User contributions for MarcusGama
Appearance
Results for MarcusGama talk block log uploads logs
A user with 4,427 edits. Account created on 7 October 2010.
11 June 2011
- 01:2201:22, 11 June 2011 diff hist +61 Kopete/Jabber Muc/pt-br Created page with "Mais genericamente, boa parte dos recursos de ''moderação'' e ''administração'' estão disponíveis com o console XML, mas você precisa ter compilado o KDE com a depuração..."
- 01:2201:22, 11 June 2011 diff hist +351 N Translations:Kopete/Jabber Muc/24/pt-br Created page with "Mais genericamente, boa parte dos recursos de ''moderação'' e ''administração'' estão disponíveis com o console XML, mas você precisa ter compilado o KDE com a depuração..." current
- 01:1901:19, 11 June 2011 diff hist +7 N Translations:Kopete/Jabber Muc/23/pt-br Created page with "==XML==" current
- 01:1901:19, 11 June 2011 diff hist +319 N Translations:Kopete/Jabber Muc/22/pt-br Created page with "<syntaxhighlight lang="xml"> <query xmlns='jabber:iq:private'> <storage xmlns='storage:bookmarks'> <conference name='Kde channel'> autojoin='true' ..." current
- 01:1901:19, 11 June 2011 diff hist +25 Kopete/Jabber Muc/pt-br Created page with "Por exemplo, se você quiser juntar-se automaticamente ao [email protected] na inicialização do '''Kopete''', você pode enviar a seguinte"
- 01:1901:19, 11 June 2011 diff hist +149 N Translations:Kopete/Jabber Muc/21/pt-br Created page with "Por exemplo, se você quiser juntar-se automaticamente ao [email protected] na inicialização do '''Kopete''', você pode enviar a seguinte" current
- 01:1801:18, 11 June 2011 diff hist +26 Kopete/Jabber Muc/pt-br Created page with "O '''Kopete''' também suporte a entrada automática em um bate-papo em grupo durante a conexão. Isto ainda segue a especificação de favoritos JEP-0048."
- 01:1801:18, 11 June 2011 diff hist +155 N Translations:Kopete/Jabber Muc/20/pt-br Created page with "O '''Kopete''' também suporte a entrada automática em um bate-papo em grupo durante a conexão. Isto ainda segue a especificação de favoritos JEP-0048." current
- 01:1801:18, 11 June 2011 diff hist +13 N Translations:Kopete/Jabber Muc/19/pt-br Created page with "==Auto-JOIN==" current
- 01:1701:17, 11 June 2011 diff hist +11 Kopete/Jabber Muc/pt-br Created page with "Em seguida, desconecte e reconecte para que as alterações tenham efeito."
- 01:1701:17, 11 June 2011 diff hist +74 N Translations:Kopete/Jabber Muc/18/pt-br Created page with "Em seguida, desconecte e reconecte para que as alterações tenham efeito." current
- 01:1701:17, 11 June 2011 diff hist +134 N Translations:Kopete/Jabber Muc/17/pt-br Created page with "<syntaxhighlight lang="xml"> <query xmlns='jabber:iq:private'> <storage xmlns='storage:bookmarks'> </query> </syntaxhighlight>" current
- 01:1701:17, 11 June 2011 diff hist +7 Kopete/Jabber Muc/pt-br Created page with "Por exemplo, para apagar seus favoritos insira"
- 01:1701:17, 11 June 2011 diff hist +46 N Translations:Kopete/Jabber Muc/16/pt-br Created page with "Por exemplo, para apagar seus favoritos insira" current
- 01:1601:16, 11 June 2011 diff hist +24 Kopete/Jabber Muc/pt-br Created page with "De qualquer maneira, você pode usar a janela <menuchoice>enviar RAW XML</menuchoice> (no menu da conta do jabber) para editar seus favoritos em XML no servidor, conforme explica..."
