User contributions for MarcusGama
A user with 4,427 edits. Account created on 7 October 2010.
5 June 2011
- 20:0820:08, 5 June 2011 diff hist +24 Tutorials/pt-br Created page with "{|class="vertical-centered" |48px|link=Special:myLanguage/Marble/Maemo/Installation||[[Special:myLanguage/Marble/Maemo/Installation|'''Instalando o Marble e..."
- 20:0820:08, 5 June 2011 diff hist +1,141 N Translations:Tutorials/67/pt-br Created page with "{|class="vertical-centered" |48px|link=Special:myLanguage/Marble/Maemo/Installation||[[Special:myLanguage/Marble/Maemo/Installation|'''Instalando o Marble e..."
- 20:0720:07, 5 June 2011 diff hist +12 N Translations:Tutorials/66/pt-br Created page with "== Marble ==" current
- 20:0620:06, 5 June 2011 diff hist +24 Tutorials/pt-br Created page with "Nós dispomos agora de tutoriais adicionais que irão aumentar sua produtividade no '''digiKam''' ou no '''showFoto'''. Eles estão listados na [[:Category:Photography|página d..."
- 20:0620:06, 5 June 2011 diff hist +336 N Translations:Tutorials/69/pt-br Created page with "Nós dispomos agora de tutoriais adicionais que irão aumentar sua produtividade no '''digiKam''' ou no '''showFoto'''. Eles estão listados na [[:Category:Photography|página d..." current
- 20:0420:04, 5 June 2011 diff hist −35 Tutorials/pt-br No edit summary
- 20:0420:04, 5 June 2011 diff hist +7 Translations:Tutorials/24/pt-br No edit summary
- 20:0420:04, 5 June 2011 diff hist +5 Tutorials/pt-br Created page with "'''Ações de teclado''' Configurando ações de teclado"
- 20:0420:04, 5 June 2011 diff hist +98 N Translations:Tutorials/68/pt-br Created page with "'''Ações de teclado''' Configurando ações de teclado"
- 20:0320:03, 5 June 2011 diff hist +14 Tutorials/pt-br Created page with "'''Configurações do ponteiro do mouse para telas grandes'''"
- 20:0320:03, 5 June 2011 diff hist +61 N Translations:Tutorials/70/pt-br Created page with "'''Configurações do ponteiro do mouse para telas grandes'''" current
- 20:0220:02, 5 June 2011 diff hist +9 N Translations:Tutorials/Page display title/pt-br Created page with "Tutoriais" current
- 20:0120:01, 5 June 2011 diff hist −43 Sound Problems/pt-br No edit summary
- 20:0120:01, 5 June 2011 diff hist −1 Translations:Sound Problems/22/pt-br No edit summary current
- 19:5919:59, 5 June 2011 diff hist +35 Common Tasks/pt-br Created page with "Normalmente usa-se o botão do hardware para isto, mas se isso não for possível você pode criar um link para um programa que que faça isto por você. Encontrará detalhes dis..."
- 19:5919:59, 5 June 2011 diff hist +292 N Translations:Common Tasks/36/pt-br Created page with "Normalmente usa-se o botão do hardware para isto, mas se isso não for possível você pode criar um link para um programa que que faça isto por você. Encontrará detalhes dis..." current
- 19:5719:57, 5 June 2011 diff hist +5 Common Tasks/pt-br Created page with "===Abrir uma bandeja de CD vazia==="
- 19:5719:57, 5 June 2011 diff hist +35 N Translations:Common Tasks/35/pt-br Created page with "===Abrir uma bandeja de CD vazia===" current
- 19:5719:57, 5 June 2011 diff hist +113 Common Tasks/pt-br Created page with "* Use notificador de dispositivos. Ao invés do ícone para conectar que viu antes, terá um ícone com uma seta para acima similar às que existem nos reprodutores de VHS e DVD..."
- 19:5719:57, 5 June 2011 diff hist +645 N Translations:Common Tasks/34/pt-br Created page with "* Use notificador de dispositivos. Ao invés do ícone para conectar que viu antes, terá um ícone com uma seta para acima similar às que existem nos reprodutores de VHS e DVD..." current
- 19:5319:53, 5 June 2011 diff hist +2 Common Tasks/pt-br Created page with "Novamente, você tem duas possibilidades."
