All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 4 translations.

NameCurrent message text
 h Catalan (ca)Haureu d'escriure un document (text pla o HTML) que descrigui la intenció d'ús i la seguretat de la vostra clau i (potser afegir més tard) els criteris per a la certificació de les claus d'altres persones. Hi podeu escriure un o diversos URL des d'on després podreu trobar la clau i cada signatura que realitzeu. Aquest component de la clau s'anomena un URL de política. És una bona idea publicar només els ID d'usuari de les signatures que contenen aquestes URL de política. És important que els usuaris de la vostra clau poden comprovar si un determinat document pertany a un URL de política (el servidor web de descàrrega no és segur, ni tan sols a través de HTTPS). Per tant heu de canviar l'URL de política cada vegada que canvieu el document i mencioneu l'URL visible en el document. Podeu utilitzar aquest patró: <tt><nowiki>http://vostredomini.exemple.org/openpgp/0x12345678__policy.1.htm</nowiki>l</tt> Aquest document haurà de tenir una signatura separada (o una signatura de text pla si és en text pla) feta per la clau principal fora de línia. Ara heu d'enllaçar aquesta signatura separada amb el document.
 h Danish (da)Du bør lave et dokument (i ren tekst eller html), som beskriver nøglens tilsigtede anvendelse og sikkerhed samt dine kriterier for at certificere andre (disse kan evt. tilføjes senere). Du kan angive et eller flere URL'er, hvor dette dokument (senere) kan findes i nøglen og i enhver signatur du laver. Denne komponent af nøglen kaldes en politik-URL. Det er en god idé at ikke at udgive bruger-ID-signaturer uden politik-URL'er. Det er vigtigt at brugerne af dine nøgler kan tjekke om et givet dokument hører til en politik-URL (download fra en webserver er ikke sikkert, ikke engang over HTTPS). Du bør således ændre politik-URL'en hver gang du ændrer dokumentet og nævne URL'en på et meget synligt sted i dokumentet. Du kan bruge dette mønster: <tt><nowiki>http://ditdomæne.eksempel.org/openpgp/0x12345678__politik.1.html</nowiki></tt>. Dette dokument bør have en fritstående signatur (eller en signatur i klar tekst hvis det er et rent tekstdokument) med hovednøglen, som er offline. Du bør linke til den fritstående signatur fra dokumentet.
 h English (en)You should write a document (plain text or HTML) which describes the intended usage and security of your key and (maybe added later) your criteria for certifying the keys of other people. You can write one or more URLs at which this document can (later) be found into the key and in every signature you make. This key component is called a policy URL. It is a good idea to publish only user ID signatures which contain this policy URL(s). It is important that the users of your key can check whether a certain document belongs to a policy URL (the web server download is not safe, not even over HTTPS). Thus you should change the policy URL every time you change the document and mention the URL well visible in the document. You may use this pattern: <tt><nowiki>http://yourdomain.example.org/openpgp/0x12345678__policy.1.htm</nowiki>l</tt> This document should have a detached signature (or a cleartext signature if it is plain text) by the offline main key. You should link the detached signature from the document.
 h Ukrainian (uk)Вам слід створити документ (текстовий або у форматі HTML), у якому буде описано призначення та захист вашого ключа та (можна додати пізніше) ваші критерії щодо сертифікації ключів інших людей. Ви можете записати одну або декілька адрес, за якими цей документ пізніше можна буде знайти, до ключа та до кожного створеного з його допомогою підпису. Цей ключовий компонент називається адресою правил. Вам варто оприлюднювати лише ті підписи ідентифікаторів користувачів, які містять адреси правил. Важливо, щоб користувачі вашого ключа могли перевірити, чи певний документ належить до правил (сервер у інтернеті не є достатньо безпечним місцем, навіть сервер з підтримкою HTTPS). Тому вам слід змінювати адресу правил кожного разу, коли ви вноситиме зміни до документа і вказувати адресу у видимому місці документа. Ви можете скористатися таким зразком: <tt><nowiki>http://ваш_домен.приклад.org/openpgp/0x12345678__policy.1.html</nowiki></tt> Цей документ має містити окремий файл підпису (або текстовий підпис, якщо документ є текстовим) основним ключем. Вам слід додати до документа посилання на окремий файл підпису.