- 01:1601:16, 11 June 2011 diff hist +289 N Translations:Kopete/Jabber Muc/15/pt-br Created page with "De qualquer maneira, você pode usar a janela <menuchoice>enviar RAW XML</menuchoice> (no menu da conta do jabber) para editar seus favoritos em XML no servidor, conforme explica..." current
- 01:1501:15, 11 June 2011 diff hist +53 Kopete/Jabber Muc/pt-br Created page with "O '''Kopete''' use o [http://www.jabber.org/jeps/jep-0048.html JEP-0048] para exibir o menu de favoritos do bate-papo. Não existe nenhuma interface no '''Kopete''' para remover ..."
- 01:1501:15, 11 June 2011 diff hist +283 N Translations:Kopete/Jabber Muc/14/pt-br Created page with "O '''Kopete''' use o [http://www.jabber.org/jeps/jep-0048.html JEP-0048] para exibir o menu de favoritos do bate-papo. Não existe nenhuma interface no '''Kopete''' para remover ..." current
- 01:1401:14, 11 June 2011 diff hist 0 Kopete/Jabber Muc/pt-br Created page with "==Favoritos=="
- 01:1401:14, 11 June 2011 diff hist +13 N Translations:Kopete/Jabber Muc/13/pt-br Created page with "==Favoritos==" current
- 01:1301:13, 11 June 2011 diff hist +18 Kopete/Jabber Muc/pt-br Created page with "Você sabia que a partir do '''Kopete''' v.0.12 é possivel convidar um contato para o um MUC ? Basta arrastar e soltar o contato para a janela de bate-papo do MUC."
- 01:1301:13, 11 June 2011 diff hist +164 N Translations:Kopete/Jabber Muc/12/pt-br Created page with "Você sabia que a partir do '''Kopete''' v.0.12 é possivel convidar um contato para o um MUC ? Basta arrastar e soltar o contato para a janela de bate-papo do MUC." current
- 01:1201:12, 11 June 2011 diff hist −3 Kopete/Jabber Muc/pt-br Created page with "==Convite=="
- 01:1201:12, 11 June 2011 diff hist +11 N Translations:Kopete/Jabber Muc/11/pt-br Created page with "==Convite==" current
- 01:1201:12, 11 June 2011 diff hist +6 Kopete/Jabber Muc/pt-br Created page with "Para o Kopete 0.12 eu recomendaria estes estilos: * O estilo '''Gaim''' com a variante ''Cor de contato''. * O estilo '''Kone''' com a variante ''Cor de contato sem ícones compa..."
- 01:1201:12, 11 June 2011 diff hist +233 N Translations:Kopete/Jabber Muc/10/pt-br Created page with "Para o Kopete 0.12 eu recomendaria estes estilos: * O estilo '''Gaim''' com a variante ''Cor de contato''. * O estilo '''Kone''' com a variante ''Cor de contato sem ícones compa..." current
- 01:1101:11, 11 June 2011 diff hist +24 Kopete/Jabber Muc/pt-br Created page with "Usar o estilo padrão para bate-papos é um pouco chato, devido ao desperdício de espaço. Felizmente, alguns estilos de bate-papo parecem bem melhores."
- 01:1101:11, 11 June 2011 diff hist +153 N Translations:Kopete/Jabber Muc/9/pt-br Created page with "Usar o estilo padrão para bate-papos é um pouco chato, devido ao desperdício de espaço. Felizmente, alguns estilos de bate-papo parecem bem melhores." current
- 01:1001:10, 11 June 2011 diff hist +1 Kopete/Jabber Muc/pt-br Created page with "==Estilo=="
- 01:1001:10, 11 June 2011 diff hist +10 N Translations:Kopete/Jabber Muc/8/pt-br Created page with "==Estilo==" current
- 01:0901:09, 11 June 2011 diff hist +66 Kopete/Jabber Muc/pt-br Created page with "Primeiramente, os usuários do '''Kopete''' às vezes perguntam como participar de um bate-papo em grupo. Isto é feito com a ação <menuchoice>entrar no bate-papo em grupo</men..."
