User contributions for Dariocambie
A user with 936 edits. Account created on 20 June 2011.
11 July 2012
- 20:2320:23, 11 July 2012 diff hist +8 System Settings/Accessibility/it Created page with "Il cursore <menuchoice>Durata</menuchoice> ti permette di scegliere quanto a lungo (in millisecondi) deve durare il cambio di colore della finestra. Un intervallo di tempo minore..."
- 20:2320:23, 11 July 2012 diff hist +301 N Translations:System Settings/Accessibility/9/it Created page with "Il cursore <menuchoice>Durata</menuchoice> ti permette di scegliere quanto a lungo (in millisecondi) deve durare il cambio di colore della finestra. Un intervallo di tempo minore..." current
- 20:2120:21, 11 July 2012 diff hist +21 System Settings/Accessibility/it Created page with "Nella scheda <menuchoice>Campanella</menuchoice> puoi configurare la campanella di sistema. Le impostazioni della campanella visiva possono essere configurate per avere un feedba..."
- 20:2120:21, 11 July 2012 diff hist +456 N Translations:System Settings/Accessibility/19/it Created page with "Nella scheda <menuchoice>Campanella</menuchoice> puoi configurare la campanella di sistema. Le impostazioni della campanella visiva possono essere configurate per avere un feedba..." current
- 20:1820:18, 11 July 2012 diff hist +6 System Settings/Accessibility/it Created page with "== Campanella =="
- 20:1820:18, 11 July 2012 diff hist +16 N Translations:System Settings/Accessibility/5/it Created page with "== Campanella ==" current
- 20:1820:18, 11 July 2012 diff hist −14 System Settings/Accessibility/it Created page with "{{Info|1=Se hai gli effetti desktop attivati puoi trovare opzioni interessanti anche nel modulo Effetti desktop di '''Impos..."
- 20:1820:18, 11 July 2012 diff hist +202 N Translations:System Settings/Accessibility/4/it Created page with "{{Info|1=Se hai gli effetti desktop attivati puoi trovare opzioni interessanti anche nel modulo Effetti desktop di '''Impos..." current
- 20:1620:16, 11 July 2012 diff hist −6 System Settings/Accessibility/it Created page with "KDE contiene impostazioni di accessibilità per rendere l'esperienza d'uso del computer più semplice."
- 20:1620:16, 11 July 2012 diff hist +102 N Translations:System Settings/Accessibility/3/it Created page with "KDE contiene impostazioni di accessibilità per rendere l'esperienza d'uso del computer più semplice."
- 20:1520:15, 11 July 2012 diff hist +26 System Settings/Accessibility/it Created page with "{|class="tablecenter vertical-centered" |300px|thumb|center |Impostazioni per migliorare l'esperienza d'uso del desktop per persone diversam..."
- 20:1520:15, 11 July 2012 diff hist +191 N Translations:System Settings/Accessibility/1/it Created page with "{|class="tablecenter vertical-centered" |300px|thumb|center |Impostazioni per migliorare l'esperienza d'uso del desktop per persone diversam..." current
- 20:1420:14, 11 July 2012 diff hist +3,540 N System Settings/Accessibility/it Created page with "Impostazioni di sistema/Accessibilità"
- 20:1420:14, 11 July 2012 diff hist +38 N Translations:System Settings/Accessibility/Page display title/it Created page with "Impostazioni di sistema/Accessibilità" current
6 July 2012
- 17:5117:51, 6 July 2012 diff hist +17 m Category Translations Hungarian Indonesian Italian +pages in (your language)/it
- 17:4817:48, 6 July 2012 diff hist +5 RSIBreak/it Created page with "* Widget Plasma per mostrare le informazioni sulle pause."
- 17:4817:48, 6 July 2012 diff hist +88 N Translations:RSIBreak/22/it Created page with "* Widget Plasma per mostrare le informazioni sulle pause." current
- 17:4717:47, 6 July 2012 diff hist +27 RSIBreak/it Created page with "* Statistiche sull'utilizzo del computer e sulle pause effettuate, azzerabili"
- 17:4717:47, 6 July 2012 diff hist +77 N Translations:RSIBreak/21/it Created page with "* Statistiche sull'utilizzo del computer e sulle pause effettuate, azzerabili"
- 17:4717:47, 6 July 2012 diff hist −4 RSIBreak/it Created page with "* Notifiche sulle azioni configurabili"
- 17:4717:47, 6 July 2012 diff hist +38 N Translations:RSIBreak/20/it Created page with "* Notifiche sulle azioni configurabili"
- 17:4617:46, 6 July 2012 diff hist 0 RSIBreak/it Created page with "* Effetti durante le pause configurabili"
- 17:4617:46, 6 July 2012 diff hist +40 N Translations:RSIBreak/19/it Created page with "* Effetti durante le pause configurabili"
- 17:4517:45, 6 July 2012 diff hist +7 RSIBreak/it Created page with "* Lunghezza della pause impostabile"
- 17:4517:45, 6 July 2012 diff hist +35 N Translations:RSIBreak/18/it Created page with "* Lunghezza della pause impostabile" current
- 17:4517:45, 6 July 2012 diff hist +5 RSIBreak/it Created page with "* Opzioni configurabili per posticipare le pause"
- 17:4517:45, 6 July 2012 diff hist +48 N Translations:RSIBreak/17/it Created page with "* Opzioni configurabili per posticipare le pause" current
- 17:4517:45, 6 July 2012 diff hist +2 RSIBreak/it Created page with "* Due tipi di pause: rapide e lunghe"
- 17:4517:45, 6 July 2012 diff hist +36 N Translations:RSIBreak/16/it Created page with "* Due tipi di pause: rapide e lunghe" current
- 17:4417:44, 6 July 2012 diff hist −40 RSIBreak/it Created page with "L'RSI può essere causata da un eccessivo uso di mouse e tastiera. Puoi usare '''RSIBreak''' per ricordarti di fare della pause, di tanto in tanto. Durante le pause puoi impostar..."
