Translations:KWord/6/uk: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
No edit summary
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
Довгі документи іноді потребують перевпорядкування сторінок. Зробити це можна за допомогою '''режиму попереднього перегляду'''. Звичайно ж, у '''верхні''' і '''нижні колонтитули''' можна додавати '''номери сторінок''' та інші дані. Передбачено автоматичну нумерацію '''глав''' та автоматичне створення '''Змісту'''. Підтримуються '''підрядкові''' та '''кінцеві примітки'''.
Довгі документи іноді потребують перевпорядкування сторінок. Зробити це можна за допомогою ''режиму попереднього перегляду''. Звичайно ж, у ''верхні'' і ''нижні колонтитули'' можна додавати ''номери сторінок'' та інші дані. Передбачено автоматичну нумерацію ''глав'' та автоматичне створення ''Змісту''. Підтримуються ''підрядкові'' та ''кінцеві примітки''.

Latest revision as of 16:13, 23 September 2010

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (KWord)
Longer documents sometimes need pages rearranging - the ''preview mode'' gives you that freedom.  Of course ''page numbering'' and other details can be in ''headers'' and ''footers''.  ''Chapter numbering'' is taken care of, and there is an auto-generator for ''Table of Contents''.  ''Footnotes'' and ''Endnotes'' are supported.

Довгі документи іноді потребують перевпорядкування сторінок. Зробити це можна за допомогою режиму попереднього перегляду. Звичайно ж, у верхні і нижні колонтитули можна додавати номери сторінок та інші дані. Передбачено автоматичну нумерацію глав та автоматичне створення Змісту. Підтримуються підрядкові та кінцеві примітки.