Kmail/Configuring Kmail/Identities/uk: Difference between revisions
(Created page with "Короткий вступ щодо сторінки «Профілі» можна знайти у розділі Special:myLanguage/Kmail/Getting Started|початков...") |
(Created page with "*<menuchoice>Поля вводу, розташованого нижче</menuchoice><br />Скористайтеся відповідним полем для введення...") |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 5: | Line 5: | ||
Короткий вступ щодо сторінки «Профілі» можна знайти у розділі [[Special:myLanguage/Kmail/Getting Started|початкових зауважень]]. | Короткий вступ щодо сторінки «Профілі» можна знайти у розділі [[Special:myLanguage/Kmail/Getting Started|початкових зауважень]]. | ||
За допомогою цієї сторінки ви зможете створити один або декілька профілів, тобто поєднань імені, адреси електронної пошти та інших параметрів облікового запису. Наприклад, ви можете створити один профіль для ділового спілкування і один для особистого. Якщо у вас декілька адрес електронної пошти, ви можете створити по одному профілю на адресу. Далі, ви зможете вибрати профіль для кожного із ваших повідомлень. | |||
Сторінка складається зі списку профілів і кнопок для керування профілями. У списку профілів завжди буде показано принаймні один пункт, який є типовим профілем. | |||
Для додавання профілю до списку натисніть кнопку '''Додати...'''. У відповідь програмою буде відкрито вікно '''Новий профіль'''. | |||
===Вікно створення профілю=== | |||
=== | |||
Вам слід ввести назву нового профілю до поля «Новий профіль». Цю назву буде показано у списку профілів. | |||
Ви можете вибрати спосіб започаткування профілю, вибравши один з трьох пунктів у середній частині вікна: | |||
;<menuchoice>З порожніми полями</menuchoice> | |||
;<menuchoice> | :Усі поля нового профілю будуть порожніми або заповненими стандартними значеннями. | ||
: | |||
;<menuchoice>Використовувати значення з Системних параметрів</menuchoice> | |||
;<menuchoice> | :Використати значення з модуля <menuchoice>Облікові записи у інтернеті</menuchoice> у категорії '''Системних параметрів''' <menuchoice>Персоналізація</menuchoice>. | ||
: | |||
;<menuchoice>Здублювати існуючий профіль</menuchoice> | |||
;<menuchoice> | :Копіювати усі поля наявного профілю. Ви можете вибрати, який профіль копіювати, за допомогою відповідного запису у спадному списку «Існуючі профілі». | ||
: | |||
<span id="General"></span> | <span id="General"></span> | ||
=== Загальні === | |||
=== | |||
За допомогою вкладки <menuchoice>Загальні</menuchoice> можна вказати деякі базові параметри поточного позначеного профілю. | |||
;<menuchoice>Ваше ім'я</menuchoice> | |||
;<menuchoice> | :Тут можна ввести ваше ім'я повністю (іноді його називають показаним іменем). Хоча це поле не є строго обов'язковим, рекомендуємо ввести тут коректне значення. | ||
: | |||
;<menuchoice>Установа</menuchoice> | |||
;<menuchoice> | :Тут можна ввести назву установи, де ви працюєте. Це поле не є обов'язковим. | ||
: | |||
;<menuchoice>Адреса пошти</menuchoice> | |||
;<menuchoice> | :Тут ви можете ввести вашу адресу електронної пошти, тобто щось подібне до [email protected].<br /><br >Приклад 4.1. Адреса електронної пошти:<br /><br />Отже, якщо вашою адресою є Joe User <[email protected]>, вам слід ввести Joe User у поле вашого імені і [email protected] у поле адреси електронної пошти. | ||
: | |||
;<menuchoice>Альтернативні адреси</menuchoice> | |||
;<menuchoice> | :У цьому полі мають міститися альтернативні адреси, які також слід вважати належними до цього профілю (на відміну від адрес, які стосуються інших профілів).<br /><br />Приклад 4.2. Альтернативні адреси:<br /><br />Основна адреса: Ivan.Ivanenko@example.org<br />Альтернативні адреси: ivan@example.org і ivanenko@example.org | ||
