Translations:Archive:Kdenlive/Manual/Projects and Files/Clips/10/uk: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Created page with "thumb|left|200px|Вмикання проміжних кліпів ''Проміжні кліпи'' один з найкорисніш...")
 
m (FuzzyBot moved page Translations:Kdenlive/Manual/Projects and Files/Clips/10/uk to Translations:Archive:Kdenlive/Manual/Projects and Files/Clips/10/uk without leaving a redirect: Part of translatable page "Kdenlive/Manual/Projects and Files/Clips")
 
(2 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
[[File:Kdenlive ProxyClipsSettings_uk.png|thumb|left|200px|Вмикання проміжних кліпів]]
[[File:Kdenlive ProxyClipsSettings_uk.png|thumb|center|500px|Вмикання проміжних кліпів]]
''Проміжні кліпи'' один з найкорисніших винаходів для редагування, якщо ви працюєте за не дуже потужним комп’ютером. Програма замінює початкові версії кліпів на кліпи з меншою роздільною здатністю та простішим для обробки кодеком. Декодування відео, наприклад декодування кліпів у форматі H.264, потребує значних обчислювальних потужностей для обробки ефектів у режимі реального часу. Якщо потужностей не вистачатиме, відтворення «затинатиметься». Для обробки проміжних кліпів обчислювальні потужності майже непотрібні, тобто відтворення відбувається абсолютно плавно.

Latest revision as of 13:16, 15 August 2023

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Archive:Kdenlive/Manual/Projects and Files/Clips)
[[File:Kdenlive ProxyClipsSettings.png|thumb|center|500px|Activating proxy clips]]
Вмикання проміжних кліпів