- 19:5319:53, 5 June 2011 diff hist +41 N Translations:Common Tasks/33/pt-br Created page with "Novamente, você tem duas possibilidades." current
- 19:5219:52, 5 June 2011 diff hist +6 Common Tasks/pt-br Created page with "===Desmontando o dispositivo==="
- 19:5219:52, 5 June 2011 diff hist +31 N Translations:Common Tasks/32/pt-br Created page with "===Desmontando o dispositivo===" current
- 19:5219:52, 5 June 2011 diff hist +12 Common Tasks/pt-br Created page with ": {{Info|1=Discos de áudio podem ser reproduzidos sem montagem. Use seu aplicativo favorito para tocar discos}}"
- 19:5219:52, 5 June 2011 diff hist +112 N Translations:Common Tasks/31/pt-br Created page with ": {{Info|1=Discos de áudio podem ser reproduzidos sem montagem. Use seu aplicativo favorito para tocar discos}}"
- 19:5119:51, 5 June 2011 diff hist +16 Common Tasks/pt-br Created page with "* Usando o '''Notificador de dispositivos''' - clique no nome do dispositivo e serão mostrados as opções relevantes, uma das quais é <menuchoice>Abrir com o gerenciador de ar..."
- 19:5119:51, 5 June 2011 diff hist +443 N Translations:Common Tasks/30/pt-br Created page with "* Usando o '''Notificador de dispositivos''' - clique no nome do dispositivo e serão mostrados as opções relevantes, uma das quais é <menuchoice>Abrir com o gerenciador de ar..."
- 19:4919:49, 5 June 2011 diff hist +29 Common Tasks/pt-br Created page with "A maioria das distribuições não montam automaticamente os dispositivos removíveis. Há duas formas principais de lidar com isto."
- 19:4919:49, 5 June 2011 diff hist +132 N Translations:Common Tasks/29/pt-br Created page with "A maioria das distribuições não montam automaticamente os dispositivos removíveis. Há duas formas principais de lidar com isto." current
- 19:4919:49, 5 June 2011 diff hist 0 Common Tasks/pt-br Created page with "===Montando a unidade==="
- 19:4919:49, 5 June 2011 diff hist +24 N Translations:Common Tasks/28/pt-br Created page with "===Montando a unidade===" current
- 19:4919:49, 5 June 2011 diff hist +9 Common Tasks/pt-br Created page with "==Uso de dispositivos removíveis=="
- 19:4919:49, 5 June 2011 diff hist +35 N Translations:Common Tasks/27/pt-br Created page with "==Uso de dispositivos removíveis==" current
- 19:4819:48, 5 June 2011 diff hist −40 Common Tasks/pt-br No edit summary
- 19:4819:48, 5 June 2011 diff hist +2 Translations:Common Tasks/1/pt-br No edit summary current
- 19:4719:47, 5 June 2011 diff hist +14 N Translations:Common Tasks/Page display title/pt-br Created page with "Tarefas comuns" current
4 June 2011
- 20:1320:13, 4 June 2011 diff hist −42 Tutorials/ComposeKey/pt-br No edit summary
- 20:1320:13, 4 June 2011 diff hist −9 Translations:Tutorials/ComposeKey/16/pt-br No edit summary current
- 20:1220:12, 4 June 2011 diff hist +385 Tutorials/ComposeKey/pt-br No edit summary
- 20:1220:12, 4 June 2011 diff hist +427 Translations:Tutorials/ComposeKey/17/pt-br No edit summary
- 20:0920:09, 4 June 2011 diff hist +9 Translations:Tutorials/ComposeKey/16/pt-br No edit summary
- 20:0920:09, 4 June 2011 diff hist −42 Tutorials/ComposeKey/pt-br No edit summary
- 19:5819:58, 4 June 2011 diff hist +4 Off-line Translation/pt-br Created page with "Category:Contribuir/pt-br"
- 19:5819:58, 4 June 2011 diff hist +29 N Translations:Off-line Translation/16/pt-br Created page with "Category:Contribuir/pt-br"
- 19:5819:58, 4 June 2011 diff hist +25 Off-line Translation/pt-br Created page with "Assim que tiver realizado algumas importações sem problemas usando este método, vamos te dar permissão para fazer o envio de traduções diretamente."
- 19:5819:58, 4 June 2011 diff hist +153 N Translations:Off-line Translation/15/pt-br Created page with "Assim que tiver realizado algumas importações sem problemas usando este método, vamos te dar permissão para fazer o envio de traduções diretamente."
- 19:5719:57, 4 June 2011 diff hist +24 Off-line Translation/pt-br Created page with "* Coloque uma mensagem na Novas importações fornecendo o nome do arquivo a ser carregado."
- 19:5719:57, 4 June 2011 diff hist +95 N Translations:Off-line Translation/14/pt-br Created page with "* Coloque uma mensagem na Novas importações fornecendo o nome do arquivo a ser carregado." current
- 19:5619:56, 4 June 2011 diff hist +11 Off-line Translation/pt-br Created page with "* Use o link <menuchoice>Carregar arquivo</menuchoice> na barra lateral para importar seu arquivo."