User contributions for Dimkard
15 January 2013
- 22:0122:01, 15 January 2013 diff hist +206 Nepomuk/el Created page with "Απ. Ίσως υπάρχει κάποιο σφάλμα. Παρακαλώ καταχωρήστε μια [http://bugs.kde.org αναφορά σφάλματος] συνοδευ..."
- 22:0122:01, 15 January 2013 diff hist +345 N Translations:Nepomuk/43/el Created page with "Απ. Ίσως υπάρχει κάποιο σφάλμα. Παρακαλώ καταχωρήστε μια [http://bugs.kde.org αναφορά σφάλματος] συνοδευ..."
- 22:0122:01, 15 January 2013 diff hist +83 Nepomuk/el Created page with "'''Ερ. Γιατί υπάρχουν ακόμα οι διεργασίες nepomukservicestub παρόλο που έχω απενεργοποιήσει τον Nepomuk?'''"
- 22:0122:01, 15 January 2013 diff hist +169 N Translations:Nepomuk/42/el Created page with "'''Ερ. Γιατί υπάρχουν ακόμα οι διεργασίες nepomukservicestub παρόλο που έχω απενεργοποιήσει τον Nepomuk?'''"
- 22:0122:01, 15 January 2013 diff hist +360 Nepomuk/el Created page with "Σημειώστε ότι με την τελευταία επιλογή κάποια από τα προγράμματα που χρησιμοποιούν το Nepomuk για ..."
- 22:0122:01, 15 January 2013 diff hist +649 N Translations:Nepomuk/41/el Created page with "Σημειώστε ότι με την τελευταία επιλογή κάποια από τα προγράμματα που χρησιμοποιούν το Nepomuk για ..."
- 22:0122:01, 15 January 2013 diff hist +763 Nepomuk/el Created page with "Απ. Τις περισσότερες φορές, ο ευκολότερος τρόπος είναι να απενεργοποιήσετε τη δεικτοδότηση των ..."
- 22:0122:01, 15 January 2013 diff hist +1,434 N Translations:Nepomuk/40/el Created page with "Απ. Τις περισσότερες φορές, ο ευκολότερος τρόπος είναι να απενεργοποιήσετε τη δεικτοδότηση των ..."
- 22:0022:00, 15 January 2013 diff hist +84 Nepomuk/el Created page with "'''Ερ. Πώς μπορώ να απενεργοποιήσω τη σημασιολογική επιφάνεια εργασίας;'''"
- 22:0022:00, 15 January 2013 diff hist +132 N Translations:Nepomuk/39/el Created page with "'''Ερ. Πώς μπορώ να απενεργοποιήσω τη σημασιολογική επιφάνεια εργασίας;'''"
- 21:5821:58, 15 January 2013 diff hist −3 Nepomuk/el Created page with "== Σχέση=="
- 21:5821:58, 15 January 2013 diff hist +15 N Translations:Nepomuk/12/el Created page with "== Σχέση==" current
- 21:5621:56, 15 January 2013 diff hist +914 Nepomuk/el Created page with "Από την άλλη, η εφαρμογή δεικτοδότησης αρχείων επιφάνειας εργασίας Strigi, είναι ένα σύστημα δεικτ..."
- 21:5621:56, 15 January 2013 diff hist +1,645 N Translations:Nepomuk/38/el Created page with "Από την άλλη, η εφαρμογή δεικτοδότησης αρχείων επιφάνειας εργασίας Strigi, είναι ένα σύστημα δεικτ..."
- 21:5621:56, 15 January 2013 diff hist +569 Nepomuk/el Created page with "Απ. Η Σημασιολογική επιφάνεια εργασίας Nepomuk είναι το θεμέλιο όλων των άλλων αρθρωμάτων της υποδ..."
- 21:5621:56, 15 January 2013 diff hist +1,049 N Translations:Nepomuk/37/el Created page with "Απ. Η Σημασιολογική επιφάνεια εργασίας Nepomuk είναι το θεμέλιο όλων των άλλων αρθρωμάτων της υποδ..."
- 21:5621:56, 15 January 2013 diff hist +159 Nepomuk/el Created page with "'''Ερ. Τι είναι η Σημασιολογική επιφάνεια εργασίας Nepomuk και η εφαρμογή δεικτοδότησης/ευρετηρίασ..."
