User contributions for GregKoval
21 January 2014
- 14:5214:52, 21 January 2014 diff hist +18 N Translations:Kubuntu/Contribute/Page display title/pl Created page with "Kubuntu/Contribute"
- 12:3112:31, 21 January 2014 diff hist +3 Kubuntu/Support/pl Created page with " Powrót do strony Kubuntu Category:Kubuntu"
- 12:3112:31, 21 January 2014 diff hist +79 N Translations:Kubuntu/Support/22/pl Created page with " Powrót do strony Kubuntu Category:Kubuntu"
- 12:3012:30, 21 January 2014 diff hist +8 Kubuntu/Support/pl Created page with "[http://kubuntu.emerge-open.com/buy Kliknij aby uzyskać więcej informacji.]"
- 12:3012:30, 21 January 2014 diff hist +77 N Translations:Kubuntu/Support/21/pl Created page with "[http://kubuntu.emerge-open.com/buy Kliknij aby uzyskać więcej informacji.]" current
- 12:3012:30, 21 January 2014 diff hist +19 Kubuntu/Support/pl Created page with "Jeśli ty, albo twoja organizacja, potrzebujecie pomocy dla twojego systemu komputerowego obsługiwanego przez '''Kubuntu''', ale nie chcecie się martwić o skuteczną odpowi..."
- 12:3012:30, 21 January 2014 diff hist +384 N Translations:Kubuntu/Support/20/pl Created page with "Jeśli ty, albo twoja organizacja, potrzebujecie pomocy dla twojego systemu komputerowego obsługiwanego przez '''Kubuntu''', ale nie chcecie się martwić o skuteczną odpowi..." current
- 12:2912:29, 21 January 2014 diff hist +8 Kubuntu/Support/pl Created page with "== Wsparcie telefoniczne Kubuntu =="
- 12:2912:29, 21 January 2014 diff hist +35 N Translations:Kubuntu/Support/19/pl Created page with "== Wsparcie telefoniczne Kubuntu =="
- 12:2812:28, 21 January 2014 diff hist +5 Kubuntu/Support/pl Created page with "Większość aplikacji '''KDE''' posiada przycisk 'Help' na pasku narzędziowym, który prowadzi do podręcznika. Podstawowa dokumentacja '''KDE''' to: [http://www.kde.org/doc..."
- 12:2812:28, 21 January 2014 diff hist +275 N Translations:Kubuntu/Support/18/pl Created page with "Większość aplikacji '''KDE''' posiada przycisk 'Help' na pasku narzędziowym, który prowadzi do podręcznika. Podstawowa dokumentacja '''KDE''' to: [http://www.kde.org/doc..."
- 12:2712:27, 21 January 2014 diff hist +4 Kubuntu/Support/pl Created page with "=== Pomoc dla programów ==="
- 12:2712:27, 21 January 2014 diff hist +28 N Translations:Kubuntu/Support/17/pl Created page with "=== Pomoc dla programów ==="
- 12:2612:26, 21 January 2014 diff hist +7 Kubuntu/Support/pl Created page with "=== Fora dyskusyjne === Forum '''Kubuntu''' znajdziemy na: [https://www.kubuntuforums.net/content.php Kubuntu Forums]"
- 12:2612:26, 21 January 2014 diff hist +117 N Translations:Kubuntu/Support/16/pl Created page with "=== Fora dyskusyjne === Forum '''Kubuntu''' znajdziemy na: [https://www.kubuntuforums.net/content.php Kubuntu Forums]"
- 12:2312:23, 21 January 2014 diff hist −12 Kubuntu/Support/pl Created page with "* #kubuntu: Oficjalny kanał wsparcia Połączyć z #kubuntu można tutaj: [irc://irc.ubuntu.com/kubuntu #kubuntu] * #kubuntu-offtopic: Aby pogadać z kolegami na..."
