All translations
Appearance
Enter a message name below to show all available translations.
Found 3 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h Catalan (ca) | Òbviament, per utilitzar '''digiKam''' amb '''MySQL''', necessitareu un servidor '''MySQL'''. També haureu de crear dos bases de dades '''MySQL''': una per emmagatzemar metadades de les fotografies (per exemple, ''digiKam'') i l'altra per a l'emmagatzematge de les miniatures (per exemple, ''thumbnails-digikam''). I abans de continuar, tingueu en compte la informació de connexió a la base de dades com l'adreça del servidor '''MySQL''', nom d'usuari i la contrasenya -ho necessitareu per a l'arranjament de '''MySQL''' al '''digiKam'''. |
h Danish (da) | For at kunne bruge '''digiKam''' med '''MySQL''' skal du selvfølgelig have en '''MySQL'''-server. Du skal også lave to '''MySQL'''-databaser: en til at gemme metadata for fotoene (fx ''digikam'') og en til at gemme miniaturer (fx ''thumbnails-digikam''). Før du fortsætter, så læg mærke til informationen om databaseforbindelsen så som '''MySQL'''-serverens adresse, brugernavnet og adgangskoden - du vil få brug for det, når du konfigurerer indstillingerne for '''MySQL''' i '''digiKam'''. |
h Ukrainian (uk) | Очевидно, для використання '''MySQL''' у '''digiKam''' вам знадобиться сервер '''MySQL'''. Вам також слід створити дві бази даних '''MySQL''': одну для зберігання метаданих фотографій (наприклад, ''digikam'') та іншу для зберігання мініатюр (наприклад, ''thumbnails-digikam''). Перш ніж ми продовжимо налаштування, вам слід визначитися з даними щодо з’єднання з базою даних, зокрема адресою сервера '''MySQL''', іменем користувача та паролем — ці дані знадобляться вам під час зміни параметрів '''MySQL''' у '''digiKam'''. |