- 21:5621:56, 15 January 2013 diff hist +242 N Translations:Nepomuk/36/el Created page with "'''Ερ. Τι είναι η Σημασιολογική επιφάνεια εργασίας Nepomuk και η εφαρμογή δεικτοδότησης/ευρετηρίασ..."
- 21:5621:56, 15 January 2013 diff hist +147 Nepomuk/el Created page with "Το παρακάτω προέρχεται από το [http://forum.kde.org/viewtopic.php?f=154&t=97098&p=204592 φόρουμ του KDE]. Μπορείτε ελεύθερα ..."
- 21:5621:56, 15 January 2013 diff hist +321 N Translations:Nepomuk/35/el Created page with "Το παρακάτω προέρχεται από το [http://forum.kde.org/viewtopic.php?f=154&t=97098&p=204592 φόρουμ του KDE]. Μπορείτε ελεύθερα ..." current
- 21:5521:55, 15 January 2013 diff hist +5 Nepomuk/el Created page with "==Συχνές Ερωτήσεις=="
- 21:5521:55, 15 January 2013 diff hist +35 N Translations:Nepomuk/34/el Created page with "==Συχνές Ερωτήσεις==" current
- 21:5521:55, 15 January 2013 diff hist +204 Nepomuk/el Created page with "Σημειώστε ότι το σενάριο που περιγράψαμε παραπάνω απέχει μερικά χρόνια από το να γίνει πραγματ..."
- 21:5521:55, 15 January 2013 diff hist +361 N Translations:Nepomuk/28/el Created page with "Σημειώστε ότι το σενάριο που περιγράψαμε παραπάνω απέχει μερικά χρόνια από το να γίνει πραγματ..." current
- 21:5521:55, 15 January 2013 diff hist +262 Nepomuk/el Created page with "Φυσικά, όλα τα παραπάνω είναι πιο πολύ για ανθρώπους που δουλεύουν με τον υπολογιστή είτε στο γρ..."
- 21:5521:55, 15 January 2013 diff hist +438 N Translations:Nepomuk/27/el Created page with "Φυσικά, όλα τα παραπάνω είναι πιο πολύ για ανθρώπους που δουλεύουν με τον υπολογιστή είτε στο γρ..." current
- 21:5521:55, 15 January 2013 diff hist +713 Nepomuk/el Created page with "Τα οφέλη μιας ροής εργασίας βασισμένης στις δραστηριότητες είναι πολλά περισσότερα από αυτά πο..."
- 21:5521:55, 15 January 2013 diff hist +1,197 N Translations:Nepomuk/26/el Created page with "Τα οφέλη μιας ροής εργασίας βασισμένης στις δραστηριότητες είναι πολλά περισσότερα από αυτά πο..." current
- 21:5421:54, 15 January 2013 diff hist +119 Nepomuk/el Created page with "Όταν τελειώσετε, γυρνάτε πίσω στην παλιά σας δραστηριότητα και ξανά όλες οι εφαρμογές προσαρμό..."
- 21:5421:54, 15 January 2013 diff hist +255 N Translations:Nepomuk/25/el Created page with "Όταν τελειώσετε, γυρνάτε πίσω στην παλιά σας δραστηριότητα και ξανά όλες οι εφαρμογές προσαρμό..."
- 21:5421:54, 15 January 2013 diff hist +477 Nepomuk/el Created page with "Μόλις κάποιος σας ρωτήσει κάτι σχετικά με τιμές, εναλλάσσεστε σε αυτήν τη δραστηριότητα. Βάζετ..."
- 21:5421:54, 15 January 2013 diff hist +916 N Translations:Nepomuk/24/el Created page with "Μόλις κάποιος σας ρωτήσει κάτι σχετικά με τιμές, εναλλάσσεστε σε αυτήν τη δραστηριότητα. Βάζετ..."
- 21:5321:53, 15 January 2013 diff hist +660 Nepomuk/el Created page with "Αν οι εφαρμογές και η επιφάνεια εργασίας είχαν γνώση περί δραστηριοτήτων, θα μπορούσατε να δημι..."