- 12:2312:23, 21 January 2014 diff hist +273 N Translations:Kubuntu/Support/15/pl Created page with "* #kubuntu: Oficjalny kanał wsparcia Połączyć z #kubuntu można tutaj: [irc://irc.ubuntu.com/kubuntu #kubuntu] * #kubuntu-offtopic: Aby pogadać z kolegami na..." current
- 12:2112:21, 21 January 2014 diff hist −1 Kubuntu/Support/pl Created page with "'''Kanały IRC Kubuntu'''"
- 12:2112:21, 21 January 2014 diff hist +25 N Translations:Kubuntu/Support/14/pl Created page with "'''Kanały IRC Kubuntu'''" current
- 12:2112:21, 21 January 2014 diff hist +1 Kubuntu/Support/pl No edit summary
- 12:2112:21, 21 January 2014 diff hist +1 Translations:Kubuntu/Support/13/pl No edit summary
- 12:2112:21, 21 January 2014 diff hist +12 Kubuntu/Support/pl Created page with "Wszystkie kanały '''Ubuntu''' i '''Kubuntu''' znajdują się w sieci Freenode. Adres serwera to 'irc.freenode.net', a domyślny port to '6667'. Użyj komendy <code>/join #naz..."
- 12:2112:21, 21 January 2014 diff hist +292 N Translations:Kubuntu/Support/13/pl Created page with "Wszystkie kanały '''Ubuntu''' i '''Kubuntu''' znajdują się w sieci Freenode. Adres serwera to 'irc.freenode.net', a domyślny port to '6667'. Użyj komendy <code>/join #naz..."
- 12:1912:19, 21 January 2014 diff hist −3 Kubuntu/Support/pl Created page with "==== Sieci IRC ===="
- 12:1912:19, 21 January 2014 diff hist +19 N Translations:Kubuntu/Support/12/pl Created page with "==== Sieci IRC ===="
- 12:1812:18, 21 January 2014 diff hist −3 Kubuntu/Support/pl No edit summary
- 12:1812:18, 21 January 2014 diff hist −3 Translations:Kubuntu/Support/11/pl No edit summary
- 12:1612:16, 21 January 2014 diff hist +81 Kubuntu/Support/pl Created page with "IRC pozwala komunikować się w czasie rzeczywistym z wieloma osobami, które również używają IRC i są w tych samych sieciach i na kanałach. Aby uzyskać więcej informa..."
- 12:1612:16, 21 January 2014 diff hist +419 N Translations:Kubuntu/Support/11/pl Created page with "IRC pozwala komunikować się w czasie rzeczywistym z wieloma osobami, które również używają IRC i są w tych samych sieciach i na kanałach. Aby uzyskać więcej informa..."
- 12:1412:14, 21 January 2014 diff hist +27 N Translations:Kubuntu/Support/10/pl Created page with "=== Internet Relay Chat ==="
- 12:1312:13, 21 January 2014 diff hist +3 Kubuntu/Support/pl Created page with "*Dokumentacja Kubuntu Rejestracja: https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-doc <br /> Archiwum: https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-doc"
- 12:1312:13, 21 January 2014 diff hist +150 N Translations:Kubuntu/Support/9/pl Created page with "*Dokumentacja Kubuntu Rejestracja: https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-doc <br /> Archiwum: https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-doc" current
- 12:1312:13, 21 January 2014 diff hist 0 Kubuntu/Support/pl Created page with "*Twórcy Kubuntu Rejestracja: https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/kubuntu-devel <br /> Archiwum: https://lists.ubuntu.com/archives/kubuntu-devel"
- 12:1312:13, 21 January 2014 diff hist +151 N Translations:Kubuntu/Support/8/pl Created page with "*Twórcy Kubuntu Rejestracja: https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/kubuntu-devel <br /> Archiwum: https://lists.ubuntu.com/archives/kubuntu-devel" current
- 12:1212:12, 21 January 2014 diff hist +10 Kubuntu/Support/pl Created page with "*Użytkownicy Kubuntu Rejestracja: https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/kubuntu-users <br /> Archiwum: https://lists.ubuntu.com/archives/kubuntu-users"
- 12:1212:12, 21 January 2014 diff hist +155 N Translations:Kubuntu/Support/7/pl Created page with "*Użytkownicy Kubuntu Rejestracja: https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/kubuntu-users <br /> Archiwum: https://lists.ubuntu.com/archives/kubuntu-users" current
- 12:1012:10, 21 January 2014 diff hist +31 Kubuntu/Support/pl Created page with "Przed wysłaniem wiadomości sprawdź, czy temat nie był poruszany w przeszłości. Aby to zrobić należy skorzystać z Google, w celu przeszukania archiwum."