- 01:0901:09, 11 June 2011 diff hist +416 N Translations:Kopete/Jabber Muc/7/pt-br Created page with "Primeiramente, os usuários do '''Kopete''' às vezes perguntam como participar de um bate-papo em grupo. Isto é feito com a ação <menuchoice>entrar no bate-papo em grupo</men..." current
- 01:0601:06, 11 June 2011 diff hist +16 Kopete/Jabber Muc/pt-br Created page with "==Junte-se a um bate-papo em grupo=="
- 01:0601:06, 11 June 2011 diff hist +36 N Translations:Kopete/Jabber Muc/6/pt-br Created page with "==Junte-se a um bate-papo em grupo==" current
- 01:0601:06, 11 June 2011 diff hist +3 Kopete/Jabber Muc/pt-br Created page with "O MUC é realmente uma boa alternativa para o IRC. Ele suporta quase tudo o que o IRC suporta e muito mais."
- 01:0601:06, 11 June 2011 diff hist +107 N Translations:Kopete/Jabber Muc/5/pt-br Created page with "O MUC é realmente uma boa alternativa para o IRC. Ele suporta quase tudo o que o IRC suporta e muito mais." current
- 01:0501:05, 11 June 2011 diff hist +19 Kopete/Jabber Muc/pt-br Created page with "Esta página irá descrever algumas características ocultas do '''Kopete'''."
- 01:0501:05, 11 June 2011 diff hist +77 N Translations:Kopete/Jabber Muc/4/pt-br Created page with "Esta página irá descrever algumas características ocultas do '''Kopete'''." current
- 01:0501:05, 11 June 2011 diff hist +29 Kopete/Jabber Muc/pt-br Created page with "O suporte do '''Kopete''' ao MUC é apenas parcial. Isto ocorre porque a nossa biblioteca XMPP de infraestrutura ('''iris''') somente suporta o antigo protocolo ''GroupChat''. D..."
- 01:0501:05, 11 June 2011 diff hist +282 N Translations:Kopete/Jabber Muc/3/pt-br Created page with "O suporte do '''Kopete''' ao MUC é apenas parcial. Isto ocorre porque a nossa biblioteca XMPP de infraestrutura ('''iris''') somente suporta o antigo protocolo ''GroupChat''. D..." current
- 01:0201:02, 11 June 2011 diff hist +29 Kopete/Jabber Muc/pt-br Created page with "{{Warning|1=Algumas destas informações são antigas e podem estar obsoletas. Se você for um usuário do Kopete, por favor edite diretamente esta página ou adicione notas na p..."
- 01:0201:02, 11 June 2011 diff hist +206 N Translations:Kopete/Jabber Muc/2/pt-br Created page with "{{Warning|1=Algumas destas informações são antigas e podem estar obsoletas. Se você for um usuário do Kopete, por favor edite diretamente esta página ou adicione notas na p..." current
- 01:0101:01, 11 June 2011 diff hist +72 Kopete/Jabber Muc/pt-br Created page with "Bate-papo em grupo na Internet '''Bate-papo em grupo do Jabber, também chamado MUC (da sigla em inglês para bate-papo com vários usuários) é..."
- 01:0101:01, 11 June 2011 diff hist +225 N Translations:Kopete/Jabber Muc/1/pt-br Created page with "Bate-papo em grupo na Internet '''Bate-papo em grupo do Jabber, também chamado MUC (da sigla em inglês para bate-papo com vários usuários) é..."
10 June 2011
- 00:1600:16, 10 June 2011 diff hist +5 Semantik/pt-br Created page with "Category:Escritório"
- 00:1600:16, 10 June 2011 diff hist +24 N Translations:Semantik/3/pt-br Created page with "Category:Escritório"
- 00:1600:16, 10 June 2011 diff hist +12 Semantik/pt-br Created page with "'''Semantik é uma ferramenta para criar documentos complexos por meio do uso de mapas mentais.'''"
- 00:1600:16, 10 June 2011 diff hist +98 N Translations:Semantik/1/pt-br Created page with "'''Semantik é uma ferramenta para criar documentos complexos por meio do uso de mapas mentais.'''" current
- 00:1500:15, 10 June 2011 diff hist +237 N Semantik/pt-br Created page with "Um mapa mental Semantik."
- 00:1500:15, 10 June 2011 diff hist +24 N Translations:Semantik/2/pt-br Created page with "Um mapa mental Semantik." current