Jump to content

All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 4 translations.

NameCurrent message text
 h Danish (da)Efter start af '''KUIViewer''' ser du en næsten tomt vindue. Klik på <menuchoice>Åbn</menuchoice> i værktøjslinjen eller brug menuen <menuchoice>Fil -> Åbn...</menuchoice> for at åbne en brugerfladefilu kan ændre vinduets størrelse for at se, hvordan layoutet af den åbnede brugerflade justerer sig selv.
 h German (de)Nach dem Start von '''KUIViewer''' öffnet sich ein fast leeres Fenster. Klicken Sie auf <menuchoice>Öffnen</menuchoice> in der Werkzeugleiste oder benutzen Sie das Menu <menuchoice>Datei -> Öffnen...</menuchoice> um eine Benutzeroberflächen-Datei zu öffnen. Ändern Sie die Größe des Fensters, um zu sehen, wie sich das Layout der geöffneten Benutzeroberfläche daran anpasst.
Die Benutzeroberflächen können in vielen verschiedenen Oberflächen-Stilen angezeigt werden, um sicher zu stellen, dass Sie in jeder Umgebung korrekt dargestellt werden. Um den Oberflächen-Stil zu ändern, können Sie das entsprechende Feld in der Werkzeugleiste benutzen oder das Menü '''Ansicht -> Stil'''. Wählen Sie einen Stil, um zu sehen, wie die geöffnete Benutzeroberfläche damit aussieht.
 h Italian (it)Dopo aver avviato '''KUIViewer''' si apre una finestra quasi vuota. Fai clic su <menuchoice>Apri</menuchoice> nella barra degli strumenti o utilizza il menu <menuchoice>File > Apri...</menuchoice>  per aprire un file di interfaccia utente. Puoi ridimensionare la finestra per vedere come la disposizione degli elementi dell'interfaccia si adatta alla finestra.
 h Ukrainian (uk)Після запуску '''KUIViewer''' ви побачите майже порожнє вікно. Натисніть кнопку <menuchoice>Відкрити</menuchoice> на панелі інструментів або скористайтеся пунктом меню <menuchoice>Файл -> Відкрити...</menuchoice>, щоб відкрити файл інтерфейсу. Ви можете змінити розміри вікна, щоб ознайомитися зі зміною компонування відкритого користувачем інтерфейсу.