- 21:5321:53, 15 January 2013 diff hist +1,119 N Translations:Nepomuk/23/el Created page with "Αν οι εφαρμογές και η επιφάνεια εργασίας είχαν γνώση περί δραστηριοτήτων, θα μπορούσατε να δημι..." current
- 21:5321:53, 15 January 2013 diff hist +476 Nepomuk/el Created page with "Μπείτε στον κόσμο των 'δραστηριοτήτων'. Αποτελούν μέρος του [[Special:myLanguage/P..."
- 21:5321:53, 15 January 2013 diff hist +905 N Translations:Nepomuk/22/el Created page with "Μπείτε στον κόσμο των 'δραστηριοτήτων'. Αποτελούν μέρος του [[Special:myLanguage/P..." current
- 21:5221:52, 15 January 2013 diff hist +64 Nepomuk/el Created page with "Δε θα ταν ωραία να μπορούσατε να τα οργανώσετε όλα αυτά κάπως καλύτερα;"
- 21:5221:52, 15 January 2013 diff hist +129 N Translations:Nepomuk/21/el Created page with "Δε θα ταν ωραία να μπορούσατε να τα οργανώσετε όλα αυτά κάπως καλύτερα;" current
- 21:5221:52, 15 January 2013 diff hist +308 Nepomuk/el Created page with "Έστω ότι τελειώνετε τη δουλειά σας με κάποιες σημειώσεις που κρατήσατε σε μια συνάντηση. Το τηλ..."
- 21:5221:52, 15 January 2013 diff hist +559 N Translations:Nepomuk/20/el Created page with "Έστω ότι τελειώνετε τη δουλειά σας με κάποιες σημειώσεις που κρατήσατε σε μια συνάντηση. Το τηλ..." current
- 21:5221:52, 15 January 2013 diff hist +165 Nepomuk/el Created page with "Ώρα για ένα παράδειγμα του πώς η μεταφορά της γνώσης του περικειμένου στην επιφάνεια εργασίας ..."
- 21:5221:52, 15 January 2013 diff hist +267 N Translations:Nepomuk/19/el Created page with "Ώρα για ένα παράδειγμα του πώς η μεταφορά της γνώσης του περικειμένου στην επιφάνεια εργασίας ..."
- 21:5121:51, 15 January 2013 diff hist +315 Nepomuk/el Created page with "Οι σχέσεις δε βοηθούν μόνο στην αναζήτηση αρχείων, αλλά επιδρούν επίσης και στις εφαρμογές καθώ..."
- 21:5121:51, 15 January 2013 diff hist +644 N Translations:Nepomuk/18/el Created page with "Οι σχέσεις δε βοηθούν μόνο στην αναζήτηση αρχείων, αλλά επιδρούν επίσης και στις εφαρμογές καθώ..." current
- 21:5121:51, 15 January 2013 diff hist +15 Nepomuk/el Created page with "===Περικείμενο==="
- 21:5121:51, 15 January 2013 diff hist +28 N Translations:Nepomuk/17/el Created page with "===Περικείμενο===" current
- 21:5121:51, 15 January 2013 diff hist +750 Nepomuk/el Created page with "Στην ουσία, το συγκεκριμένο τμήμα του Nepomuk αφορά στο να κάνει την αναζήτηση έξυπνη. Σκεφτείτε πώ..."
- 21:5121:51, 15 January 2013 diff hist +1,346 N Translations:Nepomuk/16/el Created page with "Στην ουσία, το συγκεκριμένο τμήμα του Nepomuk αφορά στο να κάνει την αναζήτηση έξυπνη. Σκεφτείτε πώ..." current
- 21:5021:50, 15 January 2013 diff hist +537 Nepomuk/el Created page with "Μια άλλη πιθανή σχέση είναι αυτή μεταξύ της ιστοσελίδας από την οποία αντιγράψατε ένα κείμενο κ..."
- 21:5021:50, 15 January 2013 diff hist +1,041 N Translations:Nepomuk/15/el Created page with "Μια άλλη πιθανή σχέση είναι αυτή μεταξύ της ιστοσελίδας από την οποία αντιγράψατε ένα κείμενο κ..." current