- 17:4417:44, 6 July 2012 diff hist +423 N Translations:RSIBreak/13/it Created page with "L'RSI può essere causata da un eccessivo uso di mouse e tastiera. Puoi usare '''RSIBreak''' per ricordarti di fare della pause, di tanto in tanto. Durante le pause puoi impostar..."
- 17:4117:41, 6 July 2012 diff hist +65 RSIBreak/it Created page with "'''RSIBreak si prende cura della tua salute e ti suggerisce delle pause per evitare le [http://it.wikipedia.org/wiki/Repetitive_Strain_Injury repetitive strain injury] (RSI)'''"
- 17:4117:41, 6 July 2012 diff hist +176 N Translations:RSIBreak/11/it Created page with "'''RSIBreak si prende cura della tua salute e ti suggerisce delle pause per evitare le [http://it.wikipedia.org/wiki/Repetitive_Strain_Injury repetitive strain injury] (RSI)'''"
- 17:3817:38, 6 July 2012 diff hist +1 Klipper/Pastebins/it Created page with "Category:Guide/it Category:Utilità/it" current
- 17:3817:38, 6 July 2012 diff hist +46 N Translations:Klipper/Pastebins/7/it Created page with "Category:Guide/it Category:Utilità/it" current
- 17:3717:37, 6 July 2012 diff hist +103 Klipper/Pastebins/it Created page with "Fatto! Quando copi qualcosa premendo <keycap>Ctrl + Alt + R</keycap> puoi invocare il menu delle azioni, e premendo <menuchoice>Pastebin</menuchoice> avrai l'URL da condividere d..."
- 17:3717:37, 6 July 2012 diff hist +368 N Translations:Klipper/Pastebins/6/it Created page with "Fatto! Quando copi qualcosa premendo <keycap>Ctrl + Alt + R</keycap> puoi invocare il menu delle azioni, e premendo <menuchoice>Pastebin</menuchoice> avrai l'URL da condividere d..." current
- 17:3517:35, 6 July 2012 diff hist +49 N Translations:Klipper/Pastebins/5/it Created page with "center|thumb|500px" current
- 17:1517:15, 6 July 2012 diff hist +48 Klipper/Pastebins/it Created page with "Quello che vogliamo ottenere è che '''Klipper''' incolli automaticamente i nostri appunti in un paste bin, e ci restituisca l'URL da condividere. Per farlo è necessario imposta..."
- 17:1517:15, 6 July 2012 diff hist +200 N Translations:Klipper/Pastebins/4/it Created page with "Quello che vogliamo ottenere è che '''Klipper''' incolli automaticamente i nostri appunti in un paste bin, e ci restituisca l'URL da condividere. Per farlo è necessario imposta..." current
- 17:1417:14, 6 July 2012 diff hist −33 Klipper/Pastebins/it Created page with "'''Klipper''' è il gestore degli appunti di KDE. Quando copi qualcosa, cliccando <menuchoice>Copia</menuchoice> o premendo <keycap>Ctrl+C</keycap>, il testo è automaticamente a..."
- 17:1417:14, 6 July 2012 diff hist +471 N Translations:Klipper/Pastebins/3/it Created page with "'''Klipper''' è il gestore degli appunti di KDE. Quando copi qualcosa, cliccando <menuchoice>Copia</menuchoice> o premendo <keycap>Ctrl+C</keycap>, il testo è automaticamente a..." current
- 17:1017:10, 6 July 2012 diff hist +114 Klipper/Pastebins/it Created page with "I [http://it.wikipedia.org/wiki/Pastebin Pastebin] sono strumenti molto utili per condividere testi, come errori, file di log, sorgenti etc. E' però macchinoso dover aprire la f..."
- 17:1017:10, 6 July 2012 diff hist +546 N Translations:Klipper/Pastebins/2/it Created page with "I [http://it.wikipedia.org/wiki/Pastebin Pastebin] sono strumenti molto utili per condividere testi, come errori, file di log, sorgenti etc. E' però macchinoso dover aprire la f..." current
- 17:0617:06, 6 July 2012 diff hist +16 Klipper/Pastebins/it Created page with "In un articolo del 26 novembre 2011 sul [http://thinkmoult.com/2011/11/26/tech-tip-9-use-klipper-to-automatically-post-to-a-pastebin/ suo blog], Dion Moult ha scritto:"
- 17:0617:06, 6 July 2012 diff hist +167 N Translations:Klipper/Pastebins/1/it Created page with "In un articolo del 26 novembre 2011 sul [http://thinkmoult.com/2011/11/26/tech-tip-9-use-klipper-to-automatically-post-to-a-pastebin/ suo blog], Dion Moult ha scritto:" current
- 17:0517:05, 6 July 2012 diff hist +1,627 N Klipper/Pastebins/it Created page with "Integrazione Klipper/Paste-bin"
- 17:0517:05, 6 July 2012 diff hist +30 N Translations:Klipper/Pastebins/Page display title/it Created page with "Integrazione Klipper/Paste-bin" current
1 July 2012
- 15:2915:29, 1 July 2012 diff hist 0 File:Marble welcome.png uploaded a new version of "File:Marble welcome.png": + transparency
- 15:0515:05, 1 July 2012 diff hist 0 File:Kate-ed-latex.png uploaded a new version of "File:Kate-ed-latex.png": updated version (kate trunk as of july 2012)