User contributions for Dariocambie
A user with 936 edits. Account created on 20 June 2011.
12 July 2012
- 18:1118:11, 12 July 2012 diff hist +554 N Translations:System Settings/Startup and Shutdown/8/it Created page with "Cliccare <menuchoice>Aggiungi programma...</menuchoice> apre l'usuale selettore delle applicazioni dal quale ne puoi selezionare una. Un file desktop per l'applicazione sarà agg..."
- 18:0418:04, 12 July 2012 diff hist −1 System Settings/Default Applications/it No edit summary
- 18:0418:04, 12 July 2012 diff hist −1 Translations:System Settings/Default Applications/5/it No edit summary current
- 18:0418:04, 12 July 2012 diff hist +13 System Settings/Default Applications/it Created page with "Category:Desktop/it Category:Sistema/it Category:Configurazione/it "
- 18:0418:04, 12 July 2012 diff hist +80 N Translations:System Settings/Default Applications/5/it Created page with "Category:Desktop/it Category:Sistema/it Category:Configurazione/it "
- 18:0318:03, 12 July 2012 diff hist 0 System Settings/Default Applications/it Created page with "* Clicca il bottone <menuchoice>Applica</menuchoice> ed hai finito!"
- 18:0318:03, 12 July 2012 diff hist +67 N Translations:System Settings/Default Applications/11/it Created page with "* Clicca il bottone <menuchoice>Applica</menuchoice> ed hai finito!"
- 18:0318:03, 12 July 2012 diff hist −3 System Settings/Default Applications/it Created page with "* Nel pannello '''Componente predefinito''' a destra scegli l'opzione <menuchoice>nel seguente browser:</menuchoice> ed inserisci il comando per eseguire il tuo browser preferito..."
- 18:0318:03, 12 July 2012 diff hist +362 N Translations:System Settings/Default Applications/10/it Created page with "* Nel pannello '''Componente predefinito''' a destra scegli l'opzione <menuchoice>nel seguente browser:</menuchoice> ed inserisci il comando per eseguire il tuo browser preferito..."
- 18:0118:01, 12 July 2012 diff hist −26 System Settings/Default Applications/it Created page with "* Scegli <menuchoice>Browser Web</menuchoice> nella lista a sinistra"
- 18:0118:01, 12 July 2012 diff hist +68 N Translations:System Settings/Default Applications/9/it Created page with "* Scegli <menuchoice>Browser Web</menuchoice> nella lista a sinistra" current
- 18:0018:00, 12 July 2012 diff hist +12 System Settings/Default Applications/it Created page with "* Apri <menuchoice>Impostazioni di sistema -> Applicazioni predefinite</menuchoice>."
- 18:0018:00, 12 July 2012 diff hist +84 N Translations:System Settings/Default Applications/8/it Created page with "* Apri <menuchoice>Impostazioni di sistema -> Applicazioni predefinite</menuchoice>."
- 17:5917:59, 12 July 2012 diff hist +8 System Settings/Default Applications/it Created page with "Client email, programmi di messaggistica istantanea e molte altre applicazioni possono mostrare link web e permetterti di aprirle con il browser predefinito di KDE. Per impostare..."
- 17:5917:59, 12 July 2012 diff hist +230 N Translations:System Settings/Default Applications/7/it Created page with "Client email, programmi di messaggistica istantanea e molte altre applicazioni possono mostrare link web e permetterti di aprirle con il browser predefinito di KDE. Per impostare..." current
- 17:5817:58, 12 July 2012 diff hist −1 System Settings/Default Applications/it Created page with "== Scegli un browser comune =="
- 17:5817:58, 12 July 2012 diff hist +30 N Translations:System Settings/Default Applications/6/it Created page with "== Scegli un browser comune ==" current
- 17:5717:57, 12 July 2012 diff hist +42 System Settings/Default Applications/it Created page with "Oltre al client email puoi impostare il tuo editor di testo preferito, il gestore di file, il programma di messaggistica istantanea, l'emulatore di terminale, il browser web ed i..."
- 17:5717:57, 12 July 2012 diff hist +200 N Translations:System Settings/Default Applications/4/it Created page with "Oltre al client email puoi impostare il tuo editor di testo preferito, il gestore di file, il programma di messaggistica istantanea, l'emulatore di terminale, il browser web ed i..." current
- 17:5617:56, 12 July 2012 diff hist −13 System Settings/Default Applications/it Created page with "Alcune applicazioni sono spesso avviate da altre applicazioni. Ad esempio quando clicchi un indirizzo email nel browser viene aperto un client email. In questo modulo puoi impost..."
- 17:5617:56, 12 July 2012 diff hist +336 N Translations:System Settings/Default Applications/3/it Created page with "Alcune applicazioni sono spesso avviate da altre applicazioni. Ad esempio quando clicchi un indirizzo email nel browser viene aperto un client email. In questo modulo puoi impost..." current
- 17:4817:48, 12 July 2012 diff hist +7 System Settings/Default Applications/it Created page with "<!--{{PreferenceHelp}}-->"
- 17:4817:48, 12 July 2012 diff hist +25 N Translations:System Settings/Default Applications/2/it Created page with "<!--{{PreferenceHelp}}-->" current
- 17:4717:47, 12 July 2012 diff hist +13 System Settings/Default Applications/it Created page with "{|class="tablecenter vertical-centered" |300px|thumb|center |Scelta dei componenti preferiti per vari servizi |}"
- 17:4717:47, 12 July 2012 diff hist +157 N Translations:System Settings/Default Applications/1/it Created page with "{|class="tablecenter vertical-centered" |300px|thumb|center |Scelta dei componenti preferiti per vari servizi |}"
- 17:4617:46, 12 July 2012 diff hist +1,666 N System Settings/Default Applications/it Created page with "Impostazioni di sistema/Applicazioni preferite"
- 17:4617:46, 12 July 2012 diff hist +46 N Translations:System Settings/Default Applications/Page display title/it Created page with "Impostazioni di sistema/Applicazioni preferite" current
- 17:1617:16, 12 July 2012 diff hist +44 System Settings/Accessibility/it Created page with "Anche impostazioni semplici come il rallentamento della ripetizione dei tasti per la tastiera possono essere di grande aiuto."
