User contributions for Periliocastrol
Appearance
Results for Periliocastrol talk block log uploads logs
A user with 9,867 edits. Account created on 20 March 2010.
8 January 2011
- 00:0200:02, 8 January 2011 diff hist +27 General KDE Software FAQs/es Created page with "Hay algunos pasos básicos que pueden ayudar a resolver problemas con software de KDE. Deberías probar estos pasos antes de preguntar en #kde o en la lista de correo general de ..."
- 00:0200:02, 8 January 2011 diff hist +277 N Translations:General KDE Software FAQs/14/es Created page with "Hay algunos pasos básicos que pueden ayudar a resolver problemas con software de KDE. Deberías probar estos pasos antes de preguntar en #kde o en la lista de correo general de ..." current
- 00:0100:01, 8 January 2011 diff hist +11 General KDE Software FAQs/es Created page with "==Técnicas de solución de problemas generales=="
- 00:0100:01, 8 January 2011 diff hist +49 N Translations:General KDE Software FAQs/13/es Created page with "==Técnicas de solución de problemas generales==" current
- 00:0100:01, 8 January 2011 diff hist +14 General KDE Software FAQs/es Created page with "Cómo están configurados KDE 4 y KDE depende de tu distribución. Por favor consulta con tu distribución para más información. Algunas distribuciones permiten instalar tanto ..."
- 00:0100:01, 8 January 2011 diff hist +286 N Translations:General KDE Software FAQs/12/es Created page with "Cómo están configurados KDE 4 y KDE depende de tu distribución. Por favor consulta con tu distribución para más información. Algunas distribuciones permiten instalar tanto ..." current
7 January 2011
- 23:5923:59, 7 January 2011 diff hist +35 General KDE Software FAQs/es Created page with "Si, podrás continuar usando KDE 3 o los programas de KDE 3 siempre y cuando las dependencias necesarias estén instaladas. A medida que el cambio al software de KDE 4 progrese a..."
- 23:5923:59, 7 January 2011 diff hist +406 N Translations:General KDE Software FAQs/11/es Created page with "Si, podrás continuar usando KDE 3 o los programas de KDE 3 siempre y cuando las dependencias necesarias estén instaladas. A medida que el cambio al software de KDE 4 progrese a..." current
- 23:5523:55, 7 January 2011 diff hist +8 General KDE Software FAQs/es Created page with "===¿Podré seguir usando KDE 3 o las aplicaciones de KDE 3?==="
- 23:5523:55, 7 January 2011 diff hist +63 N Translations:General KDE Software FAQs/10/es Created page with "===¿Podré seguir usando KDE 3 o las aplicaciones de KDE 3?===" current
- 23:5423:54, 7 January 2011 diff hist +57 General KDE Software FAQs/es Created page with "No te olvides de que puedes usar la ''barra de búsqueda'' para encontrar otras páginas relacionadas con cualquier problema que encuentres, y haciendo clic en el enlace ''Catego..."
- 23:5423:54, 7 January 2011 diff hist +274 N Translations:General KDE Software FAQs/9/es Created page with "No te olvides de que puedes usar la ''barra de búsqueda'' para encontrar otras páginas relacionadas con cualquier problema que encuentres, y haciendo clic en el enlace ''Catego..." current
- 23:5323:53, 7 January 2011 diff hist +12 General KDE Software FAQs/es Created page with "Si, por supuesto. UserBase puede ayudar mucho. Algunas páginas para iniciarte son Encuentra tu aplicación que trata de aplicacio..."
- 23:5323:53, 7 January 2011 diff hist +332 N Translations:General KDE Software FAQs/8/es Created page with "Si, por supuesto. UserBase puede ayudar mucho. Algunas páginas para iniciarte son Encuentra tu aplicación que trata de aplicacio..." current
- 23:5123:51, 7 January 2011 diff hist +4 General KDE Software FAQs/es Created page with "===¿Hay alguna ayuda para que me acostumbre a KDE 4?==="
- 23:5123:51, 7 January 2011 diff hist +56 N Translations:General KDE Software FAQs/7/es Created page with "===¿Hay alguna ayuda para que me acostumbre a KDE 4?===" current
- 23:5123:51, 7 January 2011 diff hist +52 General KDE Software FAQs/es Created page with "KDE 3 continuará existiendo durante mucho tiempo. Tendrás que actualizar o no dependiendo de la configuración de tu distribución. En términos generales, distribuciones orien..."
- 23:5123:51, 7 January 2011 diff hist +439 N Translations:General KDE Software FAQs/6/es Created page with "KDE 3 continuará existiendo durante mucho tiempo. Tendrás que actualizar o no dependiendo de la configuración de tu distribución. En términos generales, distribuciones orien..." current
- 23:4723:47, 7 January 2011 diff hist 0 General KDE Software FAQs/es Created page with "=== ¿Es necesario actualizar a KDE 4? ==="
- 23:4723:47, 7 January 2011 diff hist +42 N Translations:General KDE Software FAQs/5/es Created page with "=== ¿Es necesario actualizar a KDE 4? ===" current
- 23:4623:46, 7 January 2011 diff hist −22 General KDE Software FAQs/es Created page with "No. No hay un fin de vida planeado para KDE 3. Seguirá existiendo siempre y cuando haya gente que lo use. Sin embargo, no hay garantía de solución de fallos y mantenimiento pa..."
