Jump to content

Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/58/uk: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
Yurchor (talk | contribs)
Created page with "{{Note_(uk)|У інтернеті підписи, за загальною згодою, відокремлюють від тексту повідомлення рядком,..."
 
(No difference)

Latest revision as of 06:56, 27 June 2021

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Kmail/Configuring Kmail/Identities)
{{Note|On the Internet, signatures are by convention separated from the body of the message by a line containing only the three character “-- ” (dash, dash, space). '''KMail''' will automatically prepend the signature text with this line if it is not already present in the signature text.
If you do not wish the separator to be prepended automatically by '''KMail''', simply add it to the signature text yourself.}}

Зауваження

У інтернеті підписи, за загальною згодою, відокремлюють від тексту повідомлення рядком, який містить лише три символи — «-- » (дефіс, дефіс, пробіл). KMail автоматично дописує перед текстом підпису цей рядок, якщо його немає у самому тексті підпису. Якщо ви не хочете, щоб KMail автоматично дописував рядок перед підписом, просто додайте його до тексту підпису власноруч.