: | |||
<span id="Cryptography"></span> | <span id="Cryptography"></span> | ||
=== Криптографія === | |||
=== | |||
За допомогою вкладки <menuchoice>Криптографія</menuchoice> ви можете вказати ключі OpenPGP і S/MIME, які пов'язано із цим профілем, а також вибрати бажаний (криптографічний) формат повідомлення, яким слід скористатися. | |||
;<menuchoice>Ключ підписування OpenPGP</menuchoice> | |||
;<menuchoice>OpenPGP | |||
:Тут ви можете вибрати ключ, який має бути використано, якщо ви створюєте підписані за допомогою OpenPGP повідомлення для цього профілю. Заради стислості, буде показано лише короткі ідентифікатори вибраних ключів. Якщо навести вказівник миші на пункт у списку ключів, програма покаже контекстну панель із відомостями щодо ключа.<br /><br />Щоб спорожнити поле мітки, натисніть кнопку <menuchoice>Очистити</menuchoice>.<br /><br />Щоб змінити вибрани ключ, натисніть кнопку <menuchoice>Змінити...</menuchoice>. У відповідь буде показано діалогове вікно із усіма закритими ключами OpenPGP. За допомогою цього вікна ви зможете вибрати той ключ, який слід використати. | |||
: | |||
;<menuchoice>Ключ шифрування OpenPGP</menuchoice> | |||
;<menuchoice>OpenPGP | |||
:Тут ви можете вибрати ключ для шифрування за допомогою OpenPGP повідомлень при використанні цього профілю. При шифрування пошти можна також шифрувати за допомогою сертифіката власного профілю. Вибраний ключ також буде використано для реалізації пункту меню <menuchoice>Долучення → Долучити мій відкритий ключ</menuchoice> у вікні редактора.<br /><br />Щоб змінити вибраний ключ, натисніть кнопку <menuchoice>Змінити...</menuchoice>. У відповідь програма покаже діалогове вікно зі списком усіх ключів OpenPGP, які знайдено у вашому сховищі ключів. За допомогою цього діалогового вікна ви зможете вибрати той з них, який слід використовувати.<br /><br />Ви можете спорожнити список ключів і отримати додаткові відомості щодо ключів у той самий спосіб, який описано для ключа підписування OpenPGP. | |||
: | |||
;<menuchoice>Сертифікат підписування S/MIME</menuchoice> | |||
;<menuchoice>S/MIME | |||
:Тут ви можете вибрати сертифікат, який має бути використано при написанні підписаних за допомогою S/MIME повідомлень з цього профілю.<br /><br />Щоб змінити вибраний сертифіката, натисніть кнопку <menuchoice>Змінити...</menuchoice>. У відповідь програма покаже вікно зі списком усіх закритих сертифікатів S/MIME для підписування. За допомогою цього вікна ви зможете вибрати сертифікат, яким слід скористатися.<br /><br />Ви можете спорожнити список сертифікатів або отримати додаткові відомості щодо сертифікатів у той самий спосіб, який описано для ключа підписування OpenPGP. | |||
: | |||
;<menuchoice>Сертифікат шифрування S/MIME</menuchoice> | |||
;<menuchoice>S/MIME | |||
:Тут ви можете вибрати сертифікат для зашифрованих за допомогою S/MIME повідомлень цього профілю. При шифруванні повідомлень також буде завжди зашифровано сертифікат власного профілю.<br /><br />Щоб змінити вибраний сертифікат, натисніть кнопку <menuchoice>Змінити...</menuchoice>. У відповідь програма відкриє діалогове вікно зі списком усіх сертифікатів шифрування S/MIME, які буде знайдено у вашому локальному сховищі ключів. За допомогою цього вікна ви зможете вибрати той з сертифікатів, яким слід скористатися.<br /><br />Ви можете спорожнити список сертифікатів та отримати додаткові відомості щодо них у той самий спосіб, який описано для ключа підписування OpenPGP. | |||
: | |||
;<menuchoice>Криптографія</menuchoice> | |||
;<menuchoice> | |||