- 23:4623:46, 7 January 2011 diff hist +284 N Translations:General KDE Software FAQs/4/es Created page with "No. No hay un fin de vida planeado para KDE 3. Seguirá existiendo siempre y cuando haya gente que lo use. Sin embargo, no hay garantía de solución de fallos y mantenimiento pa..." current
- 23:4323:43, 7 January 2011 diff hist −3 General KDE Software FAQs/es Created page with "===¿KDE 3 va a ser abandonado?==="
- 23:4323:43, 7 January 2011 diff hist +34 N Translations:General KDE Software FAQs/3/es Created page with "===¿KDE 3 va a ser abandonado?===" current
- 23:4323:43, 7 January 2011 diff hist +7 General KDE Software FAQs/es Created page with "== ¿Qué pasa con KDE 3? =="
- 23:4323:43, 7 January 2011 diff hist +28 N Translations:General KDE Software FAQs/2/es Created page with "== ¿Qué pasa con KDE 3? ==" current
- 23:4323:43, 7 January 2011 diff hist +5,707 N General KDE Software FAQs/es Created page with "Esta página con preguntas más frecuentes (FAQ) ha sido creada con preguntas realizadas en el canal de IRC #kde. Esta lista no es exhaustiva y podría crecer."
- 23:4323:43, 7 January 2011 diff hist +159 N Translations:General KDE Software FAQs/1/es Created page with "Esta página con preguntas más frecuentes (FAQ) ha sido creada con preguntas realizadas en el canal de IRC #kde. Esta lista no es exhaustiva y podría crecer." current
- 17:1517:15, 7 January 2011 diff hist −10 Phonon/es No edit summary
- 17:1517:15, 7 January 2011 diff hist +32 Translations:Phonon/22/es No edit summary
- 17:1317:13, 7 January 2011 diff hist −42 K3b/es No edit summary
- 17:1317:13, 7 January 2011 diff hist +3 N Translations:K3b/Page display title/es Created page with "K3b" current
6 January 2011
- 23:5423:54, 6 January 2011 diff hist +7 Kopete/ICQ/About ICQ/es Created page with "Category:Internet/es Category:Tutoriales/es" current
- 23:5423:54, 6 January 2011 diff hist +51 N Translations:Kopete/ICQ/About ICQ/10/es Created page with "Category:Internet/es Category:Tutoriales/es" current
- 23:5023:50, 6 January 2011 diff hist −1 Kopete/ICQ/add friends/es No edit summary current
- 23:5023:50, 6 January 2011 diff hist −1 Translations:Kopete/ICQ/add friends/2/es No edit summary current
- 23:4823:48, 6 January 2011 diff hist +7 Kopete/ICQ/add friends/es Created page with "Category:Internet/es Category:Tutoriales/es"
- 23:4823:48, 6 January 2011 diff hist +51 N Translations:Kopete/ICQ/add friends/21/es Created page with "Category:Internet/es Category:Tutoriales/es" current
- 23:4823:48, 6 January 2011 diff hist −2 Kopete/ICQ/add friends/es Created page with "{{Prev|Special:myLanguage/Kopete/ICQ/connect_through_kopete|Conéctate a tu cuenta con Kopete}}"
- 23:4823:48, 6 January 2011 diff hist +95 N Translations:Kopete/ICQ/add friends/20/es Created page with "{{Prev|Special:myLanguage/Kopete/ICQ/connect_through_kopete|Conéctate a tu cuenta con Kopete}}" current
- 23:4623:46, 6 January 2011 diff hist +20 Kopete/ICQ/add friends/es Created page with "Lamentablemente, hay mucho spam (spam son mensajes que no quieres, normalmente anuncios o virus) en la red ICQ. Para evitar el spam, solo deberías autorizar a la gente que conoc..."
- 23:4623:46, 6 January 2011 diff hist +269 N Translations:Kopete/ICQ/add friends/19/es Created page with "Lamentablemente, hay mucho spam (spam son mensajes que no quieres, normalmente anuncios o virus) en la red ICQ. Para evitar el spam, solo deberías autorizar a la gente que conoc..." current
- 23:4423:44, 6 January 2011 diff hist +8 N Translations:Kopete/ICQ/add friends/18/es Created page with "==Spam==" current
- 23:4423:44, 6 January 2011 diff hist 0 Kopete/ICQ/add friends/es Created page with "También es posible enviar mensajes a personas que no estén conectadas. Recibirán tu mensaje tan pronto como se conecten."
- 23:4423:44, 6 January 2011 diff hist +123 N Translations:Kopete/ICQ/add friends/17/es Created page with "También es posible enviar mensajes a personas que no estén conectadas. Recibirán tu mensaje tan pronto como se conecten." current
- 23:4423:44, 6 January 2011 diff hist +1 Kopete/ICQ/add friends/es Created page with " thumb | center | 500px | Charla con tus contactos"
- 23:4423:44, 6 January 2011 diff hist +87 N Translations:Kopete/ICQ/add friends/16/es Created page with " thumb | center | 500px | Charla con tus contactos" current
- 23:4323:43, 6 January 2011 diff hist +15 Kopete/ICQ/add friends/es Created page with "Para hablar, haz clic en uno de tus contactos y aparecerá una ventana de charla. Ahí puedes escribir tu texto y enviarlo."
- 23:4323:43, 6 January 2011 diff hist +123 N Translations:Kopete/ICQ/add friends/15/es Created page with "Para hablar, haz clic en uno de tus contactos y aparecerá una ventana de charla. Ahí puedes escribir tu texto y enviarlo." current
- 23:4323:43, 6 January 2011 diff hist +1 Kopete/ICQ/add friends/es Created page with "==Chateando=="