- 17:1617:16, 12 July 2012 diff hist +125 N Translations:System Settings/Accessibility/8/it Created page with "Anche impostazioni semplici come il rallentamento della ripetizione dei tasti per la tastiera possono essere di grande aiuto." current
- 17:1517:15, 12 July 2012 diff hist +109 System Settings/Accessibility/it Created page with "L'impostazione pressione ravvicinata dei tasti è impiegata per impedire che diversi caratteri compaiano in un documento come prodotto della pressione immediata di diversi tasti ..."
- 17:1517:15, 12 July 2012 diff hist +412 N Translations:System Settings/Accessibility/18/it Created page with "L'impostazione pressione ravvicinata dei tasti è impiegata per impedire che diversi caratteri compaiano in un documento come prodotto della pressione immediata di diversi tasti ..." current
- 17:1317:13, 12 July 2012 diff hist +20 System Settings/Accessibility/it Created page with "=== Pressione ravvicinata dei tasti ==="
- 17:1317:13, 12 July 2012 diff hist +39 N Translations:System Settings/Accessibility/17/it Created page with "=== Pressione ravvicinata dei tasti ===" current
- 17:1317:13, 12 July 2012 diff hist +43 System Settings/Accessibility/it Created page with "Il rallentamento tasti permette di riceve conferme che ogni tasto è stato premuto. La campanella di sistema si attiva ogni volta che passa il tempo indicato dal cursore. Per ess..."
- 17:1317:13, 12 July 2012 diff hist +391 N Translations:System Settings/Accessibility/16/it Created page with "Il rallentamento tasti permette di riceve conferme che ogni tasto è stato premuto. La campanella di sistema si attiva ogni volta che passa il tempo indicato dal cursore. Per ess..." current
- 17:1017:10, 12 July 2012 diff hist +10 System Settings/Accessibility/it Created page with "=== Rallentamento tasti ==="
- 17:1017:10, 12 July 2012 diff hist +27 N Translations:System Settings/Accessibility/15/it Created page with "=== Rallentamento tasti ===" current
- 17:0917:09, 12 July 2012 diff hist −1 System Settings/Accessibility/it Created page with "== Filtri tastiera =="
- 17:0917:09, 12 July 2012 diff hist +21 N Translations:System Settings/Accessibility/14/it Created page with "== Filtri tastiera ==" current
- 17:0917:09, 12 July 2012 diff hist +12 System Settings/Accessibility/it Created page with "Sulla maggior parte delle tastiere sono presenti tre tasti di blocco. Questi sono <keycap>Caps Lock</keycap>, <keycap>Num Lock</keycap>, e <keycap>Scroll Lock</keycap>. Nell'opzi..."
- 17:0917:09, 12 July 2012 diff hist +302 N Translations:System Settings/Accessibility/13/it Created page with "Sulla maggior parte delle tastiere sono presenti tre tasti di blocco. Questi sono <keycap>Caps Lock</keycap>, <keycap>Num Lock</keycap>, e <keycap>Scroll Lock</keycap>. Nell'opzi..." current
- 17:0717:07, 12 July 2012 diff hist +67 System Settings/Accessibility/it Created page with "In questa scheda sono presenti due pannelli, '''Permanenza dei tasti''' e '''Tasti di blocco'''. Le opzioni di permanenza dei tasti favoriscono l'inserimento di scorciatoie multi..."
- 17:0717:07, 12 July 2012 diff hist +581 N Translations:System Settings/Accessibility/12/it Created page with "In questa scheda sono presenti due pannelli, '''Permanenza dei tasti''' e '''Tasti di blocco'''. Le opzioni di permanenza dei tasti favoriscono l'inserimento di scorciatoie multi..." current
11 July 2012
- 20:2820:28, 11 July 2012 diff hist +11 System Settings/Accessibility/it Created page with "Category:Desktop/it Category:Sistema/it Category:Configurazione/it"
- 20:2820:28, 11 July 2012 diff hist +78 N Translations:System Settings/Accessibility/7/it Created page with "Category:Desktop/it Category:Sistema/it Category:Configurazione/it" current
- 20:2720:27, 11 July 2012 diff hist +5 System Settings/Accessibility/it Created page with "== Tasti modificatori =="
- 20:2720:27, 11 July 2012 diff hist +24 N Translations:System Settings/Accessibility/11/it Created page with "== Tasti modificatori ==" current
- 20:2720:27, 11 July 2012 diff hist +19 System Settings/Accessibility/it Created page with "Se hai dei problemi ad utilizzare la tastiera, le schede <menuchoice>Tasti modificatori</menuchoice> e <menuchoice>filtri tastiera</menuchoice> hanno opzioni che puoi trovare uti..."
- 20:2720:27, 11 July 2012 diff hist +378 N Translations:System Settings/Accessibility/6/it Created page with "Se hai dei problemi ad utilizzare la tastiera, le schede <menuchoice>Tasti modificatori</menuchoice> e <menuchoice>filtri tastiera</menuchoice> hanno opzioni che puoi trovare uti..." current
- 20:2420:24, 11 July 2012 diff hist +22 System Settings/Accessibility/it Created page with "Se hai trovato utili queste impostazioni potresti voler consultare anche il modulo [[Special:myLanguage/System Settings/Application and System Notifications|Notifiche delle appli..."