:Тут ви можете вибрати, який криптографічний формат повідомлення слід типово використовувати з цим профілем. Ви можете або вибрати якийсь із чотирьох форматів, підтримку яких передбачено у '''KMail''', або лишити типове рекомендоване значення параметра — <menuchoice>Будь-який</menuchoice>, що відповідає вибору відповідного формату на основі даних щодо отримувачів повідомлення, або можете навіть створити дві копії повідомлення — одну підписану і/або зашифровану S/MIME, і іншу — підписану і/або зашифровану OpenPGP. | |||
: | |||
<span id="Advanced"></span> | <span id="Advanced"></span> | ||
=== Додатково === | |||
=== | |||
За допомогою вкладки <menuchoice>Додатково</menuchoice> ви можете вказати деякі нечасто використовувані або інші спеціалізовані параметри поточного вибраного профілю. | |||
;<menuchoice>Зворотна адреса</menuchoice> | |||
;<menuchoice> | |||
:Введіть адресу, на яку слід надсилати відповіді на ваші повідомлення. Заповнюйте це поле, лише якщо його вміст відрізняється від вашої звичайної адреси (яку вказано за допомогою полів <menuchoice>Ім'я</menuchoice> і <menuchoice>Адреса пошти</menuchoice> на вкладці <menuchoice>Загальні</menuchoice>), оскільки типово відповіді надходитимуть на адресу відправника. | |||
: | |||
{{Note_(uk)|Потреба у зміні значення цього поля може виникнути, лише якщо ви хочете, щоб відповіді на ваші повідомлення надходили на якусь іншу, відмінну від вашої звичайної, адресу електронної пошти, наприклад, надсилаєте повідомлення з профілю, адреса електронної пошти якого є непридатною для отримання повідомлень. Зауважте, що у деяких списках листування вміст цього поля заголовка буде переписано на поштову адресу списку, щоб забезпечити надходження відповідей до списку, а не до окремих його дописувачів. Отже, користь від цього поля є доволі обмеженою — ним слід користуватися у рідкісних випадках.}} | |||
{{ | |||
;<menuchoice>Потайні адреси</menuchoice> | |||
;<menuchoice> | |||
:Якщо хочете, введіть відокремлені комами адреси, на які мають надсилатися потайні копії ваших повідомлень. Коли ви створюватимете повідомлення для відповідного профілю, поле потайних копій буде заповнено цими адресами. Якщо ви хочете надсилати потайні копії без врахування цього параметра, вам слід скористатися вкладкою <menuchoice>Заголовки</menuchoice> на сторінці '''Редактор'''. | |||
: | |||
;<menuchoice>Словник</menuchoice> | |||
;<menuchoice> | |||
:Виберіть типовий словник для поточного профілю. | |||
: | |||
;<menuchoice>Тека надісланих повідомлень</menuchoice> | |||
;<menuchoice> | |||
:Виберіть теку, до якої має бути записано повідомлення після надсилання із використанням цього профілю. Користувачам IMAP варто вказати тут теку IMAP, щоб їхні повідомлення надісланої пошти зберігалися на сервері, а не у локальній теці. Таким чином ви зможете отримати доступ до цих повідомлень з інших комп'ютерів чи пристроїв. | |||
: | |||
{{Tip_(uk)|Ви можете скористатися тоншими інструментами для керування тим, де зберігатимуться надіслані повідомлення, створивши відповідний фільтр, який застосовуватиметься до вихідних повідомлень.}} | |||
{{ | |||
;<menuchoice>Тека чернеток</menuchoice> | |||
;<menuchoice> | |||
:Виберіть теку, до якої мають зберігатися чернетки для цього профілю. Користувачам IMAP варто використатися тут теку IMAP, щоб чернетки зберігалися на сервері, а не у локальній теці. Таким чином, можна буде продовжити роботу над чернетками з іншого пристрою чи комп'ютера. | |||
: | |||
;<menuchoice>Обліковий запис вихідної пошти</menuchoice> | |||
;<menuchoice> | |||
:Виберіть або введіть адресу альтернативного сервера SMTP, яким слід користуватися при надсиланні повідомлень із використанням цього профілю. | |||
: | |||