- 12:1012:10, 21 January 2014 diff hist +159 N Translations:Kubuntu/Support/6/pl Created page with "Przed wysłaniem wiadomości sprawdź, czy temat nie był poruszany w przeszłości. Aby to zrobić należy skorzystać z Google, w celu przeszukania archiwum." current
- 12:1012:10, 21 January 2014 diff hist +40 Kubuntu/Support/pl Created page with "'''Subskrypcja:''' <br /> Aby rozpocząć korzystanie z list dyskusyjnych, musisz się najpierw na nie zapisać. Subskrypcja pozwala wysyłać wiadomości bez czekania w kolej..."
- 12:1012:10, 21 January 2014 diff hist +297 N Translations:Kubuntu/Support/5/pl Created page with "'''Subskrypcja:''' <br /> Aby rozpocząć korzystanie z list dyskusyjnych, musisz się najpierw na nie zapisać. Subskrypcja pozwala wysyłać wiadomości bez czekania w kolej..." current
- 12:0812:08, 21 January 2014 diff hist +37 Kubuntu/Support/pl Created page with "Listy dyskusyjne są oficjalnym narzędziem komunikacyjnym Projektu '''Kubuntu'''. Pozwalają one na dyskusję za pomocą poczty elektronicznej oraz przeszukiwanie archiwów."
- 12:0812:08, 21 January 2014 diff hist +174 N Translations:Kubuntu/Support/4/pl Created page with "Listy dyskusyjne są oficjalnym narzędziem komunikacyjnym Projektu '''Kubuntu'''. Pozwalają one na dyskusję za pomocą poczty elektronicznej oraz przeszukiwanie archiwów." current
- 12:0712:07, 21 January 2014 diff hist +3 Kubuntu/Support/pl Created page with "=== Listy dyskusyjne ==="
- 12:0712:07, 21 January 2014 diff hist +24 N Translations:Kubuntu/Support/3/pl Created page with "=== Listy dyskusyjne ==="
- 12:0712:07, 21 January 2014 diff hist −1 Kubuntu/Support/pl Created page with "Są trzy sposoby na kontakt z Projektem '''Kubuntu'''; listy dyskusyjne (email), Internet Relay Chat (IRC) oraz fora dyskusyjne."
- 12:0712:07, 21 January 2014 diff hist +128 N Translations:Kubuntu/Support/2/pl Created page with "Są trzy sposoby na kontakt z Projektem '''Kubuntu'''; listy dyskusyjne (email), Internet Relay Chat (IRC) oraz fora dyskusyjne." current
- 12:0612:06, 21 January 2014 diff hist −1 Kubuntu/Support/pl Created page with "== Kontakt i wsparcie =="
- 12:0612:06, 21 January 2014 diff hist +24 N Translations:Kubuntu/Support/1/pl Created page with "== Kontakt i wsparcie =="
- 12:0512:05, 21 January 2014 diff hist +3,121 N Kubuntu/Support/pl Created page with "Kubuntu/Support"
- 12:0512:05, 21 January 2014 diff hist +15 N Translations:Kubuntu/Support/Page display title/pl Created page with "Kubuntu/Support"