
msgstr ""
 
#: desktopthemes/Silicon/metadata.desktop:2
msgctxt "Имя"
msgid "Silicon"
msgstr ""
 
#: desktopthemes/Silicon/metadata.desktop:23
msgctxt "Комментарии"
msgid "Прозрачная тонкая тема"
msgstr ""
 
#: desktopthemes/heron/metadata.desktop:2
msgctxt "Имя"
msgid "Heron"
msgstr ""
 
#: desktopthemes/heron/metadata.desktop:16
msgctxt "Комментарий"
msgid "Простая, гладкая тема"
msgstr ""
 
#: desktopthemes/slim-glow/metadata.desktop:2
msgctxt "Имя"
msgid "Slim Glow"
msgstr ""
 
#: desktopthemes/slim-glow/metadata.desktop:24
msgctxt "Комментарий"
msgid "Красивая тема для темных обоев"
msgstr ""
 
#: runners/contacts/plasma-runner-contacts.desktop:2
msgctxt "Имя"
msgid "Контакты"
msgstr ""
 
#: runners/contacts/plasma-runner-contacts.desktop:34
msgctxt "Комментарий"
msgid "Поиск контактов в адресной книге"
msgstr ""
 
#: runners/converter/plasma-runner-converter.desktop:2
msgctxt "Имя"
msgid "Конвертер единиц измерения"
msgstr ""
 
#: runners/converter/plasma-runner-converter.desktop:34
msgctxt "Комментарий"
msgid "Конвертирует значения между разными единицами измерения"
msgstr ""

Latest revision as of 11:24, 19 March 2023


The home for KDE users and enthusiasts.

Note

Userbase.kde.org is the home for KDE users and enthusiasts. It provides information for end users on how to use KDE applications. KDE operates three wikis, listed at wiki.kde.org


An introduction to KDE

An introduction to KDE

Learn more about the KDE community and its software and find information to help you get started. Also, discover what UserBase is and how it can help you.

Tutorials

Tutorials

How-Tos, Tips & Tricks that can help make your KDE software experience more enjoyable and productive.

Getting Help

Getting Help

Can't find your answer on UserBase? Here are some other places like forums where you can get help.

Applications

Applications

Discover the wide variety of applications from the KDE Community, and find out what program suits your needs and preferences.

Websites

Websites

Other sites from the KDE community.

If you are willing to contribute, please read Tasks and Tools before starting. If you already contribute, check out Stats to see the top 10 contributors for the week, the most popular pages and most discussed pages.