{{Note_(uk)|Спочатку вас слід налаштувати сервери вихідної пошти, а вже потім вибрати сервери зі списку. Зробити це можна за допомогою вкладки «Надсилання» на сторінці '''Облікові записи'''.}} | |||
{{ | |||
<span id="Templates"></span> | <span id="Templates"></span> | ||
=== Шаблони === | |||
=== | |||
Тут ви можете створювати шаблони і керувати ними для використання у редагуванні нових повідомлень, відповідей або переспрямованих повідомлень. У шаблонах повідомлень передбачено підтримку команд-замінників шляхом простого їх введення або вибору з меню <menuchoice>Вставити команду</menuchoice>. Вказані тут шаблони будуть специфічними для профілю. Вони матимуть вищий пріоритет за загальні шаблони, але нижчий за шаблони для тек, якщо їх визначено. | |||
<span id="Signature"></span> | <span id="Signature"></span> | ||
=== Підпис === | |||
=== | |||
За допомогою цієї вкладки ви можете вказати підпис (який іноді називають «підвалом»), який має бути додано до кожного повідомлення, яке надсилається за допомогою цього профілю. | |||
{{Note_(uk)|Це підпис зовсім іншого типу, якщо порівнювати із цифровими підписами, для яких ви можете вибрати ключі на вкладці <menuchoice>Криптографія</menuchoice>. Мабуть, не варто було б називати це «підписом», але цей термін використовується скрізь, тому ми його зберегли і тут. Просто слід пам'ятати, що звичайні підписи і цифрові підписи є зовсім різними речима.}} | |||
{{ | |||
Позначте пункт <menuchoice>Увімкнути підпис</menuchoice>, якщо ви хочете мати змогу дописувати підпис при використанні цього профілю. Щоб автоматично дописувати підпису до кожного нового повідомлення? вам також слід позначити пункт <menuchoice>Автоматично додавати підпис</menuchoice> на сторінці налаштувань '''Редактор листів'''. | |||
'''KMail''' може отримувати текст підпису з різних джерел. Традиційним способом у Unix є читання тексту з файла із назвою .signature у вашій домашній теці. Цей файл може бути спільним для декількох програм, тому ви отримуватимете той самий підпис в усіх поштових програмах, якими користуєтеся. | |||
'''KMail''' | |||
Щоб наказати програмі читати підпис з текстового файла, скористайтеся пунктом <menuchoice>Отримувати текст підпису з → Файла</menuchoice>. Введіть назву файла у полі «Вказати файл» або натисніть кнопку праворуч від нього, щоб вказати файл у файловій системі. Якщо ви хочете внести зміни до вмісту файла, натисніть кнопку «Редагувати файл». | |||
Крім того, '''KMail''' може отримувати текст підпису з даних, які виведено у результаті виконання команди. Таким чином, ви можете скористатися програмами, подібними до fortune, для створення індивідуального тексту підпис до кожного повідомлення. Усі дані, які буде виведено програмою до stdout, буде перехоплено і використано як текст підпису. | |||
'''KMail''' | |||
Щоб наказати програмі отримувати текст з виведення команди, слід вибрати пункт <menuchoice>Виводу команди</menuchoice>. Введіть команду (бажано із повним шляхом) до поля <menuchoice>Вкажіть команду</menuchoice>. | |||
Третім варіантом є введення підпису безпосередньо у діалоговому вікні налаштовування '''KMail'''. Для цього виберіть пункт <menuchoice>Поля вводу нижче</menuchoice> і введіть текст у відповідне поле для введення тексту. | |||
{{Note_(uk)|У інтернеті підписи, за загальною згодою, відокремлюють від тексту повідомлення рядком, який містить лише три символи — «-- » (дефіс, дефіс, пробіл). '''KMail''' автоматично дописує перед текстом підпису цей рядок, якщо його немає у самому тексті підпису. | |||
{{ | Якщо ви не хочете, щоб '''KMail''' автоматично дописував рядок перед підписом, просто додайте його до тексту підпису власноруч.}} | ||
<span id="Picture"></span> | <span id="Picture"></span> | ||
