All public logs
Combined display of all available logs of KDE UserBase Wiki. You can narrow down the view by selecting a log type, the username (case-sensitive), or the affected page (also case-sensitive).
- 20:30, 8 March 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Kamoso/6/fr (Created page with "Bienvenue à ''' Kamoso ''' !")
- 20:30, 8 March 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Kamoso/5/fr (Created page with "== Guide utilisateur ==")
- 20:29, 8 March 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Kamoso/4/fr (Created page with ";Enregistrer une vidéo : '''Kamoso''' permet d'enregistrer des vidéos depuis votre webcam et de les télécharger vers YouTube")
- 20:29, 8 March 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Kamoso/3/fr (Created page with "; prenez une photo : '''Kamoso''' vous donne la possibilité de prendre des photos à partir de votre webcam et de les télécharger vers Facebook")
- 20:29, 8 March 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Kamoso/2/fr (Created page with "{|style="text-align:right; font-weight: bold;" cellpadding="10" |100px | '''Kamoso''' est un enregistreur de webcam de la communauté KDE |}")
- 20:28, 8 March 2024 Dduca talk contribs created page Kamoso/fr (Created page with "Kamoso")
- 20:28, 8 March 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Kamoso/Page display title/fr (Created page with "Kamoso")
- 20:27, 8 March 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KDE System Administration/19/fr (Created page with ";[https://docs.kde.org/development/en/kdenetwork/krfb/ Partage de bureau] :Le partage de bureau KDE <!-- "Partage de bureau de l'environnement de bureau K" ne pourrait-il pas être "Partage à distance" ou "Partage de bureau K" ? -> Les fonctionnalités permettent de partager votre bureau à distance avec d'autres. Entre autres utilisations, cette fonctionnalité permet au personnel d’assistance d’apporter une assistance directe aux utilisateurs.")
- 20:26, 8 March 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KDE System Administration/14/fr (Created page with ";Introduction à Kiosk :Le framework Kiosk fournit un ensemble de fonctionnalités qui permettent de restreindre facilement et puissamment les capacités d'un environnement KDE en fonction des informations d'identification des utilisateurs et des groupes. En plus d'une présentation introductive, cet article couvre le verrouillage des paramètres de configuration, les restrictions d'actions et de ressou...")
- 20:23, 8 March 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KDE System Administration/15/fr (Created page with ";Clés de Kiosk : Ce document détaille les clés de Kiosk globales et spécifiques à l'application connues pour les restrictions d'action, de ressources et d'URL, ce qui en fait un guide de référence pratique lors de la configuration d'un profil de Kiosk.")
- 20:22, 8 March 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KDE System Administration/16/fr (Created page with ";Ressources additionnelles :Liens vers des outils, des listes de diffusion et une documentation supplémentaire relative aux profils d'utilisateurs et de groupes dans KDE.")
- 20:19, 8 March 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KDE System Administration/17/fr (Created page with "== Outils ==")
- 20:19, 8 March 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KDE System Administration/18/fr (Created page with ";[https://apps.kde.org/kioskadmintool/ KioskTool] :Une application graphique qui permet de gérer les profils d'utilisateurs et de groupes KDE Kiosk.")
- 20:18, 8 March 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KDE System Administration/20/fr (Created page with ";Utilisation des boîtes de dialogue KDE dans les scripts Shell :Vous pouvez utiliser les scripts shell KDialog pour afficher diverses boîtes de dialogue KDE. Cela vous permet d’intégrer de manière transparente vos propres améliorations personnalisées de l’interface graphique.")
- 20:17, 8 March 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KDE System Administration/21/fr (Created page with ";Contrôler l'accès au contenu fourni par Get New Stuff :Cette section fournit des informations sur la façon de contrôler le contenu téléchargé depuis Internet par la fonctionnalité Obtenir des nouveautés de KDE.")
- 20:16, 8 March 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KDE System Administration/22/fr (Created page with ";Déverrouiller une session utilisateur :Votre session utilisateur est verrouillée ; c'est peut-être un problème avec la disposition du clavier ou un périphérique d'entrée. Si vous utilisez Plasma 5, il existe une solution pour cela. Vous pouvez passer à une console TTY ou vous connecter via ssh pour exécuter la commande suivante <code>loginctl unlock-sessions</code>.")
- 20:14, 8 March 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KDE System Administration/23/fr (Created page with "== Caches ==")
- 20:14, 8 March 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KDE System Administration/24/fr (Created page with ";Caches :Il existe plusieurs caches pour les données KDE qui sont créées lorsqu'elles sont nécessaires pour la première fois.")
- 20:13, 8 March 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KDE System Administration/13/fr (Created page with "== Profils d'utilisateur et de groupe ==")
- 20:13, 8 March 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KDE System Administration/12/fr (Created page with ";[https://develop.kde.org/docs/extend/plasma/scripting/ Plasma Desktop Scripting] :Le bureau Plasma KDE fournit des moyens de gérer le shell du bureau (bureau, panneaux, widgets) via des scripts écrits en JavaScript. Cet article décrit comment tirer parti de cet ensemble de fonctionnalités et documente l'API complète.")
