Translations:KDevelop4/Manual/Working with source code/138/uk: Difference between revisions
(Created page with "Замість введення таких фрагментів тексту раз за разом, що може призвести до супутніх друкарських...") |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
Замість введення таких фрагментів тексту раз за разом, що може призвести до супутніх друкарських помилок ви можете скористатися інструментом | Замість введення таких фрагментів тексту раз за разом, що може призвести до супутніх друкарських помилок ви можете скористатися інструментом <menuchoice>Фрагменти</menuchoice> '''KDevelop'''. Для цього відкрийте панель інструментів (див. розділ [[Special:myLanguage/KDevelop4/Manual/Working with source code#Tools and views|Інструменти і панелі перегляду]], якщо відповідної кнопки ще немає на панелях навколо панелі редагування). Або скористайтеся меню <menuchoice>Вікно -> Панелі інструментів</menuchoice> і увімкніть показ панелі <menuchoice>Фрагменти</menuchoice>. Натисніть кнопку <menuchoice>Додати сховище</menuchoice> (трохи невдала назва: за допомогою цієї кнопки ви можете створити іменовану збірку фрагментів коду певного типу, наприклад, фрагментів коду C++) і створіть порожнє сховище. Потім натисніть кнопку {{Plus}}, щоб додати фрагмент і відкрити таке діалогове вікно: |
Latest revision as of 08:32, 23 July 2013
Замість введення таких фрагментів тексту раз за разом, що може призвести до супутніх друкарських помилок ви можете скористатися інструментом Інструменти і панелі перегляду, якщо відповідної кнопки ще немає на панелях навколо панелі редагування). Або скористайтеся меню і увімкніть показ панелі . Натисніть кнопку (трохи невдала назва: за допомогою цієї кнопки ви можете створити іменовану збірку фрагментів коду певного типу, наприклад, фрагментів коду C++) і створіть порожнє сховище. Потім натисніть кнопку , щоб додати фрагмент і відкрити таке діалогове вікно:
KDevelop. Для цього відкрийте панель інструментів (див. розділ