=== Зображення === | |||
=== | |||
'''KMail''' може надсилати невеличкі (48x48 пікселів) монохромні зображення низької якості разом із кожним повідомленням. Наприклад, таким зображенням може бути ваша фотографія або якийсь гліф. Це зображення буде показано у клієнтській програмі для роботи з поштою отримувача (якщо показ таких зображень у ній передбачено). | |||
'''KMail''' | |||
;<menuchoice>Надіслати зображення з кожним повідомленням</menuchoice> | |||
;<menuchoice> | |||
:Позначте цей пункт, якщо хочете, щоб програма '''KMail''' додавала так званий заголовок X-Face до повідомлень, які написано з цього профілю. X-Face — невеличке (48x48 пікселів) чорно-біле зображення, яке можуть показувати деякі з клієнтських програм електронної пошти. | |||
: | |||
'''Зовнішнього джерела''' | |||
''' | *<menuchoice>Вибрати файл</menuchoice><br />Натисніть цю кнопку, щоб вибрати файл зображення, з якого буде створено зображення для повідомлень. Зображення має бути висококонтрастним і мати майже квадратну форму. Кращий результат можна отримати для зображень зі світлим тлом. | ||
*<menuchoice> | |||
*<menuchoice>Вибрати з адресної книги</menuchoice><br />Ви можете скористатися зменшеною версією зображення, яке було встановлено для вашого запису адресної книги. | |||
*<menuchoice> | |||
*<menuchoice>Поля вводу, розташованого нижче</menuchoice><br />Скористайтеся відповідним полем для введення довільного рядка X-Face. Зразки можна знайти на сайті http://ace.home.xs4all.nl/X-Faces/ | |||
*<menuchoice> | |||
Latest revision as of 16:23, 13 July 2021
Сторінка «Профілі»
Короткий вступ щодо сторінки «Профілі» можна знайти у розділі початкових зауважень.
За допомогою цієї сторінки ви зможете створити один або декілька профілів, тобто поєднань імені, адреси електронної пошти та інших параметрів облікового запису. Наприклад, ви можете створити один профіль для ділового спілкування і один для особистого. Якщо у вас декілька адрес електронної пошти, ви можете створити по одному профілю на адресу. Далі, ви зможете вибрати профіль для кожного із ваших повідомлень.
Сторінка складається зі списку профілів і кнопок для керування профілями. У списку профілів завжди буде показано принаймні один пункт, який є типовим профілем.
Для додавання профілю до списку натисніть кнопку Додати.... У відповідь програмою буде відкрито вікно Новий профіль.
Вікно створення профілю
Вам слід ввести назву нового профілю до поля «Новий профіль». Цю назву буде показано у списку профілів.
Ви можете вибрати спосіб започаткування профілю, вибравши один з трьох пунктів у середній частині вікна:
- Усі поля нового профілю будуть порожніми або заповненими стандартними значеннями.
- Використати значення з модуля у категорії Системних параметрів .
- Копіювати усі поля наявного профілю. Ви можете вибрати, який профіль копіювати, за допомогою відповідного запису у спадному списку «Існуючі профілі».
Загальні
За допомогою вкладки
можна вказати деякі базові параметри поточного позначеного профілю.- Тут можна ввести ваше ім'я повністю (іноді його називають показаним іменем). Хоча це поле не є строго обов'язковим, рекомендуємо ввести тут коректне значення.
- Тут можна ввести назву установи, де ви працюєте. Це поле не є обов'язковим.
- Тут ви можете ввести вашу адресу електронної пошти, тобто щось подібне до [email protected].
Приклад 4.1. Адреса електронної пошти:
Отже, якщо вашою адресою є Joe User <[email protected]>, вам слід ввести Joe User у поле вашого імені і [email protected] у поле адреси електронної пошти.
- У цьому полі мають міститися альтернативні адреси, які також слід вважати належними до цього профілю (на відміну від адрес, які стосуються інших профілів).