- 20:11, 8 March 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KDE System Administration/9/fr (Created page with ";|Séquence de démarrage du bureau :Au démarrage, KDE démarre les composants visibles du bureau ainsi que plusieurs services qui s'exécutent en arrière-plan. Cet article décrit la séquence de démarrage, donne un aperçu de certains des services démarrés et explique comment y apporter des modifications.")
- 20:11, 8 March 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KDE System Administration/8/fr (Created page with ";Variables d'environnement :Une variété de variables d'environnement documentées dans cet article sont disponibles afin d'influencer les aspects de KDE et le comportement d'exécution des applications KDE.")
- 20:10, 8 March 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KDE System Administration/7/fr (Created page with "== Sessions de bureau ==")
- 20:10, 8 March 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KDE System Administration/6/fr (Created page with ";Hiérarchie XDG :En complément de la hiérarchie filesystem de KDE, KDE utilise également divers répertoires, tels que définis par les spécifications XDG sur [http://freedesktop.org freedesktop.org]. Cet article documente les chemins utilisés et leurs objectifs.")
- 20:09, 8 March 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KDE System Administration/5/fr (Created page with ";Hiérarchie KDE :Cet article décrit comment KDE utilise le système de fichiers, où il recherche les fichiers et où il les stocke. Il explique comment modifier ces emplacements. Il existe également un bref aperçu des paramètres par défaut utilisés par les principaux fournisseurs de systèmes d'exploitation.")
- 20:08, 8 March 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KDE System Administration/4/fr (Created page with "*localisation, *variables shell, *verrouillage complet ou partiel des fichiers de configuration, *utilitaires d'édition, *autres fonctionnalités avancées. <!--Cela couvre la localisation, l'utilisation de variables shell, le verrouillage des fichiers de configuration (tout ou en partie) et d'autres fonctionnalités avancées. Lisez également quelques utilitaires d'édition utiles.-->")
- 20:07, 8 March 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KDE System Administration/3/fr (Created page with ";Syntaxe du fichier de configuration :Les fichiers de configuration de KDE sont basés sur du texte. Ils contiennent des groupes de paires clé-valeur. Cette section explique leur syntaxe. Cela couvre:")
- 20:06, 8 March 2024 Dduca talk contribs created page KDE System Administration/fr (Created page with "== Système de fichiers ==")
- 20:06, 8 March 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KDE System Administration/2/fr (Created page with "== Système de fichiers ==")
- 20:06, 8 March 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KDE System Administration/1/fr (Created page with "Cette section fournit aux administrateurs système qui déploient de nouveaux déploiements KDE ou gèrent des déploiements existants dans leur organisation les informations dont ils ont besoin pour le faire efficacement.")
- 20:06, 8 March 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KDE System Administration/Page display title/fr (Created page with "Administration système de KDE")
- 20:04, 8 March 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KDE Wallet Manager/10/fr (Created page with "Utilisez KDE-wallet avec Python dans une CLI : [http://www.mirbsd.org/kwalletcli.htm#b_pyex CLI].")
- 20:04, 8 March 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KDE Wallet Manager/9/fr (Created page with "Ouvrez '''KDE Wallet Manager''' et allez dans <menuchoice>Paramètres -> Configurer le portefeuille... -> Contrôle d'accès</menuchoice>, puis ajustez les paramètres de l'application. Utile si vous avez demandé par erreur à une application de ne pas utiliser '''KDE Wallet Manager'''.")
- 20:03, 8 March 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KDE Wallet Manager/8/fr (Created page with "=== Comment démarrer une application à l'aide de KDE Wallet Manager ===")
- 20:03, 8 March 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KDE Wallet Manager/7/fr (Created page with "== Trucs et Astuces ==")
- 20:02, 8 March 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KDE Wallet Manager/4/fr (Created page with "Cliquer (ou dans certaines versions, double-cliquer) sur un portefeuille permet d'examiner le contenu d'un portefeuille. À partir de là, vous pouvez supprimer toutes les entrées que vous ne souhaitez pas voir davantage contrôlées par le portefeuille. Un autre avantage est qu'il est possible d'examiner les mots de passe pour des entrées individuelles - particulièrement utile si vous avez mal saisi un mot de passe et l'avez enregistré. Ces activités restent sécur...")
- 20:01, 8 March 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KDE Wallet Manager/3/fr (Created page with "Un menu contextuel par clic droit sur le portefeuille dans '''kwalletmanager''' propose des options de maintenance : * Pour créer un nouveau portefeuille * Pour ouvrir et examiner le portefeuille sélectionné * Pour changer la phrase secrète de ce portefeuille * Pour déconnecter une application utilisant actuellement ce portefeuille * Pour fermer ou supprimer le portefeuille")
- 20:00, 8 March 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KDE Wallet Manager/2/fr (Created page with "'''KWalletManager''' est un outil facultatif qui peut grandement faciliter votre flux de travail tout en maintenant la sécurité. * Les « portefeuilles » sont cryptés avec la phrase secrète que vous avez choisie * Les portefeuilles sont, par défaut, fermés. Votre phrase secrète est requise pour ouvrir un portefeuille * Les portefeuilles peuvent être configurés pour se fermer lorsqu'ils ne sont pas utilisés * Vous contrôlez quelles applications peuvent utili...")
