All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 13 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h Catalan (ca) | El joc enfonsa la flota per al KDE. Els jugadors hauran d'enfonsar els vaixells de l'adversari sense saber on estan. |
h Danish (da) | Sænke slagskibe på KDE-skrivebordet. Spillerne prøver at sænke hinandens skibe uden at vide hvor de er. |
h German (de) | Ein Schiffe-Versenken-Spiel für die KDE-Arbeitsumgebung. Die Spieler versuchen, die Schiffe des anderen zu versenken, ohne deren Position zu kennen. |
h Greek (el) | Παιχνίδι ναυμαχίας για τον χώρο εργασίας του KDE. Ο κάθε παίκτης προσπαθεί να βυθίσει τα πλοία του αντιπάλου χωρίς να ξέρει τη θέση τους. |
h English (en) | Battle Ship game for KDE workspaces. Players try to sink each other's ships without knowing where they are. |
h Spanish (es) | El juego de Hundir la Flota para KDE. Los jugadores deberán hundir los barcos del oponente sin saber donde están. |
h French (fr) | Jeu de bataille navale de KDE. Les joueurs essaient de couler navires de l'autre sans savoir où ils sont. |
h Italian (it) | Il gioco della battaglia navale per l'ambiente KDE. I giocatori cercano di affondare le navi altrui senza sapere dove sono. |
h Brazilian Portuguese (pt-br) | O jogo Batalha Naval para o KDE. Os jogadores tentam afundar os navios um dos outros sem saber onde eles estão. |
h Russian (ru) | Игра Морской Бой для рабочей среды KDE. Игроки пытаются потопить корабли противника, не зная, где они находятся. |
h Ukrainian (uk) | Гра у морський бій для KDE. Гравці намагаються потопити кораблі суперника, вгадуючи клітинки, де розташовано ці кораблі. |
h Chinese (China) (zh-cn) | KDE工作空间的战舰投弹游戏。玩家要在不知道对方位置的情况下炸毁敌舰。 |
h Chinese (Taiwan) (zh-tw) | KDE 工作空間的戰艦投彈遊戲。玩家要在不知道對方位置的情況下炸毀敵艦。 |