Приклад 4.2. Альтернативні адреси:
Основна адреса: [email protected]
Альтернативні адреси: [email protected] і [email protected]
Криптографія
За допомогою вкладки
ви можете вказати ключі OpenPGP і S/MIME, які пов'язано із цим профілем, а також вибрати бажаний (криптографічний) формат повідомлення, яким слід скористатися.- Тут ви можете вибрати ключ, який має бути використано, якщо ви створюєте підписані за допомогою OpenPGP повідомлення для цього профілю. Заради стислості, буде показано лише короткі ідентифікатори вибраних ключів. Якщо навести вказівник миші на пункт у списку ключів, програма покаже контекстну панель із відомостями щодо ключа.
Щоб спорожнити поле мітки, натисніть кнопку .
Щоб змінити вибрани ключ, натисніть кнопку . У відповідь буде показано діалогове вікно із усіма закритими ключами OpenPGP. За допомогою цього вікна ви зможете вибрати той ключ, який слід використати.
- Тут ви можете вибрати ключ для шифрування за допомогою OpenPGP повідомлень при використанні цього профілю. При шифрування пошти можна також шифрувати за допомогою сертифіката власного профілю. Вибраний ключ також буде використано для реалізації пункту меню
Щоб змінити вибраний ключ, натисніть кнопку . У відповідь програма покаже діалогове вікно зі списком усіх ключів OpenPGP, які знайдено у вашому сховищі ключів. За допомогою цього діалогового вікна ви зможете вибрати той з них, який слід використовувати.
Ви можете спорожнити список ключів і отримати додаткові відомості щодо ключів у той самий спосіб, який описано для ключа підписування OpenPGP. у вікні редактора.
- Тут ви можете вибрати сертифікат, який має бути використано при написанні підписаних за допомогою S/MIME повідомлень з цього профілю.
Щоб змінити вибраний сертифіката, натисніть кнопку . У відповідь програма покаже вікно зі списком усіх закритих сертифікатів S/MIME для підписування. За допомогою цього вікна ви зможете вибрати сертифікат, яким слід скористатися.
Ви можете спорожнити список сертифікатів або отримати додаткові відомості щодо сертифікатів у той самий спосіб, який описано для ключа підписування OpenPGP.
- Тут ви можете вибрати сертифікат для зашифрованих за допомогою S/MIME повідомлень цього профілю. При шифруванні повідомлень також буде завжди зашифровано сертифікат власного профілю.
Щоб змінити вибраний сертифікат, натисніть кнопку . У відповідь програма відкриє діалогове вікно зі списком усіх сертифікатів шифрування S/MIME, які буде знайдено у вашому локальному сховищі ключів. За допомогою цього вікна ви зможете вибрати той з сертифікатів, яким слід скористатися.
Ви можете спорожнити список сертифікатів та отримати додаткові відомості щодо них у той самий спосіб, який описано для ключа підписування OpenPGP.
- Тут ви можете вибрати, який криптографічний формат повідомлення слід типово використовувати з цим профілем. Ви можете або вибрати якийсь із чотирьох форматів, підтримку яких передбачено у KMail, або лишити типове рекомендоване значення параметра — , що відповідає вибору відповідного формату на основі даних щодо отримувачів повідомлення, або можете навіть створити дві копії повідомлення — одну підписану і/або зашифровану S/MIME, і іншу — підписану і/або зашифровану OpenPGP.
Додатково
За допомогою вкладки
ви можете вказати деякі нечасто використовувані або інші спеціалізовані параметри поточного вибраного профілю.- Введіть адресу, на яку слід надсилати відповіді на ваші повідомлення. Заповнюйте це поле, лише якщо його вміст відрізняється від вашої звичайної адреси (яку вказано за допомогою полів і на вкладці ), оскільки типово відповіді надходитимуть на адресу відправника.
- Якщо хочете, введіть відокремлені комами адреси, на які мають надсилатися потайні копії ваших повідомлень. Коли ви створюватимете повідомлення для відповідного профілю, поле потайних копій буде заповнено цими адресами. Якщо ви хочете надсилати потайні копії без врахування цього параметра, вам слід скористатися вкладкою на сторінці Редактор.
