All translations
Appearance
Enter a message name below to show all available translations.
Found 6 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h Catalan (ca) | * Fletxes de mida: les fletxes al mig de la barra permeten ajustar la mida del plafó. ** Les fletxes que apunten cap a l'esquerra canvien la mida mínima del plafó. ** Les fletxes que apunten cap a la dreta canvien la mida màxima del plafó. ** La fletxa que apunta cap amunt és el centre del plafó. ** Per a ajustar l'alçada d'un plafó horitzontal o l'amplada d'un plafó vertical, utilitzeu el botó de selecció de valors al quadre d'eines. ** Després de canviar la mida d'un plafó, podreu restablir-lo al màxim al menú <menuchoice>Més opcions</menuchoice>. |
h English (en) | * Size arrows: The arrows on the bar in the middle allow the panel size to be adjusted. ** Arrows pointing left change the minimum panel size. ** Arrows pointing right change the maximum panel size. ** The arrow pointing up is the center of the panel. ** To adjust the height of a horizontal panel or the width of a vertical panel, use the spin box in the toolbox. ** After resizing a panel, you can reset it to maximized in the <menuchoice>More Options</menuchoice> menu. |
h French (fr) | * Flèches de taille : Les flèches de la barre du milieu permettent de régler la taille du panneau. ** Les flèches pointant vers la gauche modifient la taille minimale du panneau. ** Les flèches pointant vers la droite modifient la taille maximale du panneau. ** La flèche pointant vers le haut est le centre du panneau. ** Pour régler la hauteur d’un panneau horizontal ou la largeur d’un panneau vertical, utilisez la spinbox dans la boîte à outils. ** Après avoir redimensionné un panneau, vous pouvez le réinitialiser en grand le menu <menuchoice>Plus d'options</menuchoice>. |
h Italian (it) | * Frecce dimensionali: le frecce sulla barra nella parte centrale permettono di modificare la dimensione del pannello. ** Le frecce che puntano a sinistra cambiano la dimensione minima del pannello. ** Le frecce che puntano a destra cambiano la dimensione massima del pannello. ** La freccia che punta in alto è il centro del pannello. ** Per modificare l'altezza del pannello orizzontale o lo spessore del pannelo verticale, usare la casella numerica negli strumenti. ** Dopo aver modificato le dimensioni del pannello, puoi riportarlo alla dimensione massimizzata nel menu <menuchoice>Più Opzioni</menuchoice>. |
h Ukrainian (uk) | * Стрілки розмірів: стрілки на прямокутничку посередині надають змогу коригувати розмір панелі. ** Стрілки, що вказують ліворуч, змінюють мінімальний розмір панелі. ** Стрілки, що вказують праворуч, змінюють максимальний розмір панелі. ** Стрілка, що вказує вгору, є центром панелі. ** Щоб скоригувати висоту горизонтальної панелі або ширину вертикальної панелі, скористайтеся полем лічильника на панелі інструментів. ** Після зміни розмірів панелі, ви можете скинути її до максимізованого розміру за допомогою меню <menuchoice>Додаткові параметри</menuchoice>. |
h Chinese (China) (zh-cn) | * 尺寸箭头:面板中间的尺寸箭头用于调整面板尺寸 ** 左箭头可修改面板最小尺寸 ** 右箭头可修改面板最大尺寸 ** 上箭头是面板的中心位置 ** 可以用工具箱的旋转框来调整横向面板的高度和纵向面板的宽度 ** 在调整过以后,可以在<menuchoice>更多选项</menuchoice>菜单中重置为最大大小 |