Translations:KMail/FAQs Hints and Tips/63/uk: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
No edit summary
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
!!FUZZY!!''Вирішення'': вам слід додати "%u" або "%U" до адреси виконуваного файла Firefox у параметрах. Якщо таких рядків не буде у команді, KDE вважатиме, що програма не здатна обробляти віддалені адреси (http) і спочатку створюватиме локальну копію сторінки.  
''Вирішення'': вам слід додати "%u" або "%U" до адреси виконуваного файла Firefox у параметрах. Якщо таких рядків не буде у команді, KDE вважатиме, що програма не здатна обробляти віддалені адреси (http) і спочатку створюватиме локальну копію сторінки.  
----
----
=== Проблема: програма показує повідомлення про помилку розпізнавання  ===
=== Проблема: програма показує повідомлення про помилку розпізнавання  ===

Latest revision as of 18:04, 17 October 2010

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (KMail/FAQs Hints and Tips)
''Solution:'' You should add "%u" or "%U" to the Firefox executable in the settings. If that is not present KDE assumes that the application is not capable of handling remote urls (http) and hence creates a local copy first. 
----
=== Problem: You get an authentication error message  ===

Вирішення: вам слід додати "%u" або "%U" до адреси виконуваного файла Firefox у параметрах. Якщо таких рядків не буде у команді, KDE вважатиме, що програма не здатна обробляти віддалені адреси (http) і спочатку створюватиме локальну копію сторінки.


Проблема: програма показує повідомлення про помилку розпізнавання