- Виберіть типовий словник для поточного профілю.
- Виберіть теку, до якої має бути записано повідомлення після надсилання із використанням цього профілю. Користувачам IMAP варто вказати тут теку IMAP, щоб їхні повідомлення надісланої пошти зберігалися на сервері, а не у локальній теці. Таким чином ви зможете отримати доступ до цих повідомлень з інших комп'ютерів чи пристроїв.
- Виберіть теку, до якої мають зберігатися чернетки для цього профілю. Користувачам IMAP варто використатися тут теку IMAP, щоб чернетки зберігалися на сервері, а не у локальній теці. Таким чином, можна буде продовжити роботу над чернетками з іншого пристрою чи комп'ютера.
- Виберіть або введіть адресу альтернативного сервера SMTP, яким слід користуватися при надсиланні повідомлень із використанням цього профілю.
Шаблони
Тут ви можете створювати шаблони і керувати ними для використання у редагуванні нових повідомлень, відповідей або переспрямованих повідомлень. У шаблонах повідомлень передбачено підтримку команд-замінників шляхом простого їх введення або вибору з меню
. Вказані тут шаблони будуть специфічними для профілю. Вони матимуть вищий пріоритет за загальні шаблони, але нижчий за шаблони для тек, якщо їх визначено.
Підпис
За допомогою цієї вкладки ви можете вказати підпис (який іноді називають «підвалом»), який має бути додано до кожного повідомлення, яке надсилається за допомогою цього профілю.
Позначте пункт
, якщо ви хочете мати змогу дописувати підпис при використанні цього профілю. Щоб автоматично дописувати підпису до кожного нового повідомлення? вам також слід позначити пункт на сторінці налаштувань Редактор листів.KMail може отримувати текст підпису з різних джерел. Традиційним способом у Unix є читання тексту з файла із назвою .signature у вашій домашній теці. Цей файл може бути спільним для декількох програм, тому ви отримуватимете той самий підпис в усіх поштових програмах, якими користуєтеся.
Щоб наказати програмі читати підпис з текстового файла, скористайтеся пунктом
. Введіть назву файла у полі «Вказати файл» або натисніть кнопку праворуч від нього, щоб вказати файл у файловій системі. Якщо ви хочете внести зміни до вмісту файла, натисніть кнопку «Редагувати файл».Крім того, KMail може отримувати текст підпису з даних, які виведено у результаті виконання команди. Таким чином, ви можете скористатися програмами, подібними до fortune, для створення індивідуального тексту підпис до кожного повідомлення. Усі дані, які буде виведено програмою до stdout, буде перехоплено і використано як текст підпису.
Щоб наказати програмі отримувати текст з виведення команди, слід вибрати пункт
. Введіть команду (бажано із повним шляхом) до поля .Третім варіантом є введення підпису безпосередньо у діалоговому вікні налаштовування KMail. Для цього виберіть пункт
і введіть текст у відповідне поле для введення тексту.
Зображення
KMail може надсилати невеличкі (48x48 пікселів) монохромні зображення низької якості разом із кожним повідомленням. Наприклад, таким зображенням може бути ваша фотографія або якийсь гліф. Це зображення буде показано у клієнтській програмі для роботи з поштою отримувача (якщо показ таких зображень у ній передбачено).
- Позначте цей пункт, якщо хочете, щоб програма KMail додавала так званий заголовок X-Face до повідомлень, які написано з цього профілю. X-Face — невеличке (48x48 пікселів) чорно-біле зображення, яке можуть показувати деякі з клієнтських програм електронної пошти.
Зовнішнього джерела
Натисніть цю кнопку, щоб вибрати файл зображення, з якого буде створено зображення для повідомлень. Зображення має бути висококонтрастним і мати майже квадратну форму. Кращий результат можна отримати для зображень зі світлим тлом.
Ви можете скористатися зменшеною версією зображення, яке було встановлено для вашого запису адресної книги.
Скористайтеся відповідним полем для введення довільного рядка X-Face. Зразки можна знайти на сайті http://ace.home.xs4all.nl/X-Faces/