All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 8 translations.

NameCurrent message text
 h Danish (da)I 2017 startede Kdenlives udviklerteam er stor omskrivning af tidslinjefunktionen<ref>[https://kdenlive.org/en/2017/06/kdenlive-refactoring-preview-and-news/ Kdenlive – refactoring preview and news]</ref>. Omskrivningen overførte tidslinjefunktionen til QML og gjorde vedligeholdelse af koden nemmere. Genskrivningen blev afsluttet i april 2019 med en sprint i Lyon<ref>[https://kdenlive.org/en/2019/03/sprint-2019-in-lyon/ Sprint 2019 in Lyon]</ref>.
 h German (de)2017 startete das Entwicklerteam von Kdenlive eine große Umgestaltung der Timeline-Funktionen <ref>[https://kdenlive.org/en/2017/06/kdenlive-refactoring-preview-and-news/ Kdenlive – Vorschau der Umgestaltung und Neuigkeiten (Englisch)]</ref>. Um Zuge der Umgestaltung wurden die Timeline-Funktionen zu QML addaptiert und der Code wurde wartungsfreundlicher. Die Umgestaltung wurde im April 2019 mit einem "Sprint" abgeschlossen <ref>[https://kdenlive.org/en/2019/03/sprint-2019-in-lyon/ Sprint 2019 in Lyon (Englisch)]</ref>.
 h English (en)In 2017, the development team of Kdenlive started a big refactoring of the timeline feature<ref>[https://kdenlive.org/en/2017/06/kdenlive-refactoring-preview-and-news/ Kdenlive – refactoring preview and news]</ref>. The refactoring moves the timeline feature to QML and allows better code maintainability. The refactoring ended in April 2019 with a sprint in Lyon<ref>[https://kdenlive.org/en/2019/03/sprint-2019-in-lyon/ Sprint 2019 in Lyon]</ref>.
 h French (fr)En 2017, l'équipe de développement de Kdenlive a démarré une grande refonte de la fonctionnalité chronologie <ref>[https://kdenlive.org/en/2017/06/kdenlive-refactoring-preview-and-news/ Kdenlive – prévisions de restructuration et nouvelles]</ref>. La restructuration déplace la fonctionnalité chronologie vers QML et permet une meilleure maintenance du code. La restructuration s'est terminée en avril 2019 avec un sprint à Lyon<ref>[https://kdenlive.org/en/2019/03/sprint-2019-in-lyon/ Sprint 2019 à Lyon]</ref>.
 h Japanese (ja)2017年、Kdenliveの開発チームはタイムラインの特徴の大きなリファクタリングを始めました。<ref>[https://kdenlive.org/en/2017/06/kdenlive-refactoring-preview-and-news/ Kdenlive – refactoring preview and news]</ref>。リファクタリングにより、タイムライン機能がQMLに移行し、コードの保守性が向上します。そのリファクタリングは2019年の4月にスプリントとともにリヨンで終わりました<ref>[https://kdenlive.org/en/2019/03/sprint-2019-in-lyon/ Sprint 2019 in Lyon]</ref>。
 h Korean (ko)2017년 Kdenlive 개발팀은 타임라인 기능의 큰 리팩토링을 시작했습니다<ref>[https://kdenlive.org/en/2017/06/kdenlive-refactoring-preview-and-news/ Kdenlive – refactoring preview and news]</ref>. 타임라인 기능을 QML로 이동하고 코드 유지 관리 편의성을 개선했습니다. 리팩토링은 2019년 4월 프랑스 리옹에서 있었던 스프린트<ref>[https://kdenlive.org/en/2019/03/sprint-2019-in-lyon/ Sprint 2019 in Lyon]</ref>에서 완료되었습니다.
 h Brazilian Portuguese (pt-br)Em 2017, o time de desenvolvimento do Kdenlive começou uma grande reestruturação de código do recurso de timeline<ref>[https://kdenlive.org/en/2017/06/kdenlive-refactoring-preview-and-news/ Kdenlive – refactoring preview and news]</ref>. A reestruturação mudou o recurso de timeline para QML e permite uma melhor manutenção de código. A reestruturação acabou em Abril de 2019 com uma sprint em Lyon<ref>[https://kdenlive.org/en/2019/03/sprint-2019-in-lyon/ Sprint 2019 in Lyon]</ref>.
 h Ukrainian (uk)У 2017 році команда розробників Kdenlive розпочала значне переписування коду монтажного столу<ref>[https://kdenlive.org/en/2017/06/kdenlive-refactoring-preview-and-news/ Kdenlive — попередня версія переписаного коду і новини]</ref>. Під час переписування код монтажного столу було перенесено на QML, що має забезпечити зручніший його супровід. Переписування завершено у квітні 2019 року на спринті у Ліоні<ref>[https://kdenlive.org/en/2019/03/sprint-2019-in-lyon/ Спринт 2019 у Ліоні]</ref>.