Tutorials/it: Difference between revisions
(Updating to match new version of source page) |
(Updating to match new version of source page) |
||
Line 13: | Line 13: | ||
|[[Image:Trans.png|48px|link=Special:myLanguage/Common Tasks]]||[[Special:myLanguage/Common Tasks|'''Alcune attività comuni spiegate''']] | |[[Image:Trans.png|48px|link=Special:myLanguage/Common Tasks]]||[[Special:myLanguage/Common Tasks|'''Alcune attività comuni spiegate''']] | ||
|- | |- | ||
|[[ | |[[File:DictionaryIcon.png|48px|link=Special:myLanguage/Jargon File]]|| | ||
<!--T:73--> | <!--T:73--> | ||
[[Special:myLanguage/Jargon File|The Jargon File]] explains some of the words that you may be unfamiliar with. | [[Special:myLanguage/Jargon File|The Jargon File]] explains some of the words that you may be unfamiliar with. | ||
|- | |- | ||
|[[File:Preferences-desktop-keyboard.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/hotkeys]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/hotkeys|'''Creating keyboard shortcuts''']] | |[[File:Preferences-desktop-keyboard.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/hotkeys]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/hotkeys|'''Creating keyboard shortcuts''']] | ||
Line 35: | Line 33: | ||
|} | |} | ||
==Localization Settings== | |||
{|class="vertical-centered" | |||
|- | |||
|[[File:Preferences-desktop-keyboard.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/ComposeKey]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/ComposeKey|'''Inserire "caratteri speciali"''' - caratteri che non sono presenti sulla tua normale tastiera]] | |||
|- | |||
|[[Image:Trans.png|48px|link=Special:myLanguage/Tutorials/Kimpanel]]||[[Special:myLanguage/Tutorials/Kimpanel|'''Kimpanel''']] Creare un plasmoide per controllare i metodi di inserimento | |||
|} | |||
== Plasma == | == Plasma == | ||
Line 49: | Line 55: | ||
|Learn how to [[Special:myLanguage/Plasma/Create_a_Look_and_Feel_Package | '''Create a look and feel package''']] | |Learn how to [[Special:myLanguage/Plasma/Create_a_Look_and_Feel_Package | '''Create a look and feel package''']] | ||
|- | |- | ||
|[[ | |[[File:NetbooksDevice.png|48px|link=Special:myLanguage/KWin#Using with small screens (eg Netbooks)]]||[[Special:myLanguage/KWin#Using with small screens (eg Netbooks)|'''Utilizzo con piccoli schermi (es. netbook)''']] Discute diversi problemi legati ai dispositivi con piccoli schermi | ||
|- | |- | ||
|[[File:Preferences-desktop-color.png|48px|link=Special:myLanguage/Color_Management]]||[[Special:myLanguage/Color_Management|'''Gestione del colore''']] Attivare la gestione del colore | |[[File:Preferences-desktop-color.png|48px|link=Special:myLanguage/Color_Management]]||[[Special:myLanguage/Color_Management|'''Gestione del colore''']] Attivare la gestione del colore | ||
Line 72: | Line 76: | ||
|- | |- | ||
|[[Image:document-new.png|48px|link=Special:myLanguage/Adding an entry to the Create New menu]]||[[Special:myLanguage/Adding an entry to the Create New menu|'''Aggiungere una voce nel menu Crea''' dei gestori dei file]] | |[[Image:document-new.png|48px|link=Special:myLanguage/Adding an entry to the Create New menu]]||[[Special:myLanguage/Adding an entry to the Create New menu|'''Aggiungere una voce nel menu Crea''' dei gestori dei file]] | ||
|} | |||
==Browser web== | |||
{|class="vertical-centered" | |||
|- | |||
|[[File:Icon-Preferences-desktop-gestures-touch.png|48px|link=Special:myLanguage/Browser Configuration/Mousegestures for all Browsers]]||[[Special:myLanguage/Browser Configuration/Mousegestures for all Browsers|'''Gesti del mouse per tutti i browser''']] | |||
|- | |||
|[[File:FirefoxLogo.png|48px|link=Special:myLanguage/Browser Configuration#Firefox]]||[[Special:myLanguage/Browser Configuration#Firefox|Browser configuration]] for Firefox. Learn how to make Firefox uses the [[Special:myLanguage/Browser Configuration/Firefox Dialog Integration|standard Open and Save dialog]]. | |||
|} | |} | ||
Line 105: | Line 118: | ||
|- | |- | ||
|[[Image:Kword.png|48px|link=Special:myLanguage/KWord/Manual]]||[[Special:myLanguage/KWord/Manual|'''Manuale di KWord''']] Guida sui concetti base del lavoro in un ambiente modulare e guide dettagliate per tutte le tue necessità di elaborazione del testo. | |[[Image:Kword.png|48px|link=Special:myLanguage/KWord/Manual]]||[[Special:myLanguage/KWord/Manual|'''Manuale di KWord''']] Guida sui concetti base del lavoro in un ambiente modulare e guide dettagliate per tutte le tue necessità di elaborazione del testo. | ||
|} | |} | ||
Revision as of 14:10, 20 April 2019
If you are a system administrator who is rolling out new or managing existing KDE deployments in their organization, you should definitely look at the KDE System Administration section.
Getting Started
Localization Settings
Inserire "caratteri speciali" - caratteri che non sono presenti sulla tua normale tastiera | |
Kimpanel Creare un plasmoide per controllare i metodi di inserimento |
Plasma
Plasma Tips & Tricks | |
KRunner è uno strumento incredibilmente utile, richiamalo con Alt + F2 o fai clic col tasto destro sullo schermo e scegli 'Esegui Comando'. Ora impariamo alcuni dei suoi utilizzi | |
Learn how to configure the Plasma panel | |
Learn how to Create a look and feel package | |
Utilizzo con piccoli schermi (es. netbook) Discute diversi problemi legati ai dispositivi con piccoli schermi | |
Gestione del colore Attivare la gestione del colore | |
Azioni della tastiera Configurare le azioni della tastiera | |
Using Other Window Managers with Plasma Learn how to change the Window Managers used by Plasma. |
Gestione dei file
Browser web
Gesti del mouse per tutti i browser | |
Browser configuration for Firefox. Learn how to make Firefox uses the standard Open and Save dialog. |
Kontact
KMail tutorials | |
KOrganizer tutorials | |
Akregator tutorials | |
Come utilizzare Office365.com con Kontact | |
How to use Kolab with Kontact | |
How to use Nextcloud with Kontact |
KOffice
These tutorials are obsolete and need to be updated for calligra. If you know about how to use calligra, please help.
Layout di base è una guida per creare un volantino con varie immagini e testi esplicativi usando KWord. Diverse caselle di testo ed immagini vengono create e posizionate sulla pagina. | |
Un secondo layout fa esperimenti con il posizionamento, il raggruppamento e lo spostamento di immagini in un'area di testo. | |
Un terzo layout per creare una pagina per un album di fotografie. | |
Utilizzo della forma Testo artistico è una guida che mostra come iniziare ad utilizzare la forma testo artistico disponibile in tutte le applicazioni KOffice. | |
Manuale di KWord Guida sui concetti base del lavoro in un ambiente modulare e guide dettagliate per tutte le tue necessità di elaborazione del testo. |
Multimedia
MIDI in Linux | |
Masterizzare un CD Audio con K3b |
Grafica
Klipper
Come cercare un numero telefonico con Klipper |
Marble
Kde Connect
Usefull commands for KDE Connect |
Sviluppo
Come ottenere la documentazione aggiornata di php in Quanta |