- 19:59, 8 March 2024 Dduca talk contribs created page KDE Wallet Manager/fr (Created page with "{|class="tablecenter vertical-centered" |250px|| ||'''KWalletManager gère certains de vos mots de passe dans un fichier crypté - mais Kgpg n'utilise pas Kwallet, ni Firefox non plus.''' |}")
- 19:59, 8 March 2024 Dduca talk contribs created page Translations:KDE Wallet Manager/1/fr (Created page with "{|class="tablecenter vertical-centered" |250px|| ||'''KWalletManager gère certains de vos mots de passe dans un fichier crypté - mais Kgpg n'utilise pas Kwallet, ni Firefox non plus.''' |}")
- 19:51, 8 March 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Desktop Effects Performance/60/fr (Created page with "''VSync'' permet de synchroniser le rendu avec l'écran. Sauf s'il existe une bonne raison de le modifier, ce paramètre doit être activé. Même si le paramètre est désactivé, le Compositor essaie d'utiliser la fréquence d'images prise en charge par l'écran et par défaut, une fréquence d'images de 60 Hz est utilisée.")
- 19:50, 8 March 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Desktop Effects Performance/61/fr (Created page with "Pour les écrans multiples il est important de savoir que le rendu ne peut être synchronisé qu'avec un seul écran. Dans le cas où les écrans ont une fréquence d'images différente, il peut être valable de désactiver cette option et de définir une fréquence d'images manuelle.")
- 19:50, 8 March 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Desktop Effects Performance/58/fr (Created page with "{{Warning|Le paramètre est obsolète et a été supprimé dans la version 4.8 (sortie en janvier 2012).}} Le compositeur détermine lui-même si le rendu direct peut et doit être utilisé. La modification de ce paramètre interrompra très probablement la fonctionnalité.")
- 19:49, 8 March 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Desktop Effects Performance/56/fr (Created page with "{{Avertissement|Le paramètre est obsolète et a été supprimé dans la version 4.7 (sortie en juillet 2011). Tout paramètre, à l'exception de la valeur par défaut "Texture de Pixmap", est susceptible de casser votre bureau.}}")
- 19:49, 8 March 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Desktop Effects Performance/53/fr (Created page with "Ce paramètre influence les performances des fenêtres plein écran telles que les jeux. Le compositeur est suspendu tant qu'il y a une fenêtre plein écran. L'inconvénient est qu'il provoque un scintillement lorsqu'une fenêtre apparaît en haut de la fenêtre plein écran (par exemple un menu contextuel) et est trop générique. De plus sur certaines distributions (par exemple Kubuntu 11.04), le pilote Intel provoque un crash lors de la fermeture de la fenêtre plein...")
- 19:48, 8 March 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Desktop Effects Performance/54/fr (Created page with "Si le compositeur doit être désactivé alors qu'une application plein écran telle qu'un jeu ou une vidéo est utilisée, il est préférable de désactiver la composition soit via le raccourci <keycap>Alt + Shift + F12</keycap> ou depuis la version 4.7 (sortie en juillet 2011) via règle spécifique à la fenêtre.")
- 19:46, 8 March 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Desktop Effects Performance/51/fr (Created page with "Cela n'a pratiquement aucune influence sur les performances. C'est une option permettant de décider combien de temps les vignettes sont conservées. Le mieux est de ne pas toucher à ce paramètre.")
- 19:46, 8 March 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Desktop Effects Performance/49/fr (Created page with "{{Info|1=S'il n'y a aucune bonne raison de changer, l'OpenGL par défaut est le bon choix. Si OpenGL n'est pas disponible, il existe un retour automatique vers XRender.}}")
- 19:45, 8 March 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Desktop Effects Performance/48/fr (Created page with "Le type Compositing permet de choisir le backend de composition, soit XRender ou OpenGL. Par défaut, OpenGL est utilisé avec une accélération matérielle. XRender est disponible même si aucun pilote OpenGL n'est installé (par exemple des machines virtuelles) et utilise principalement le CPU pour le rendu. De nombreux effets ne sont pas disponibles avec XRender.")
- 19:45, 8 March 2024 Dduca talk contribs created page Translations:Desktop Effects Performance/46/fr (Created page with "Le Compositor fournit certains paramètres avancés sous <menuchoice>Paramètres système -> Effets du bureau -> onglet Avancé</menuchoice>. Certains paramètres ont déjà été expliqués. Cette section se concentre sur les paramètres restants. La modification de ces paramètres en général n'améliore pas les performances mais les aggrave. Le Compositor utilise les meilleurs paramètres possibles.")